Выбрать главу

- Кстати, может быть, ты все-таки перейдешь уже к той новости, ради которой ты нас всех тут собрал? – Лэйн снова была недовольна. Как всем известно, эту девушку злить и раздражать нельзя ни в коем случае!

- Да-да! – Ритс быстро закивал. – Я ведь не просто так болтаю тут про Джека. Короче говоря, вы ведь все знаете про новую, но очень сильную группировку – «Плющ»? Так вот, члены этой группировки тоже не верят в Безумного Джека, и они публично заявили об этом. Передам их слова в точности до последней буквы: «Джек – это просто тупое фуфло! Мы не намерены трястись перед ним, как последние слабаки! Если он такой крутой, то пусть приходит завтра в шесть часов вечера на Алам-стрит, и тогда посмотрим, кто из нас круче!»

- Так прямо и заявили?! – испуганно воскликнул Ваят, который до жути боялся возмездия Безумного Джека.

- Да, так и заявили! Завтра в шесть часов вечера они разобьются на три группы на Алам-стрит и будут поджидать Безумного Джека. Вы думаете о том же, о чем и я? – на лице Ритса появилась коварная ухмылка. Только не говорите мне, что…

- Ты собираешься проверить, существует ли Джек на самом деле?! – не веря своим ушам, тут же выпалил я.

- Да, Меллоу, – ухмылка друга стала еще коварней. – Именно так! Вы не считаете, что это будет весьма интересно? Завеса тайны, наконец-то, поднимется! Нам всего лишь нужно будет сесть где-нибудь в засаде и понаблюдать за ними. Что скажете?

- Ммм, – кажется, Лэйн идея пришлась по вкусу. – Дай мне пару минут, и я составлю вам беспроигрышный план!

- Вот и умничка! – ликующе воскликнул Ритс.

- Эй, ребята, я не думаю, что это хорошая идея, – неуверенно пробормотал Ваят. Ну а что от него еще можно было ожидать?!

- Да не ссы ты! – фыркнула Лэйн, которая уже начала составлять план, роясь в своем КПК. – Они даже не заметят нас. Все, что от тебя будет требоваться – это сидеть тихо и наблюдать.

Если посметь перечить Лэйн, то последствия будут хуже, чем в любом ужастике, так что бедному парню пришлось смириться со своим положением. О, да! Идея обещает быть жутко увлекательной! С превосходным талантом нашей юной хакерши и стратега в одном лице процент проигрыша приравнивается нулю! Существует ли на самом деле Безумный Джек, и как он выглядит? Ради этого стоит согласиться на эту безбашенную идею!

====== Глава 3. Мор. ======

Ты шел, просто шел, следовал за всей той вереницей людей, что вели за собой одетые в странные костюмы солдаты. Тебе было всего пять лет, и Ты еще ничего не понимал, Ты не понимал значения этого жуткого слова «Мор». Ты не знал, куда вас ведут. Солдаты просто ворвались в приют и приказали всем следовать за ними. Вначале Тебе было очень страшно, но потом Ты успокоился. Твоя сестра все время плакала, но Ты никак не мог понять причину ее непрекращающихся слез. Твой детский ум был еще так чист и наивен, откуда тебе было знать про эту жуткую операцию и про то, что с вами всеми должно было произойти? “Война уже закончилась”, – так сказал пастырь в церкви при приюте. Если война закончилась, то теперь ведь все должно быть хорошо? Тогда почему же сестра плачет? Куда вас всех ведут? Нет, ты еще ничего не понимал. Откуда тебе было знать, что «Хаммонд» задумал провести жуткую операцию под кодовым название «Мор». Суть операции заключалась в том, чтобы провести несколько сотен мирных, ни в чем не повинных жителей разных стран через зараженные впоследствии военных действий новым видом радиации земли, чтобы показать тем самым, что будет происходить с теми, кто не подчинится новым властителям мира. Продолжительность «Мора» предполагалась сроком около двух недель, за это время людей должны были провести по трем огромным зараженным площадям, периодически выводя своих жертв в незараженные мирные города, чтобы демонстрировать людям серьезность своих намерений и все ужасы воздействия новой радиации на человека. Было даже страшно представить, что будет с несчастными, ни в чем не повинными мирными жителями. Но «Хаммонд» не знал жалости ни перед кем. В операции участвовали даже дети всех возрастов, некоторые из этих жертв несли у себя на руках грудных младенцев. Сколько бы они не упрашивали своих мучителей пощадить хотя бы детей, те были непреклонны.

