Выбрать главу

— Завтра я вызову вертолет, — сказал он тусклым голосом. — Ты победила, Сандра. Ты свободна.

Свободна? Он разве не понимает, что я никогда не буду свободной от него?

— Могу я узнать почему? — спросила она, стараясь говорить спокойно.

— Неужели не понятно? — язвительно откликнулся Алексис. — Еще ни одна женщина не доводила меня до такого состояния. Я всегда гордился своим хладнокровием, здравомыслием, способностью рассуждать. Но с тобой я теряю все эти качества. Я поклялся себе, что не дотронусь до тебя, пока ты сама не попросишь об этом. Я хотел доказать тебе, что ты хочешь меня. Но вместо этого доказал себе, что уязвим. Мне не понравился мужчина, в которого ты меня превратила сегодня ночью. И я не могу обещать, что опять не сорвусь и не накинусь на тебя. Ты будишь во мне самые темные стороны мужской натуры, и я ненавижу это. Если ты останешься, я просто погибну.

Сандра слушала его и думала: вот она — его ахиллесова пята, однако удовлетворения ей это не принесло. Но она понимала,

что так будет лучше для них обоих, что пройдет время, боль утихнет, и каждый из них пойдет дальше по жизни своей дорогой.

11

Спустя три дня Сандра покинула Афины. Алексис настоял на том, чтобы проводить ее в аэропорт. Он также заставил ее взять билет первого класса и приличную сумму денег.

Сандра получила долгожданную свободу, но вопреки здравому смыслу все ее существо стремилось к Алексису. Несмотря на несчастья, которые он принес ей, она хотела остаться с ним. Ей казалось, что она будет хотеть Алексиса до последнего своего вздоха. У Сандры сердце кровью обливалось, когда она видела его подавленность и растерянность. «Ты была права, — сказал он ночью, — я не должен был жениться на тебе».

Пройдя через контроль, Сандра обернулась. Алексис стоял, засунув руки в карманы брюк. На лице его было написано страдание. Сандра почувствовала, как у нее в душе шевельнулась жалость, но она решительно подавила ее. Алексис страдал не из-за потерянной любви, а оттого, что задето его мужское тщеславие. Он всегда считал себя суперменом, но, когда обнаружилось, что это не так, правда больно ударила по его самолюбию. Мы оба проиграли, с горечью подумала Сандра, поэтому будет лучше, если мы расстанемся. Гораздо лучше.

* * *

Полет до Лондона прошел нормально. В аэропорту Сандра взяла такси, пообещав себе, что это последняя роскошь, которую она позволяет, прежде чем вернется к привычному образу жизни. Перед отъездом из Афин Алексис вручил ей все ее старые вещи, которые хранил, пока Сандра находилась в больнице. Среди них был и ключ от квартиры Роба, его-то Сандра и поворачивала сейчас в замочной скважине. Она очень удивилась, услышав за дверью шаги.

— Сандра! — воскликнул брат, встретив ее в прихожей. Роб выглядел уставшим. — Я только вернулся из командировки и прочел твое письмо. Что происходит, черт возьми?! Ты действительно вышла замуж за Стефанидиса?

— Я расскажу тебе, если ты впустишь меня в квартиру.

Роб для нее был всегда обожаемым старшим братом, перед которым она преклонялась. Сандра и сейчас очень любила его, но уже хотела разговаривать с ним как взрослая женщина.

— Да, мы поженились, но из этого ничего не вышло.

— Что-то вы очень быстро пришли к такому решению, — удивленно проговорил

Роб, и она поняла, что несколькими фразами не отделается.

Еще по дороге из аэропорта Сандра решила сказать брату всю правду. Солгав сейчас, она будет вынуждена лгать и дальше, а лжи и так уже было много в ее жизни. Она убедит Роба, что вся эта история закончилась, поэтому мстить Алексису нет смысла.

Сандра попросила брата налить ей немного виски, и тот удивленно поднял брови. Она редко пила, а дома вообще никогда.

— Я очень хочу услышать от тебя всю эту историю. Всю, Сандра, — с ударением произнес Роб. — Джулия сказала, что вы со Стефанидисом познакомились у нее в агентстве. Но когда мы были с тобой в «Савое», вы вели себя так, словно никогда не видели друг друга. Почему?

Сандра могла бы сказать, что они поссорились, или придумать еще что-нибудь, чтобы успокоить Роба. Но она выбрала правду, рассказав все от начала до конца.

