Он рассмеялся, запрокинув голову.
– Что беру на себя ответственность и готов позаботиться о ребенке.
Его глаза по-прежнему смеялись.
– Как же хорошо, что я вовремя тебя остановила! – заметила я, с шумом выдохнув воздух.
– Кстати, а почему ты это сделала? – с интересом осведомился Рэм.
– Да потому, что любой розыгрыш надо уметь вовремя закончить, – отозвалась я. – А у тебя в глазах было написано: сейчас я совершу нечто благородное. И я отлично поняла, что, если позволю тебе высказаться, ты никогда мне этого не простишь. Ты из той породы людей, которые чрезвычайно не любят выглядеть благородными. Не считая случаев крайней необходимости.
Плечи Рэма содрогнулись в беззвучном смехе от такой характеристики, однако глаза смотрели почти серьезно.
В этот момент в дверь постучали. И было в этом стуке нечто, заставившее меня напрячься и даже, в силу старой привычки, бросить взгляд в сторону окна. Однако я заставила себя держаться спокойно. Хорошо же будет выглядеть невеста графа Монтерея, если ни с того ни с сего сиганет в сад, выпрыгнув из комнаты второго этажа!
Стук был размеренным, вежливым, не слишком тихим, но и не слишком громким. Я бы даже сказала, идеальным, и именно это казалось мне крайне подозрительным.
Дверь открылась, и в гостиную вошел мужчина, вид которого был столь же аккуратным, что и недавний стук. Он был одет с иголочки; дорогой материал, но неброские цвета, черные сапоги и белый шейный платок. Черные волосы собраны в короткий хвост. От пронзительного взгляда внимательных темно-серых глаз не скроется, кажется, ни одна мельчайшая деталь. Мужчина лет тридцати пяти, весьма привлекательный внешне, однако у меня в силу натренированного взгляда его вид в первую очередь вызывает желание оказаться где-нибудь подальше.
– Прошу прощения за вторжение, – вежливым, но отнюдь не виноватым тоном произнес мужчина. – Позвольте представиться: граф Кэмерон Эстли.
Он на пару секунд склонил голову, как и полагалось по этикету. Но, кажется, даже в это время не выпускал меня из поля зрения.
– Граф Ринольд Монтерей, – представился в свою очередь поднявшийся ему навстречу Рэм. – А это…
Он собирался назвать гостю мое имя, но на этот раз Эстли нарушил принятый в таких случаях протокол.
– Позвольте я угадаю. – Он обаятельно улыбнулся, словно извиняясь за допущенную вольность, и тут же устремил на меня холодный жесткий взгляд. – Если не ошибаюсь, графиня Аделина Ортэго? Она же Аврелия Эдальго, она же Аделина Рентье, она же баронесса Ликтон? Мне продолжать?
– Увы, я не знакома со всеми этими, вне всякого сомнения, достойными женщинами.
По части обаятельных улыбок я вполне могла составить лорду Эстли достойную конкуренцию.
– Я не вполне понимаю, что происходит, – вмешался Рэм, несколько покривив душой. Что происходит, он в целом догадывался, особенно учитывая, что имя Эстли было ему хорошо известно, а о своих сложных отношениях с ристонийскими властями я упоминала сама. – Эта женщина – моя невеста, в ближайшем будущем – графиня Монтерей.
– Вот как? – Эстли сказал это без должного интереса; предполагаю, что к моменту нашей встречи он уже был осведомлен о данном факте. – Что ж, примите мои искренние поздравления. Леди… Ортэго, – он умышленно сделал паузу прежде, чем назвать фамилию, словно запамятовал, которую следует использовать, – не окажете ли мне любезность побеседовать со мной наедине?
Рэм не дал мне ответить.
– Лорд Эстли, – теперь он говорил совершенно недружелюбно, – мне кажется, вы несколько забываетесь. Как я только что сказал, эта женщина почти моя жена.
– И я отлично это помню, лорд Монтерей.
Эстли, напротив, был сама любезность.
– Поэтому если у вас есть к ней какие-либо дела, потрудитесь обсуждать их в моем присутствии, – завершил свою мысль Рэм.
– Боюсь, что, поскольку эти дела – государственной важности и имеют прямое отношение к безопасности моего королевства, я при всем желании не могу согласиться на это условие, – возразил Эстли.
Рэм нехорошо прищурился и даже положил руку на эфес шпаги. Конечно, он не собирался затевать драку с ближайшим помощником короля дружественного государства посреди герцогского дворца. Это был всего лишь жест, но жест красноречивый.
– Заверяю вас: это не займет много времени, – подчеркнул Эстли. – К тому же я только что виделся с кардиналом Монтереем, и его высокопреосвященство просил передать, что не имеет возражений против данного разговора.
И он вежливо указал мне на дверь в соседнюю комнату, предлагая пройти туда для разговора. Помешкав пару секунд, я приняла его приглашение. А что толку отказываться? Раз уж этот человек меня нашел, то разговора все равно добьется. Так что тянуть время и злить его без особой необходимости не в моих интересах.