В полдень вы покинули приют и отправились вместе с другими, незнакомыми Тебе людьми на север. Они все себя очень странно вели. Большинство из них было в подавленном состоянии, некоторые рыдали так же, как Твоя сестра, а некоторые предпринимали яростные попытки побега, но их тут же останавливали солдаты в странных костюмах. Почему солдаты одеты в эти желтоватые костюмы со странным знаком, который чем-то напоминал Тебе пропеллер вентилятора? И почему на них странные маски? Ты хотел спросить все это у сестры, но она лишь разрыдалась еще сильнее. Неужели ты обидел ее? Почему она плачет? Почему все время повторяет одну и ту же фразу:

- О Джек, мой милый Джек! Мне так жаль! Мне так жаль…

Когда вы переступили через какую-то странную ядовито-желтую полоску, начерченную на земле, Тебе стало казаться, что воздух колется, будто ты вдыхаешь малюсенькие иголочки. Это было так неприятно, что Ты тут же пожаловался сестре:

- Воздух колется. Мне больно дышать, сестра!

- О Джек! – лишь воскликнула она в ответ и снова разрыдалась.

- Ничего, скоро привыкнешь, – раздался безжизненный голос откуда-то сзади.

Ты резко повернулся и увидел потрепанного мужчину, глаза которого не выражали ничего, там не было жизни, только пустота и уныние. Тебе снова стало страшно, Ты стал судорожно оглядывать рядом идущих людей. Они все, все были такими пугающими, что Ты только сильнее прижался к ревущей сестре. Что же происходит?

Местность вокруг изменилась, она стала какой-то жуткой. Теперь вы шли по безлюдному городу с полуразрушенными зданиями. Ты видел брошенные еще в отличном состоянии машины, видел разбросанные повсюду вещи. Почему их оставили? Они же еще в хорошем состоянии. В приюте у Тебя никогда не было таких красивых игрушек, что Ты сейчас видел на дороге у разрушенного магазина.

- Сестра, а почему все это бросили? Почему такие хорошие вещи лежат на улице? – непонимающе спросил Ты, дергая сестру за подол ее небесно-голубого платья.

Девушка подняла на Тебя свои такие же небесно-голубые глаза, покрасневшие от слез.

- Джек… Эти люди умерли, Джек, – полным боли голосом проговорила она. – Все эти вещи им уже не нужны.

- Их убила война? – Ты задал новый вопрос. Ты помнил, что пастырь говорил о войне. Война – это плохо, война убивает людей.

- Да, Джек, их убила война, их убила радиация.

- А что такое радиация? – Ты недоуменно уставился на сестру.

- Это очень плохая вещь, Джек. Сейчас она окружает нас, мы находимся в зоне радиации, – и девушка вновь разрыдалась.

- Значит, мы тоже умрем? – испуганно прошептал Ты, еще сильнее вцепляясь в подол платья своей сестры.

- Мы все умрем, – ответил за девушку тот же безжизненный голос, что и раньше. – Мы умрем жуткой и мучительной смертью. Мы станем такими, как они.

Ты проследил за направлением, куда указывала худая рука потрепанного мужчины. Там были трупы, много трупов. Они лежали посреди улиц в различных позах. Единственное, что их объединяло это застывшая на лицах гримаса ужаса. Эти люди выглядели так жутко, что никакой фильм ужасов не мог сравниться с увиденным Тобой зрелищем. Язвы, множество уродливых язв и струпьев покрывало тела этих людей. Их кожа будто потрескалась, как земля в пустыне. Хоть люди уже были давно мертвы, но язвы все еще кровоточили, казалось, что эти жуткие язвы жили на трупах своей жизнью. Они будто бы пожирали их.

Теперь вы проходили мимо них так близко, что Ты мог разглядеть этот ужас в полной мере. Вон тот мужчина, покрытый язвами, слишком ужасает. Один из его глаз выпал и теперь свисал на тонкой ниточке нерва. От отвращения и страха Ты захотел отвернуться, спрятаться, чтобы не видеть этих ужасных картин. Но вдруг тело этого мужчины дернулось, и оставшийся глаз пришел в движение. Он смотрел на Тебя, смотрел полным безумия глазом. Твое тело вмиг оцепенело, Ты остановился не в силах сдвинуться с места. А труп начал хватать ртом воздух, хрипеть и пытаться дотянуться до Тебя своей иссохшейся язвенной рукой.