Выбрать главу

Однажды, возвращаясь домой, Филипп случайно услышал разговор трех офицеров.

— Этот Даунс, он что, всерьез втюрился в Эллен Питерс? — спросил один.

— Поделом ему! — заметил другой. — Нечего задирать нос! Мы ему, видите ли, не компания. А отпетая шлюха — в самый раз.

— Поверил, будто она невинная жертва. Ее и насиловать незачем. Только мигни — сама прыгнет в постель, — хмыкнул третий.

— Как? И ты?..

— А чему ты удивляешься? Здесь многие переспали с ней. Можно опросить всех и выяснить, кто воздержался. Бьюсь об заклад, что таких не найдется.

Раздался громкий смех.

— С ней легко сговориться, — хохотнул первый. — Страстная девушка.

— Вот только навязчивая очень, — заметил второй. — Не по мне. Вспомни хотя бы Маккензи. Наверняка он ни в чем не виноват. Как пить дать, сама липла к нему. А когда застукал папаша, подняла крик.

— Боб Моррис говорит, что и генерал так считает.

— Как он сам-то?

— Молчит. Будто воды в рот набрал. Злой как черт — дочку Вейкфилда найти не удалось.

Третий голос задумчиво произнес:

— Ты прав, Сэм. Я, к примеру, недолюбливаю Маккензи, но, уж коли он провел рекогносцировку, точно знаешь, чего опасаться. А сейчас? Сплошные неудачи. На прошлой неделе угодил в засаду отряд Картера. Будь Маккензи здесь — этого бы не произошло.

— А что думает предпринять генерал?

— Поди знай! Горные перевалы под снегом. В горы не сунешься.

— Жаль генерала. Весь извелся. Так ждал дочь!

— Я тоже. Думал, наконец-то появится в форте настоящая леди. Она, заметь, вдова. Да любой холостой офицер должен был бы отправиться на поиски этого малахольного Маккензи, лишь бы освободить генеральскую дочку.

— Смотри, не дошло бы до генерала, как ты аттестуешь его разведчика. Намылит тебе шею, ручаюсь!

— Не думаю. Вейкфилд наверняка обозлился. Так что былой дружбе конец.

— Вряд ли. Сержант Террелл принялся было копать под Маккензи, да, похоже, получил от ворот поворот.

— Интересно, куда он теперь намылится? Небось чуть не лопнул от злости. Впрочем, отставка почетнее, чем трибунал. А генералу под горячую руку лучше вообще не попадаться. Хорошо, что меня не включили в группу Морриса. Не найти генеральских родственников! Это прямо как сражение проиграть.

— Пикерингу, надо думать, светит отставка.

— Точно. А ведь тоже пострадал из-за этой Эллен. Как по-твоему, женится Даунс на ней или нет?

— Женится! Трахнет и побежит под венец. Спорим?

Раздался взрыв смеха.

Филипп готов был сквозь землю провалиться. Он что, скаковая лошадь? А кто же еще, если на него делают ставки… Лейтенант закрыл лицо руками и застонал. Оказывается, все знают Эллен как облупленную! Все, кроме него. Какой стыд… Связался с такой непорядочной девицей. Может, все-таки удастся вернуть уважение товарищей?

Вечером Эллен, как всегда, подкараулила его и увела на задний двор. Бросив на Филиппа зазывный взгляд, тут же скромно опустила глазки. Молодой офицер в душе бушевал. Оскорбленная добродетель… Хватит! Эллен хотела взять его за руку, но Филипп отпрянул.

— Что случилось, милый? Сегодня ты будто чужой.

— Не будто, а так оно и есть. Она придвинулась ближе.

— Когда же наша свадьба? Даунс отшатнулся.

— Вот так, с бухты-барахты?

— Ты же обещал любить меня вечно…

— Как и другие? — Он едва сдерживался.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду. — Эллен все прекрасно поняла, но цеплялась за соломинку. — Наслушался пустой болтовни, милый! Вообразил невесть что, а все потому, что меня изнасиловали.

Филипп молчал.

Эллен настолько вошла в эту роль, что стала думать, будто все именно так и произошло. Она всхлипнула.

— Филипп, надо мной жестоко надругались, — прошептала она, глотая слезы.

— В самом деле? А я слышал, все было иначе.

— Ложь, бессовестная ложь! До того, как это случилось, я была невинной девушкой. Клянусь! Ты что, не веришь? — Эллен теряла власть над собой. — Ты обещал жениться на мне! — Глаза ее гневно сверкнули.

— Ничего я не обещал. Так, пустословил, но теперь вижу, это невозможно.

— А я вижу, что очень даже возможно! Эллен прибегла к испытанному средству.

Она расстегнула его рубашку, затормошила ширинку брюк. Не в силах пальцем пошевелить, Филипп смотрел на нее во все глаза.

— Если не женишься на мне, расскажу всем, что ты изнасиловал меня. Вот увидишь! Сломаю тебе карьеру, насидишься в тюрьме. Ну что, не подхожу тебе, да? — Эллен злобно фыркнула.

Филипп молчал. И тогда она уже спокойнее сказала:

— Но если сдержишь обещание…

— Когда рак свистнет, — отрубил лейтенант.

Эллен закричала так, что у него уши заложило. А когда появился патруль, заявила, что лейтенант Даунс пытался ее изнасиловать. Солдаты пялились на нее, а капитан отправил Филиппа под домашний арест. По дороге лейтенант попросил немедленно сообщить генералу Вейкфилду, что обладает важной информацией.

На следующее утро Эллен привели к генералу. Боб Моррис и армейский писарь уже были там. Генерал предложил ей сесть, сам опустился в широкое старинное кресло напротив.