Выбрать главу

Такова была традиционная система греческого полиса: «союзники» Афин платили только форос, возложенный на каждый подвластный город. Но в Персии наряду с налогом, который община платила Великому царю, сатрапы собирали на свои собственные нужды налоги непосредственно с подданных: десятину, подушную подать, налоги на ремесленников.[805] Эллинистические цари продолжили эту практику своих предшественников — варваров. Они требовали прямых взносов, уплачивавшихся непосредственно жителями, сверх тех, которые платили общины, и отличных от муниципальных налогов.[806] В надписи из Миласы селевкидского времени отчетливо различаются права царского фиска на земельный налог и платежи, полагающиеся городу.[807] Это свидетельствует об отмене финансовой автономии города. Он теперь мог давать иммунитет только «от налогов, взимавшихся городом».[808] Антиох III, напротив, освободил в Иерусалиме членов Герусии, жрецов, храмовых писцов и певчих от трех царских налогов: подушного, «венечного» и соляного.[809]

2. Подушный налог при Селевкидах упоминается только в цитированном выше письме Антиоха III: απολυέσθω δ’ η γερουσία… ων υπερ της κεφαλής τελουσι («Пусть Герусия… будет освобождена от подушного налога»). Возникает вопрос: взимался ли этот налог и в других провинциях державы, или Селевкиды просто требовали у Иерусалима налог, который прежде город платил Лагидам?[810] Однако подушный налог[811] упоминается также как один из источников доходов сатрапий в Азии после смерти Александра Великого.[812]

3. «Венечный налог». Венок из листьев был символом победы. Его предлагали, чтобы почтить победителя, царя.[813] Милет послал Селевку II священный венок из святилища Аполлона в Дидиме.[814] Посольство города Эритры привезло Антиоху II «венок» и золотые дары.[815] Другие просто предлагали золотые венки.[816] Стоимость такого венка, принесенного в дар Моагетом, династом Кибиры, составляла 15 талантов.[817] Во время восточного похода Антиоха III Герра, богатый торговый город на побережье Персидского залива, «почтила» царя, дав ему 500 талантов серебра, 1000 талантов ладана и 200 талантов эфирного масла из мирры.[818] Здесь «венечный налог» близок к выкупу.

В умиротворенных провинциях державы этот налог превратился в нечто вроде экстраординарной контрибуции, взыскивавшейся при прибытии правителя или другом подходящем случае. В 161 г. первосвященник Иерусалима Алким отправился к новому царю Деметрию I и «принес ему золотой венок, пальмовую ветвь, также из золота, и оливковые ветви, которые было принято преподносить от имени святилища».[819] Иерусалимский храм в этом отношении не был исключением, от городов, святилищ, династов ждали «добровольных» даров. Так, предоставляя привилегию евреям, Деметрий II отказывается от полагающихся ему венков и в то же время благодарит за предложенные ему «золотой венок и пальмовую ветвь».[820] В 152 г. до н. э. Деметрий I обещал евреям освободить их от «венков», а Антиох III еще в 200 г. до н. э. освободил иерусалимских жрецов от этой повинности.[821] Упомянутые тексты позволяют предположить, что Селевкиды примерно в III в. до н. э. трансформировали дар «венка» в настоящий прямой налог, который, однако, с течением времени не отменил подношения настоящих золотых венков подчиненными городами и династами, а лишь дополнил его. Тех, кто мало-мальски знаком с историей финансов, это не удивит.

4. Четвертый налог — соляной, αλική των αλων упоминается как в Палестине,[822] так и в Вавилонии.[823] Из истории финансов известно, что соляной налог мог принимать различные формы, например обязанности плательщиков покупать определенное количество соли в год по установленной цене. Уже давно было высказано предположение, что такая форма соляной повинности (devoir de gabeile, в фискальной терминологии королевской Франции) применялась в державе Лагидов. Однако большая часть египетских документов говорит скорее, что птолемеевская αλική была денежным налогом, взимавшимся поголовно.[824] В какой форме взыскивался соляной налог (αλική) при Селевкидах? Некоторые исследователи усмотрели в одном пассаже письма Деметрия I указание на принудительную покупку соли при Селевкидах.[825] Он освобождает от венечного налога и «цены соли» (και της τιμης του αλος και οαπ των στεφάνων).[826] Однако выражение τιμη αλός вряд ли может обозначать обязательство покупки из кладовых монополии определенного количества соли. Формула τιμη οινου, τιμη ελαίου («цена вина», «цена масла») и т. д. означает, по крайней мере в словоупотреблении египетских канцелярий, либо цену, уплаченную при покупке соответствующего продукта, либо денежную стоимость количества его, которое определено было поставить натурой.[827] Поскольку царь не мог подарить евреям «цену соли»,[828] селевкидскую формулу следует понимать в другом смысле, а именно adaeratio.[829] Евреи должны были поставлять соль; эти поставки были заменены денежным налогом, получившим название τιμη του αλός.[830] Деметрий Ι, даруя привилегию, отказывается даже от этого налога. И действительно, примерно шестью годами позднее. Деметрий II, в свою очередь, отказался от своих прав на «десятины, косвенные налоги, соленые озера и венки», дабы «облагодетельствовать своих любимых евреев».[831] Эти «соленые озера», очевидно, соляные разработки на побережье Мертвого моря, где добывали соль.[832] Наконец, в фискальных документах из Селевкии на Тигре как будто различается соль, подлежавшая обложению, и соль, свободная от налога.[833]

вернуться

805

Ρs.-Arist. Oecon., 1345b 29. Ср. В. van Groningen, ad locum; A. M. Andreades. A History of Greek Public Finance. I, 1933, c. 103; M. Rostovzeff. Kolonat, c. 253.

вернуться

806

Cp. M. Holleaux. — BGH, 1924, c. 42.

вернуться

807

Le Bas, Waddington. Asie Mineure, III, c. 404 (декрет филы Оторкондов в Миласе относительно условий аренды общественных земель): «пусть арендаторы возделывают землю так же, как это делают остальные на своей земле и вносят все (обычные) налоги и дополнительные по требованию царской или городской казны, как и те, которые возделывают частную землю». Эти земли «запрещено закладывать и обеспечивать ими долги как в царскую и городскую казну, так и частному лицу». Насколько нам известно, Миласа не подчинялась никаким другим «царям», кроме Селевкидов. Ср. W. Rüge. — НЕ, XVI, стб. 1050.

вернуться

808

ατελείαν ων η πόλις κυρία εστίν, vel sinule — «ателия от налогов, налагаемых городом», либо нечто подобное (Ясос: Michel, 463; Пергам: Michel, 519, стк. 20; Теос: SEG, II, 580). Ср. H. Franсоtte. Les finances des cités grecques, 1909, c. 91.

вернуться

809

Jos. Antt., XII.142: пусть совет старейшин, священнослужители, храмовые писцы и певчие будут освобождены от подушного, «венечного» и других налогов Ср. Jos. Antt., XIII.50, где упоминание этого же налога интерполировано в документ, воспроизведенный из I Macch., 10.30. Ср. REJ, № 100, 1935, с. 17.

вернуться

810

Египетский налог επικεφάλοιον упоминается уже в 235 г. до н. э. (Р. Tebtunis, III, 701, 186).

вернуться

811

Ps.-Arist. Oecon., 1346a 4: «шестой источник доходов — от людей: это так называемые подушный налог и налог с ремесленников (επικεφάλαιόν τε και χειρωνάξιον)». Ср. В. A. van Groningen, ad locum; Andreades. A History, c. 105. О дате произведения ср. В. A. van Groningen. Le second livre de l'Economique d'Aristole, 1933.

