Выбрать главу

— Нет? — изумился кассир. — Жаль. Абсолютно случайно остался один-единственный билет. Ну что же… В премиум-зале церемония «Оскар», — кассир наклонился к окошечку и прошептал. — С Ричардом Бёртоном[2]. Как вам? Уже взял шесть и номинирован на седьмой!

Лиза покраснела и пожала плечами. Она чувствовала себя полной дурочкой.

— Гм-м, — сказал кассир и быстро пробежался пальцами по клавиатуре компьютера. — А как насчет «Прекрасной дикарки»[3] Антонио Сальери? Большой концертный зал, дирижирует маэстро…

— Сальери? Это который… отравил Моцарта? — спросила Лиза.

Кассир изменился в лице.

— Маэстро никого не убивал! — отчеканил он. — Он великий композитор! Великий!

Лиза едва не плакала.

— Я понимаю, что это глупо, — сказала она. — Но мне нужно попасть на фигурное катание. Наверное, я перепутала, но на афишах в Городе написано, что здесь выступает Виктория Крафт.

— Конечно! — воспрянул кассир. — Виктория Крафт, без пяти минут олимпийская чемпионка! Как же я сразу не догадался. Конечно, это у нас, вы не перепутали! Сегодня произвольная программа!

— Олимпийская чемпионка? — пораженно переспросила Лиза. — Но она не…

Кассир благожелательно смотрел на нее, с нетерпением ожидая продолжения.

Лиза помотала головой, пытаясь вытрясти мысль, от которой по коже пробежали мурашки. Эта мысль была невероятной, но Лиза уже чувствовала, что не ошиблась. Комплекс Несбывшихся Надежд — это же комплекс наоборот! Как раз в нем все мечты сбылись! Необъяснимой магией Города было создано место, где зрителям дарили все, чего лишен мир. Лишен из-за того, что кто-то не смог, не захотел или не успел. И если сегодня Вика выступает здесь — значит, в реальной жизни у нее уже ничего не сбудется.

Но ведь тогда, получается, все должно работать и наоборот! Если Вика сегодня не выступит здесь и не станет олимпийской чемпионкой, у нее есть шанс вернуться в спорт и выиграть все золото мира! Значит, Лиза должна сделать все, чтобы не дать Вике сегодня победить!

— Скажите, как мне попасть на соревнования? — торопливо спросила Лиза.

— Первый уровень, Большой Ледовый дворец «Иркутск»[4]. Начало ровно в 10.

Кассир достал что-то вроде пластиковой карты и деликатно спросил:

— Простите, чем вы будете платить?

Лиза растерянно переспросила:

— Чем?

Она сунула руку в карман, как будто там чудом могли появиться деньги. Пальцы нащупали только то, что и могло быть в карманах — ее детские сокровища.

— Давайте посмотрим, что у вас есть, — сочувственно улыбнулся кассир.

Лиза достала из кармана пуговицу и малиновое стеклышко и разжала ладонь.

— О! — кассир привстал со своего места, весь вытянувшись к окошечку. — Это же..! Я не брежу? Форменная пуговица императора!

— Этого достаточно? — с сомнением спросила Лиза.

Кассир, кажется, еще не мог говорить.

— Вы смеетесь надо мной? — наконец спросил он. — Это самый дорогой коллекционный предмет!

— Возьмите ее за билет, — тихо сказала Лиза.

Кассир ошеломленно посмотрел на нее и покачал головой.

— Конечно, вы вправе заплатить свою цену… Но подумайте еще раз! Это будет самый дорогой билет на моей памяти!

— Я прошу вас, возьмите! Мне обязательно нужно успеть до начала соревнований!

— Хо… хорошо, — выговорил, запинаясь, кассир и привстал, протягивая Лизе карточку:

— Сегодня вы можете провести у нас целый день. Ваш билет позволяет посетить любой зал, любой ресторан в течение полных суток.

— То есть… я могу пообедать? — уточнила Лиза.

— Не только пообедать, но и поужинать, и набрать с собой еды на целую неделю, — нервно засмеялся кассир. Но, может быть… вы еще передумаете?

— Нет! — твердо сказала Лиза, и кассир, держащий двумя пальцами пуговицу, трепетно опустил ее в прозрачную коробочку.

— Возьмите план комплекса, — посоветовал он, и Лиза сняла со стенда увесистый разноцветный журнал. — Приятного просмотра!

Лиза кивнула и с некоторым опасением прошла к дверям. Она приготовила карту, но двери сами собой раскрылись перед ней.

Лиза вошла в просторное фойе. Она немного оробела. Вокруг было так красиво! Одни часы, занимающие полстены, чего стоили! Только сейчас, изнутри, Лиза поняла, какой огромный этот комплекс.

Она раскрыла журнал, пытаясь отыскать вход на первый уровень. Но тут к Лизе устремились сразу несколько девчонок ее лет и даже чуть старше. Она удивленно оглянулась, думая, что вслед за ней вошла какая-то знаменитость. Нет, никого не было, и, похоже, девочки бежали именно к ней.

вернуться

2

Ричард Бёртон — британский актер, на пике своей популярности считавшийся одним из самых высокооплачиваемых актеров Голливуда. Семь раз выдвигался на премию «Оскар», но ни разу не получал.

вернуться

3

«Прекрасная дикарка» (La Bella selvaggia) — опера-буффа (итальянская комическая опера) Антонио Сальери, австрийского композитора итальянского происхождения, либретто Джованни Бертати. При жизни автора не исполнялась.

вернуться

4

Ледовый дворец «Иркутск» — один из самых долго строящихся спортивных объектов, ввод в эксплуатацию которого откладывался много раз из-за сомнений в качестве и безопасности несущих конструкций.