Выбрать главу

Детектив молча и с интересом рассматривал его. Денис решил закончить мысль:

— Судя по азарту в ваших глазах, вы считаете меня преступником… Это ваше право, равно как мое право отказаться от показаний… Что я и сделаю, с вашего позволения.

Нельзя сказать, чтобы детектив Лопес, собираясь на эту встречу с журналистом, прогнозировал именно такое развитие событий. Но и не исключал его полностью. Однако он все-таки предполагал, что разговор с этим русским пройдет в более спокойной атмосфере и даст больше информации. Сейчас же разговор не получился из-за свойственного всем русским упрямства.

С огорченным вздохом Лопес неспешно вынул револьвер из кобуры и, держа его не то чтобы направленным прямо на журналиста, но так, чтобы тот понимал, что в случае чего пуля может попасть ему прямо в живот, произнес:

— Это ваше дело… Вы имеете право хранить молчание…

Объясняя журналисту его права, детектив Лопес снял с пояса наручники и аккуратно застегнул их сначала на одной руке Дениса, потом на другой.

— Пойдемте, — коротко бросил он, открывая дверь.

Играющий с кошкой Куприянов остолбенел, увидев приятеля выходящим из дома в наручниках. Продолжая держать кошку на поднятых руках, он посмотрел в настороженное и суровое лицо детектива, хотел что-то сказать, но тот дернул в его сторону револьвером.

— Отойдите на десять шагов! В случае попытки приблизиться буду применять оружие!

— Да ради бога! — наконец-то придя в себя, выдохнул Куприянов и внимательно глянул на журналиста, словно спрашивая его разрешения на разумные или неразумные действия. Увидев отрицательное покачивание головой, бывший опер откровенно огорчился и, зажав под мышкой рассерженно фыркнувшую кошку Мурку, с миролюбивым видом попятился ровно на десять шагов.

Денис, направляемый рукой детектива, зашагал к его машине. Уже стоя перед открытой дверцей, повернулся к приятелю:

— Ты кошку ко мне домой забрось. Позвони Розмари, чтобы она за ней следила… И Славику сообщи, что меня задержали.

— Ты адвокату сам позвонишь? — спросил Олег, недружелюбно косясь на застывшего рядом с его другом полицейского. — Или мне его вызвать?

Денис повернулся к настороженно следящему за ними детективу, не понимающему ни слова из того, что было сказано, поскольку говорили «эти русские» по-русски, пояснил ему, о чем идет речь, не став упоминать имени своего приятеля-программиста.

Лопес понимающе, но с солидной долей недоверия, кивнул.

— Если у вас нет средств на адвоката, он будет вам предоставлен бесплатно, — сообщил он громко, чтобы слышал и Куприянов. Выполнив еще одну формальность, настойчиво положил руку на плечо журналиста, произнес с раздражением: — Пора ехать, садитесь в машину…

Глава 28

Брайан МакКормик, сменивший своего напарника в комнате для допросов, сидел напротив журналиста и, казалось, внимательно его рассматривал. На самом же деле мысли детектива были далеко отсюда и совсем не касались упрямого русского, не желающего понимать разумных доводов и рассказать все подробно и с деталями. Дочка вот-вот должна была произвести на свет сына, а следовательно, детектив МакКормик становился дедом, что его радовало и огорчало одновременно. Радовало, что у него будет внук — мальчик, который был желанный в их семье, огорчало, что парень, являющийся отцом этого ребенка, едва узнав о беременности подруги, исчез в неизвестном направлении.

— Мы долго будем тут сидеть? — устало поинтересовался Денис, прерывая мыслительный процесс детектива, сидевшего с задумчивым лицом и вот уже минут пятнадцать не повторявшего свои вопросы.

Детектив удивленно встряхнул головой, широко и не без злорадства улыбнулся:

— Тебе в камеру не терпится? Так там не очень-то уютно, а?

— Надоело, — признался Денис.

— Надоело? — с угрозой в голосе переспросил детектив.

— Ага! — спокойно подтвердил Денис. — Я уже все сказал, выжимать из меня еще что-нибудь — бесполезно.

