— Любимая, все в порядке. Выезжаю ближайшим поездом и утром буду у тебя.
— Все в порядке… — Сибилле отказал голос.
— Во Франкфурте дали согласие и картинка у меня. Через неделю мы уезжаем.
Ответа не последовало.
— Сибилла! Что с тобой?!
— Мне… мне трудно говорить. Я уже думала, что что-то случилось.
— Все как надо, родная. Я люблю тебя.
— Знаешь, что я сейчас сделаю? Закажу тройное виски и выпью одним духом.
— Я сделаю то же самое.
— Наверное, я все-таки старею. Мне что-то совсем плохо.
— Быстро заказывай виски, любимая! — Я счастливо рассмеялся. — И будь мне верна, и не обманывай меня, и жди! Через несколько часов я буду с тобой… Можешь уже готовиться к встрече. Мы целый день не будем вылезать из постели!
— Я жду тебя, Пауль. Ты в моем сердце. И в мыслях, и вообще…
— Будь здорова! До завтра!
— До завтра, Пауль!
Я улыбался, когда клал трубку. Улыбался, когда выходил из кабинки.
Потом я перестал улыбаться. У кабины стояла Петра Венд. В леопардовой шубе.
5
Она была похожа на клоуна: смертельно белое лицо, густо намазанные губы, синие тени вокруг глаз. На живого человека она походила мало.
В ее голосе звучал металл:
— С этого момента вы делаете только то, что я скажу, Пауль. Вам понятно?
Я не ответил. В зале было еще несколько человек, но на нас никто не обращал внимания. Служащий кричал из окошечка:
— Кабина три, оплатите, пожалуйста, разговор!
Петра сказала:
— Стенки такие тонкие. Я слышала каждое слово.
— Вы за мной следили…
— Часами, днями напролет, Пауль… — Теперь она улыбнулась, улыбка больше походила на оскал.
— Кабина три! — раздраженно кричал служащий.
— Извините…
— Где вы ходите? С вас еще пятьдесят четыре шиллинга.
— Это моя вина, — сказала Петра. — Это я задержала господина. Извините, пожалуйста.
Я заплатил.
— Идемте, — уцепила меня Петра под руку.
— Куда?
— К вам в отель.
Так, под руку, мы вышли из здания почтамта, прошествовали по снегу через мясной рынок к Ротентурмштрассе. Нас можно было принять за влюбленную парочку.
— Я так и подумала, что вы отвезете Сибиллу в Баварию. Это было самым разумным.
— Не знаю, о чем вы говорите.
— Ах, оставьте! — Сейчас ее голосок звучал ласково, она мурлыкала, как кошка. — У нас мало времени. Хочу, чтобы вы поняли, я полна отчаянной решимости.
— Решимости на что?
— Если вы хоть на мгновение оставите меня, если хоть раз не выполните то, что я велю, я вызову полицию и выдам, где находится Сибилла. Вы понимаете меня, Пауль?
— Нет.
Она вдруг резко отпустила мою руку и развернулась.
— Куда вы?
— В полицию.
— Остановитесь! — Я схватил ее и притянул к себе.
— Уже лучше, — сказала она. — Намного лучше. А теперь отпустите меня, мне больно.
Я отпустил.
— Предложите мне снова вашу руку.
Я предложил.
— А теперь идемте к вам в отель. Я хочу немного выпить и в спокойной обстановке прояснить вам ситуацию, в которую вы попали, — сказала она.
— Я не понимаю ни слова…
— Не начинайте заново, Пауль! Я ведь тоже всего лишь человек.
6
Через полчаса после того, как я покинул отель, я снова сидел в большом уютном холле отеля «Амбассадор». Петра напротив меня. Подошел официант.
— Виски, — заказал я.
— Шотландское?
— Да.
— Два простых?
— Два двойных.
Официант исчез.
— Ну, и чего вы хотите? — спросил я.
— Сначала отдайте мне ваш паспорт.
— Нет.
— Паспорт!
Я дал ей свой паспорт.
— А теперь тот, что для Сибиллы.
— Я…
— Я видела, как старуха вам его принесла. Давайте!
Я подал ей фальшивый паспорт. Она посмотрела его и удовлетворенно кивнула:
— Так, в Бразилию. Это я тоже предполагала.
— Петра! Что я вам сделал?!
— Вы? Вообще ничего. Не о том речь.
— А о чем?
— Это я вам тоже расскажу в свое время.
Ее леопардовая шуба теперь была просто накинута на плечи, под ней — зеленое шерстяное платье. Она курила. Подошел официант с виски:
— Прошу вас!
— Спасибо!
— Льда достаточно?
— Да.
— Если мало, скажите, я принесу еще.
— Господин Франц! — Я закатил глаза. — Льда достаточно!
— Знаете, господин Голланд, лед так быстро тает, поскольку в холле очень тепло. А если виски недостаточно холодное, оно уже не такое вкусное, так ведь, госпожа?
— Вы очень внимательны, господин Франц, — ответила Петра.