Выбрать главу

Я отпустил её вместе с отрядом внутрь руин.

Я остался стоять на месте, глядя вдаль, где ее фигура медленно исчезала. Да, я был благородным, но это не означало, что я должен рисковать своей жизнью в таком месте.

* * *

Шарлотта и трое рыцарей в сопровождении историка Артура вступили в руины.

Артур вел впереди, остальные четверо следовали за ним. Рыцари держали факелы, освещая окружающее пространство.

— Что думаешь, насколько велик этот форт? — Шарлотта нарушила молчание, обращаясь к Артуру.

Артур ответил:

— По моим подсчетам, в форте как минимум три этажа. По всей видимости, он имеет квадратную форму и длину около 100 метров.

— Откуда такие предположения? — продолжила Шарлотта.

Артур пояснил:

— Это основано на исторических записях и сравнении с другим фортом Драганов. Возможно, есть различия, но у меня есть общее представление.

— Берегись!!! — стрела вылетела из стены и чуть не попала в них.

Артур спокойно отреагировал:

— Тут полно ловушек.

— Это опасно!!! — в унисон закричали рыцари.

— Ты так спокоен, как это возможно? — спросила Шарлотта.

— Я не ученый, скрывающийся за книгами. Время от времени я исследую руины и подземелья.

— Тут что-нибудь ценное есть? Куда они могли деть богатства? — интересовалась Шарлотта.

— Возможно, на этом этаже или на третьем, в комнате начальника форта.

Они исследовали каждый угол, но не нашли ничего. Перешли ко второму этажу.

Артур заметил:

— Форт в удивительно хорошем состоянии.

— Да, но почему он здесь? Империя Драганов должна была быть где-то здесь же, как и нынешняя Сидна, верно?

Артур пояснил:

— У меня есть гипотеза. Драганы всегда гордились своим происхождением от драконов. Они даже утверждали, что могут превращаться в людей. Хотя это кажется странным, драконы — единственные мифические существа, способные принимать человеческую форму. Возможно, в этой легенде есть доля правды.

— И что ты думаешь, если бы я действительно имела кровь дракона?

— Вероятно, некоторые особенности были бы унаследованы, — ответил Артур.

— Например?

— Силу, возможность дышать огнем, может быть, даже летать.

— Что же тогда произошло, так как таких людей больше нет.

— Вероятно, разбавление крови произошло, и сила уменьшилась.

— Понятно… Но это опасно! Мы не можем быть уверены в чем-либо.

— Такова природа исследований. Давайте проверим третий этаж.

— Планировка такая же, как и на втором этаже, — заметила Шарлотта, указывая на одну дверь. — А вон там… Эта комната выделяется.

— Давайте посмотрим, что там есть.

За дверью они увидели удивительное зрелище.

Горы золота, драгоценных камней, доспехов и оружия. Это сокровище имело огромную ценность.

Артур не мог оторвать взгляд от стопки книг. Это был настоящий клад.

— Господин оценит это. Давайте вернемся и расскажем ему.

* * *

Я спросил Шарлотту, едва увидел их возвращающиеся фигуры:

— Как дела?

Она начала рассказывать свою историю, говоря, что увидели невероятное. Я понимаю, что мне придется выслушать ее до конца, иначе она не оставит меня в покое. Ей потребовался почти час, чтобы дойти до конца своего повествования.

Когда она закончила, я задал вопрос:

— Так, ты говоришь, здесь полно сокровищ?

Она была поражена тем, что я сосредоточился только на сокровищах. Я уже начал думать, сколько времени потребуется на переплавку золота в имперскую валюту.

Я приказал ей:

— Шарлотта, организуй рыцарей, чтобы собрать сокровища. Попроси у мэра Германа дополнительные команды. Мы отправим всё обратно в Мраморное.

К тому же, я решил немного пошутить над мэром, чтобы он перестал меня донимать.

Артур начал говорить:

— Милорд, а что насчет рукописей?

— Конечно, можешь взять их. Меня они не интересуют, но если ты напишешь книгу о своих открытиях, присылай мне копию. — Я люблю истории, но извлекать информацию из рукописей — это не моё.

— Не беспокойтесь, мой господин. Я отправлю вам копию, как только закончу.