— Нет, Роб, — покачала головой Сандра, увидев гнев на его лице. — Алексис не один виноват в том, что произошло. Я сама хотела отдаться ему. Но мне следовало знать, что такой человек, как он, не может влюбиться с первого взгляда в провинциальную, наивную дуру, какой я была тогда. Может, я и чувствовала это, но не хотела расставаться с Алексисом. Он, конечно, был потрясен, когда узнал правду о тебе и Софии.

— Еще бы, — со злой иронией заметил Роб. — Мерзавец! Как только подумаю, что он…

— Не надо, Роб. Все уже в прошлом. Это бы кончилось гораздо раньше, если бы Алексис не женился на мне после аварии.

— Вот этого-то я и не понимаю, — медленно произнес Роб, нахмурившись. — Зачем ему надо было жениться?

— Хотел исправить свою ошибку — так, во всяком случае, он сказал мне. Его честь, видите ли, была задета. Кроме того, он думал, что я беременна.

— Но при чем тут женитьба? Он мог бы откупиться — так обычно поступают все богачи. И, главное, он занимался с тобой любовью… Он, должно быть, хотел тебя, Сандра.

— Должно быть?

— Я думаю — да. — Роб изучающе посмотрел на нее. — А что ты чувствуешь сейчас?

— Я…

— Только правду, Сандра. Давай не будем лгать друг другу.

— Я люблю его, — просто ответила она. — Но я не могла жить с Алексисом, зная, что он не любит меня. Алексис испытывал ко мне физическое влечение, замешанное на чувстве вины. Такое же влечение у него возникает, наверное, к любой мало-мальски хорошенькой женщине, которая подворачивается ему под руку.

— Что-то здесь не сходится, — пробормотал Роб себе под нос. — Я пока не понимаю, но инстинкт подсказывает мне, что все в этой истории не так-то просто. Что ты собираешься делать теперь?

— Алексис хотел выделить мне содержание. — Сандра скривила губы. — Но я не желаю принимать от него подачки. Я подумала, что мне стоит вернуться в наш городок и поработать над архивом отца.

— Бежишь?

— Правильнее будет сказать: ищу время и место, где бы я могла зализать свои раны.

— Меня все-таки удивляет, почему он отпустил тебя после того, как добровольно женился на тебе?

Единственное, что Сандра утаила от брата, это последнюю ночь с Алексисом. То, как он искушал ее своими ласками и как в конце концов она сдалась. То, что после этой ночи они оба остались в проигрыше и разошлись в разные стороны с горечью и болью в сердце.

— Ну ладно… Если ты действительно этого хочешь, тогда поезжай. У меня для тебя тоже есть новости.

Сандра подняла на брата глаза.

— Это имеет отношение к Джулии?

— А если и так? — Роб подозрительно посмотрел на сестру.

— Нет-нет, все в порядке, — поспешила успокоить его Сандра. — Просто вам обоим уже давно пора перестать притворяться. Ты ведь ее любишь, Роб?

— Люблю. Но я также люблю и свою работу, и в этом наша проблема. Джулия дала мне понять, что она хочет иметь мужа, который чаще бывает дома, нежели в командировках. Но, возможно, эта проблема решится сама собой, по крайней мере, на какое-то время. Мне предложили написать книгу о горячих точках нашей планеты — причины возникновения вооруженных конфликтов, сравнительный анализ, их развитие и т. д. Ну, ты представляешь, что это такое. Так что я пока не буду мотаться по свету. А к тому времени, когда закончу книгу, мне будет слишком много лет, чтобы снова пускаться в разъезды.

— И ты готов бросить работу, которой отдал столько лет? — Сандру удивило, что Роб с легкостью отказался от любимого дела.

— Скажем так: я скорее готов бросить свою работу, чем Джулию. Когда я недавно попал на Голанских высотах в перестрелку и уже попрощался с жизнью, прости, но я думал только о ней. Именно под пулями я понял, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на ссоры.

— Что ж, я очень рада за вас обоих. Когда свадьба?

— Как только мы подготовимся к ней. Честно говоря, я уже собрался лететь на этот Микрос. Спасибо Джулии, остановила меня. Вначале я не поверил, что вы со Стефанидисом поженились, но она рассказала, как вы познакомились. — Роб как-то странно посмотрел на сестру. — Она считает, что вы влюбились друг в друга с первого взгляда. Джулия сказала, что ты была поражена в самое сердце, когда увидела его. Это она могла понять, но ее удивило, что Стефанидис был потрясен не меньше тебя.