Выбрать главу

Ирина Матвеевна Наумова

Господин Куцехвост и иностранный шпион

УДК 821.161.1-34-93

ББК 84(2Рос=Рус)6

Н34

Наумова И. М.

Перед вами третья повесть замечательной современной писательницы Ирины Наумовой про обаятельное семейство Куцехвостов. Жизнь в дачном поселке Огромцево полна непредсказуемых событий: неразлучные друзья Одуванчик и Мышевраг попадают в плен к летучим мышам, русалки получают медаль за спасение утопающих, а Дракончик находит себе новую маму, которая — о ужас! — оказывается иностранным шпионом…

УДК 821.161.1-34-93

ББК 84(2Рос=Рус)6

© Наумова И. М., текст, 2013

© ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС», 2013

Глава 1

Неожиданный гость

Утром наконец-то выглянуло долгожданное солнце, поэтому завтракать решили на крыльце. Госпожа Куцехвост расстелила скатерть прямо на верхней ступеньке. Каждый прихватил из кухни свою тарелку с кашей, а господин Куцехвост принёс горячий чайник. Кругом ещё лежал снег, но солнце уже было по-весеннему тёплое.

— До чего же хорошо! — Одуванчик подставил мордочку под солнечный луч и даже закрыл глаза от удовольствия.

— Скоро будет ещё лучше, — пообещал Пипус, прихлёбывая чай.

Куцехвосты полулежали вокруг скатерти и наслаждались теплом. Разговаривать никому не хотелось, а хотелось лежать вот так, с кружкой горячего чая в лапах, нюхать весну, слушать, как с крыши звонко капает и журчит, и смотреть, как прямо на глазах оседает снег. Далеко-далеко в голубом небе тихо гудел самолёт, оставляя за собой тонкий белый след.

«Интересно, — подумал Одуванчик, — какие они, эти самолёты? Больше вороны? А может быть, больше дома?! Говорят, огромцы в них летают. Скоро уже они сюда прилетят, нет, приедут на своих гремучих повозках, а мы переедем в летнюю нору и будем ходить в лес за земляникой, и купаться, и…» — Он начал засыпать на солнышке.

— Смотрите, смотрите! — внезапно закричал Пипус. — К нам что-то летит!

Одуванчик встрепенулся и открыл глаза. С неба к ним опускался большой разноцветный цветок. Скоро стало видно, что снизу к нему что-то прикреплено.

— Да это же парашют! — Пипус даже подпрыгнул от радости. — Сюда летит настоящий парашют, да ещё и с парашютистом!

Парашют тем временем плавно спускался прямо к крыльцу.

— Пойду принесу ещё одну тарелку с кашей, — сказала госпожа Куцехвост.

Не успела она вернуться, как парашютист коснулся ногами осевшего мокрого снега и забарахтался под разноцветным парашютом. Все побросали свои ложки-плошки и бросились высвобождать нежданного гостя. Наконец, после общих усилий, толкотни и валяния в мокром снегу, гость был извлечён из-под парашюта и отстёгнут от многочисленных ремешков.

— Премного благодарен, мерси, сэнкью вери матч, грация, синьоры, — сказал гость, отряхиваясь. — Не пройти ли нам на сухое место? Мы там продолжим нашу увлекательную беседу. Андестенд?

— Я почти всё понимаю, ну половину — это точно! — обрадовался Пипус. — Он хочет подняться на крыльцо.

— Йес, йес! Си, синьор! — подтвердил гость и первым двинулся к лестнице.

Выглядел он довольно странно. Вроде бы мышь, а вроде бы и нет. К тому же на нём был коричневый кожаный костюм с многочисленными карманами на молниях и шлем, а за спиной висел увесистый рюкзак, весь в наклейках и этикетках.

Поднявшись на крыльцо, первым делом гость дружелюбно оглядел Куцехвостов своими круглыми чёрными глазками и спросил:

— Куда я попал? Веэр ай эм?

— На первый вопрос я могу ответить, — выступил вперёд господин Куцехвост. — Вы в посёлке Огромцево. А вот на второй, боюсь, ответить не смогу, так как не совсем его понял. Теперь позвольте вас познакомить с моей семьёй.

И он поочерёдно представил гостю госпожу Куцехвост, Пипуса, Пипину и Одуванчика.

— А вы сами кто будете? Из каких краёв к нам прилетели?

— Я есть очень иностранная мышь, — важно сказал гость. — Можете называть меня мистер Браун. Естественно, это не есть моё настоящее имя. Его я должен скрывать.

— Почему? — удивилась госпожа Куцехвост.

— Хороший вопрос, — одобрил мистер Браун. — Я есть иностранный шпион и прилетел сюда всё разнюхать и разузнать разные тайны. Андестенд? Я понятно говорю? Нам, шпионам, нельзя называть своё настоящее имя, иначе вся операция потерпит провал! Полный крах! Фьють! — Он взмахнул лапкой. — Поэтому я никогда не скажу, что моё настоящее имя мистер Грей. Вы должны думать, что меня зовут мистер Браун. Андестенд?