— Отлично, — я кивнул, затем обратился к Шарлотте, которая занималась координацией рыцарей, и спросил: — Шарлотта, сколько времени понадобится, чтобы вывезти всё сокровище?

— Не знаю. Возможно, три-четыре часа.

Час спустя…

Герман предоставил нам десять экипажей. Конечно, он не знал, почему я попросил столько. Его любопытство не заставило его задать вопрос. Вмешиваться в дела, которые тебя не касаются, может обернуться пагубными последствиями.

Рыцарь начал выносить сокровища и грузить их в повозки.

В это время в графстве Тетерево

— Что ты думаешь, милый? Что-то беспокоит тебя? — графиня Филона Тетерева обратилась к своему супругу.

Ей редко удавалось увидеть его настолько задумчивым. Такое происходило лишь в случае серьезных событий.

Граф Жуан Тетерев вздохнул и отвернулся от окна.

— Мне пришло письмо от императора Николая I. Он велел мне передать ему план и все технические чертежи требушетов.

Ему было трудно определить свою позицию.

С одной стороны, он хотел завоевать доверие Ренара. Он верил в его потенциал и светлое будущее. Поэтому он согласился на союз Ренара с его дочерью Жанной.

С другой стороны, он не желал нарушать отношения Тетеревых с императорской семьей.

Семья Тетеревых больше времени уделяла охране севера, чем общению с дворянами или императорской семьей на вечеринках. Так что их отношения с дворянами оставались нейтральными в лучшем случае.

Когда Филона услышала о конфликте, она предложила:

— Почему бы тебе не выбрать средний путь?

— Средний путь? — удивился Жуан.

— Просто предоставь им частичную версию чертежей и объясни Ренару ситуацию в письме. Он умный парень, он поймет, — пояснила Филона.

— Ты действительно думаешь, мы можем так поступить? — сомневался Жуан.

Филона лишь скатила глаза.

— Конечно, мы можем. Зачем быть по-глупому честными?

Она знала, что в военных делах её муж проявлялся лучше, нежели в интригах и заговорах — навыках, обязательных для дворян.

— Понял! Тогда поступлю, как ты сказала, — Жуан принялся за письмо.

«Прямолинейный мужчина», — подумала Филона, глядя на мужа с нежностью в глазах.

Пусть его поведение иногда беспокоило, но она ценила его честность и прямоту. Он был не как все аристократы, он не вписывался в их мир. Он был слишком честным и благородным для аристократа.

Благодаря Филоне, Жуан смог справиться с хитрецами из высшего света.

В роли защитника границы королевства, Жуан стал сталкиваться с множеством угроз, таких как угрозы насилия, взятки и предложения как из-за границы, так и внутри империи.

Тем не менее, он стойко стоял перед всем этим, справедливо неся свое семейное имя «железная стена».

— Дорогой, — Филона прервала погруженность своего мужа.

— Что случилось? — ответил Жуан, продолжая писать.

— Что ты думаешь, про торговую блокаду Сервии для наших торговцев?

Теодор перестает писать и взглядывает на Филону:

— Интересно… мне кажется, что в империи скоро начнутся недовольства и бунты.

Не нужно было быть великим стратегом, чтобы понять, как блокада повлияет на экономику. Империя не останется пассивной. Они воспользуются этой ситуацией, чтобы изолировать семью Виноградских.

Ведь для высших слоев общества наличие менее влиятельных семей — это большой плюс, так как они могут легче контролировать политическую обстановку.

Они будут двигателями этой инициативы, а игроками в этой игре станут дворяне менее высокого ранга. Эти дворяне будут видеть падение дома Виноградских, как возможность подняться в статусе и получить больше владений.

Высшие чины воспользуются их амбициями и начнут подстрекать их друг против друга. Таким образом, они будут разделены и легко контролируемы.

Действительно, благородные предпочтут сделать упор на выгоды, а не на дружбу.

— Итак, что мы решаем? — спросила Филона. — Когда придет время, нам придется принять чью-то сторону.

— Действительно ли это так важно? — усмехнулся граф Тетерев. — Мы уже сделали все возможное, чтобы распространить слух о помолвке Ренара и Жанны. Даже если мы не заявим о своем выборе, они просто предположат, что мы на стороне Виноградских.