МакКормик восхищенно стукнул кулаком по столу, воскликнул нарочито громко:

— Все сказал?! Да ты, кроме как «я отказываюсь от показаний», ничего и не сказал! Тебе светит несколько пожизненных сроков! Четыре трупа! Убийство первой степени! А ты в молчанку играешь! Ну ты, русский, даешь!

Денис усмехнулся:

— Ну ты, ирландец, достал меня уже!

— Чего?! — приподнимаясь со стула, угрожающе протянул детектив. — Ты как разговариваешь?! Забыл, где находишься?!

В комнату вернулся детектив Лопес, наблюдавший за допросом через зеркальное стекло. Похлопав по плечу, остановил напарника:

— Чего шумишь? Успокойся. Сейчас его адвокат придет, приехал уже…

Денис с усмешкой наблюдал, как МакКормик, продолжая ворчать, демонстративно вышел из комнаты, напоследок бросив в сторону журналиста не сулящий ничего хорошего взгляд. Но Денису было наплевать на чувства детектива, его больше беспокоила собственная судьба, так быстро и так круто повернувшаяся.

Лопес привез Дениса в участок и передал в опытные руки коллег, которые обыскали его, изъяли все, что было в карманах, указали, в каком месте расписаться под списком изъятых вещей. После чего сняли отпечатки пальцев и сфотографировали в фас и профиль. Потом он был помещен в комнату для допросов с привинченными к полу столом, тремя стульями и зеркальным стеклом вместо окна.

Вскоре детектив Лопес провел опознание. Денис поразился, как за столь короткое время детектив сумел найти пять человек, очень похожих на него, журналиста Гребски. Но Лопес сделал это. И, судя по довольной физиономии детектива, свидетель, которого Денис не мог видеть, но который прекрасно видел всех мужчин, стоявших у стены, успешно опознал в нем человека, вышедшего из дома убитой русской эмигрантки в субботу утром. И, думается, также человека, благодаря которому трое американских парней мексиканского происхождения так безвременно расстались со своими непутевыми жизнями.

Америка, конечно, не Россия, где, как Денис помнил по своей журналистской работе, правду найти было не просто трудно, но часто вовсе невозможно. Если уж кто попал в милицейские жернова, то, как правило, этими жерновами стирался в порошок. Здесь проще, но не легче. Поэтому, как только Денис получил возможность сделать положенный ему по закону звонок, он не преминул этой возможностью воспользоваться.

Позвонил он знакомому сенатору. Боб Дженкинс был удивлен столь поздним звонком всегда деликатного во всех отношениях журналиста. Узнав, в чем дело, он на секунду потерял дар речи. А когда обрел его, переспросил, правильно ли понял, что Денису требуется адвокат, специализирующийся на уголовных преступлениях, желательно на убийствах. Утвердительный ответ журналиста не вызвал лишних вопросов и выяснений кого и за что убил его добрый знакомый, с кем они иногда не без пользы для обоих проводили время за бутылкой «Столи».

Тон Дженкинса стал сугубо деловым:

— Не беспокойся, Дэн, все будет сделано!

Голос его звучал на фоне шума океанских волн, и Гребски понял, что сенатор проводит время на своей яхте. Веселые женские голоса позволяли судить, что ему не приходится скучать, учитывая, что его жена, как помнил Денис, уже неделю путешествовала по Старому Свету.

Ну что ж, все имеют свои маленькие слабости. Главное, чтобы мы их имели, а не они нас.

Адвокат Рон Лоренсон не вошел в комнату, а ворвался в нее. Но не было в этом ни суетливости, ни нарочитой деловитости. Напротив, подобное появление производило впечатление. Детективы впали в оторопь, наблюдая это разрешенное законом вторжение. Гребски тоже слегка растерялся, не ожидая, что за его защиту возьмется один из сильнейших адвокатов, известный не только в Сан-Франциско, но и по всей Калифорнии.

Денис не был близко знаком с преуспевающим на ниве защиты потомком викингов. Их знакомство сводилось к нескольким встречам на вечеринках все у того же Дженкинса и ничего не значащей пустой болтовне. Однако просьба сенатора сделала свое дело, и двухметровый, белокожий и рыжеволосый Лоренсон, выбритый и пахнущий дорогой туалетной водой, несмотря на позднее время стоял посреди комнаты для допросов и сверху вниз смотрел не только на невысокого детектива Лопеса, но и на его вполне рослого коллегу.