вернуться

812

Необходимо подчеркнуть, что формы личной подати в эллинистическом мире нам остаются почти совершенно неизвестными. Ср. С. Preaux. Les ostraca grecs аи Musée de Brooklyn, 1935, с. 28; С. F. Balleine. — «Class. Rev.», 1906, c. 81.

вернуться

813

Cp. Welles, Royal Correspondence. Index, s. v.

вернуться

814

Welles, 22, стк. 11.

вернуться

815

Welles, 15, стк. 2.

вернуться

816

Ср., например, Diod., XIX.48.8, или Р. Cairo. Zenon, I, 59036, 25.

вернуться

817

Pol., XXI.34.7 = XXII.17.4.

вернуться

818

Pol., XIII.9.5: «…когда герреям была дарована свобода, они тут же почтили царя Антиоха дарами: пятьюстами талантами серебра, тысячью ладана, двумястами талантов так называемой стакты (της λεγομένης στακτης)».

вернуться

819

II Macch., 14.4: Алким прибыл к Деметрию I, «принеся ему золотой венец и пальму и сверх того масличные ветви, считавшиеся принадлежностью храма». Ср. Welles, 22, стк. 11.

вернуться

820

I Macch., 13.37: «золотой венец и пальмовую ветвь, посланную вами, мы получили»; 13.39: «прощаем вам… также венечный сбор, который вы должны были платить».

вернуться

821

I Macch., 10.29: «и я ныне освобождаю вас и всех иудеев от соляной подати и венечного налога»; I Macch., 11.35: «…и полагающиеся нам платежи по венечному налогу…»

вернуться

822

Jos. Antt., XII.142. Ср. птолемеевский указ, который освобождает некоторых привилегированных лиц от соляной подати (Р. Halensis, I, 260).

вернуться

823

На «буллах», найденных в Уруке и Селевкии на Тигре, оттиснуто слово αλική: M. Rostovzeff. — «Yale Class. Studies», III, 1932, c. 81; Mc Dowell, Objects, c. 179.

вернуться

824

F. Heiсhelheim. — RE, XVI, стб. 160; Cl. Préaux. Los ostraca grecs de Brooklyn, 1935, c. 15.

вернуться

825

Rostovzeff («Yale Class. Studies», III, 1932, c. 82) поддерживает эту гипотезу, еще раньше выдвинутую им в «Geschichte der Staatspacht», 1902, с. 411, и получившую общее признание. Ср. также Heichelheim, с. 190.

вернуться

826

I Macch., 10.29.

вернуться

827

Wilсken. Ostraka, I, 1899, c. 271; ср. Cl. Préaux, с. 72, а для эллинистического периода особенно Р. Tebtunis, III, 703, 132.

вернуться

828

Выражение απο τιμής αλός встречается также в египетских острака. Оно относится к цене, уплаченной за какое-то количество соли (J. G. Tait. Greek Ostraka, I, с. 9, № 52; Wilcken. Ostraka, I, 144). Cp. Heiсhelheim. — RE, XVI, стб. 161.

вернуться

829

Автор исходит из предположения, что при двойном переводе царского письма в Первой книге Маккавеев (с греческого на еврейский, затем с еврейского на греческий) сохранился по крайней мере смысл (если не терминология) фразы. Вполне возможно, что это предположение ошибочно. Но без него невозможно обсуждать вопрос о значении этого выражения.

вернуться

830

Так, в Пальмире владелец солеварни должен был уплатить налог до того, как пускал в продажу свою продукцию. Ср. Rostovzeff. — «Yale Class. Studies», III, 1932; Лисимах обложил налогом эксплуатацию солеварни в Троаде (Phуlаrch., 81 fr. 65 Jac. = Athen. 73d).

вернуться

831

I Macch., 11.35: (мы уступаем им) «все остальное, причитающееся нам отныне из десятин и из следуемых нам налогов, соленые озера и причитающийся нам венечный сбор».

вернуться

832

С. L. W. Grimm, комментарий к I Macch., 11.36.

вернуться

833

Rostovzeff. — «Yale Class. Studies», III, 1932, с. 86.