Выбрать главу

Перед тем как Ани начал осуществлять подлое проникновение дессертумцев в структуры Уникорнии, он подарил Мариаде гребень из рога пойманного единорога. И когда принцесса примерила подарок, то не захотела его больше снимать. Хотя, теперь-то уже понятно, что просто не могла...

— Убил единорога, что ли? — перебиваю слугу я.

— Нет. Отрезал рог. Тогда никто ничего не понял, но без рога, волшебное животное потеряло часть своих качеств. Раньше же единорогов не видели, и потому даже не предполагали, насколько благополучие и процветание Уникорнии зависит от них.

— А что Мариада?

— Она потеряла разум. Правда, этого поначалу никто не заметил. Принцесс во дворце всегда воспринимали этакими дурочками. Сказывалась давняя традиция Уникорнии, что светочем и опорой государства мог быть только мужчина. И потому влияние Ани после свадьбы оказалось столь безграничным.

— Каков счастливый конец этой «доброй» сказки?

— В Уникорнии теперь правит Ани и его дессертумцы, Мариада пропала вслед за остальными придворными, но про это никто в народе не знает. Младшая Дариада тайно покинула дворец и отправилась на поиски сестры. Я бы не советовал, господин, вам посещать Уникорнию. Нравы там теперь дикие.

— Да-а, уж. Нравоучительная история. И заставляет задуматься. Но без гребня мне не видать ни свадьбы, ни полкоролевства в придачу. Так что, продолжим путешествие в Уникорнию. А там поглядим что и как. — Подвожу черту под затянувшимся повествованием я.

Ночью на привале, когда новый слуга уже крепко спит, изрядно умаявшись за непростой для себя день, а я только-только начинаю проваливаться в сладостную негу, процесс засыпания прерывает заговорщицкий шёпот стоящих рядом сапог:

— Хозя-и-ин... Хозя-и-ин...

— Чего вам? — не открывая глаз, раздражённо отвечаю я.

— У левого/правого есть сомнения в новом слуге, — дружно отвечают сапоги.

— Какие сомнения?

— Что это парень.

— В смысле? — Я поворачиваюсь на бок и открываю глаза.

— Не мужского полу он.

— А какого же он тогда полу? — Вообще ничего не понимаю из намёков этой парочки, неожиданно заделавшейся конспирологами.

— Какого-какого, — раздражаются сапоги моей непонятливости, — Женского, конечно. И Аспид с нами согласен.

— Да, — коротко подтверждает тот отсылку на его экспертное мнение.

И тут я задумываюсь... Но лишь на некоторое время.

— А-а-а, прогон. Вы его лицо-то видели? Какое же оно женское. Оно всё в синяках. Не морочьте мне голову. И не мешайте спать... Идиоты.

Закрываю глаза и быстро засыпаю. Правда, как оказалось, с идиотами я слегка поспешил...

Поутру, вспомнив ночной разговор, я подзываю слугу.

— Кхм-м, Арад, слушай...

Тот внимает и готов исполнить любую прихоть господина. Я же немного тушуюсь — всё-таки не часто приходится удостоверять принадлежность мужчины к женскому сословию.

— Ты — женщина?

Подкрашенные синяками глаза слуги распахиваются дальше некуда, и в них я вижу отражение своей глуповатой физиономии. Да, уж-ж...

— Конечно, нет! — начинает возмущаться Арад.

И я верю в его искренность.

— Ну, что? — самодовольно спрашиваю у сапог.

— Это ещё ни о чём не говорит... — сконфузившись, тихо отвечают те.

— Так они и вправду разговаривают! — тут уже поражается Арад.

— Конечно. А чему тут удивляться? Никогда не видел говорящей обувки? — обижаются сапоги.

— Нет. Никогда.

— Так у нас ещё и пояс разговаривает, — по-свойски просвещают они слугу.

— Да, — коротко подтверждает неразговорчивый Аспид.

— И пояс!? — Удивлению Арада кажется нет предела.

И я начинаю беспокоиться за психическое здоровье своего слуги. Столько поразительных открытий с утра да по раньше.

Вдруг впереди у края дороги раздаётся громкий треск кустов.

— Медведь! — тут же забыв о разговаривающих сапогах, испуганно восклицает Арад.

— Дикий кабан! — забыв о слуге, радостно кричат сапоги.

— Да! — немногословно присоединяется к безумному хору Аспид.

И только я молчу и сохраняю выдержку, но на всякий случай достаю тесак. От медведя, конечно, вряд ли поможет, но с кабаном, наверное, справлюсь.

Кусты нещадно трещат, мои вещи и слуга орут, я жду страшного... Наконец ветви кустов раздвигаются, и появляется испуганная морда осла.

— Ой! — как-то по-бабски восклицает Арад.

— Ой, — совсем по-человечески повторяет за ним осёл.

— Ой! — вторят сапоги. — Он разговаривает!

— Они разговаривают! — ревёт осёл.

— Да! — не отстаёт в общем безумии Аспид.

— Харэ-е! — ору уже на всех вместе взятых я. — Что за сумасшедший дом!?

И все замолкают.

Осёл деловито вылазит из кустов и, подойдя к Араду, здоровается: