Выбрать главу

- Выходит, Лорд Тьмы убил сам себя? - Грег решился вставить еще один вопрос.

- Да вроде того, - Стен покачал головой, - только Лорд не умер. С тех пор, он всеми силами и при помощи старых друзей пытается вернуть себе утраченный человеческий облик, которого он лишился в одно мгновение. Уже много раз он пытался убить Гарри, но ему этого не удастся никогда, ведь ему все равно нужен кто-то, чья сила будет сравнима с силой Дамбладора. Гарри пришлось прожить целых десять лет у своих дяди и тети, которые жутко над ним издевались, и даже не хотели отправлять учиться в Хогвартс, когда ему исполнилось 11 лет.

Последняя часть рассказа Грега совсем не воодушевила. Это могло означать только то, что особым расположением у столь знаменитого волшебника, как Гарри Поттер, богатенький маменькин сыночек Грег пользоваться не будет, это уж точно.

- Но теперь-то Лорда Тьмы сумели победить? - Грег поспешил перевести разговор на другую тему.

- Да ты что?! - Стен был доволен вопросом и не скрывал этого. - Ты только посмотри, что пишут в газетах!

Он достал из кармана скомканную газету и протянул Грегу. "Беглый преступник, маркиз Бомануар, второй в истории побег из Азкабана", значилось на первой полосе газеты.

- Азкабан это что? - спросил Грег.

- Тюрьма для волшебников. Такое уже происходило несколько лет назад, но в тот раз беглый преступник оказался родственником Гарри и вовсе не таким плохим человеком, каким его считали. Но теперь, похоже, Гарри по-настоящему угрожает опасность.

- А кто такой Бомануар?

- Один из бывших помощников Лорда Тьмы. Но Хагрид говорит, что маркиз, наоборот, был в ссоре с Лордом, а в Азкабан его упрятали только потому, что из-за него погибли маглы - водитель грузовика и около десятка полицейских.

Грег развернул газету и стал читать статью.

- Вы еще не переоделись? - Ревекка стояла в дверях и надменно смотрела на них обоих, - Вы бы поторопитесь, а то мы скоро приедем.

6 Глава - Шляпа

Грег смотрел в окно поезда и ждал, что непрерывную лесную чащу начнут сменять пригороды Хогвартса или что-то в этом роде, но поезд начал снижать скорость и стал останавливаться прямо посреди леса. Грег спешно посадил Тревора в свой рюкзак и накинул мантию.

- Багаж оставь тут, его доставят прямо к тебе в комнату, - сказал Стен.

Но Грег не решился опять покинуть Тревора одного. Он накинул на плечо рюкзак с котом и, вместе со Стеном, покинул уютный вагон. Вид у него был потрясающий - красивая черная мантия, а на спине висит, держась одной лямкой за правое плечо, яркий разноцветный рюкзак, из которого торчит здоровенная кошачья морда.

- Первокурсники сюда, сюда! - Это был Хагрид, он держал здоровенный фонарь и махал рукой, чтобы все его видели. Хотя не заметить его было трудно, кажется, он был не меньше паровоза.

Грег первым подошел к Хагриду, рядом встала Ревекка, а Стен пошел с другими старшекурсниками.

- А, Грег! Добро пожаловать! - сказал Хагрид своим громовым голосом и продолжил звать первокурсников.

История про Гарри Поттера беспокоила Грега меньше всего. Сейчас его больше волновало, куда же он попал и что будет, когда об этом узнают его родители.

- Так, все собрались? - Спросил Хагрид. - Тогда пойдем скорей, ждать нас никто не будет.

Все пошли за этим великаном по узкой лесной тропинке. Недавно прошел дождь, и тропинка была очень скользкая, а выступающие из земли корни, казалось, то и дело норовили подставить ножку. Уже совсем стемнело, но Грег ясно различал окрестности. По пути он заметил в лесу несколько белок и зайцев, которые собрались по краям тропинки только за тем, чтобы посмотреть на первокурсников, не иначе.

- Ну, вот мы и на месте! - вдруг сказал Хагрид.

- Ого! - был ответом радостный возглас.

Они стояли на берегу огромного озера, а на другой его стороне возвышался великолепный замок очень причудливой формы. Грегу не часто доводилось видеть замки, но все же он представлял себе Хогвартс немного иначе - практичнее, что ли, ровнее, строже. А то, что он видел, больше походило на рисунок в детской книжке, чем на настоящее строение. Но, вместе с тем, это было красиво! Окна Хогвартса ярко светились на фоне окружавшей их тьмы, а неподвижная зеркальная поверхность черного озера, отделявшего от них замок, создавала впечатление того, что тот парит в воздухе.

- Эта, по четыре человека в одну лодку, - скомандовал Хагрид и показал на целый миниатюрный флот, стоящий у причала.

Грег сел в первую попавшуюся лодку, а к нему ловко запрыгнула Ревекка. Из-за спины Грега донеслось жалобное "мяу" - близость воды не радовала Тревора.

- Здорово, правда? - Ревекка не могла оторвать взгляд от замка. - Мне про него так много рассказывали... но такого я увидеть я никак не ожидала!

- Да, красиво. Слушай, как его удерживает такая маленькая лодочка? спросил Грег, показав на стоящего в своей лодке Хагрида.

- Ерунда, лодки-то заколдованные! - Ревекка пожала плечами.

"Хорошее объяснение", - подумал Грег, но не решился спорить - тут же настала пора удивляться совсем другому. Как только Хагрид, осмотрев всех первокурсников и убедившись, что никто не остался на пристани, сел в свой лодке, флот заскользил по озеру сам собой, не пуская ни единой волны. Грег протянул руку и коснулся озера. На ощупь - обычная вода, но почему же нет волн?

Миновав озеро, лодки вплыли в широкий подземный туннель, стены которого покрывала плесень, а с потолка местами капала вода. Освещением в туннеле служили огромные факелы, развешанные по стенам без всякого порядка - то тут, то там в одном и том же месте висело по два или по три факела, а в других местах было довольно темно из-за отсутствия факелов вообще. Вскоре, в конце тоннеля стала видна каменная пристань. Лодки плавно причалили к ней и замерли, их даже не потребовалось привязывать, не говоря уж об отсутствии весел, которое Грег заметил только сейчас. Он первый выпрыгнул на пристань и подал руку Ревекке.

- Идите за мной, - велел Хагрид, когда все были уже на суше.

В этот раз идти пришлось по широкой каменной лестнице, которая круто уходила наверх, освещаемая факелами с той же беспорядочностью, но с меньшей интенсивностью. Что, впрочем, было с лихвой компенсировано ярким светом из огромной лампы Хагрида. Выйдя из строения, похожего на небольшой склеп, они очутились у подножия замка, на ровной лужайке, которую покрывала коротко стриженная газонная трава. "Мяууу", - донеслось из-за спины Грега. Хагрид резко обернулся, посмотрел на первокурсников, и, обнаружив источник звука, посмотрел на Грега.

- Дай-ка мне, эта, твою живность, значит... - Сказал Хагрид, - Он, значит, будет у тебя в комнате, когда закончится церемония, вот...

- Он не любит оставаться один, - Попытался было возразить Грег, но все-таки протянул рюкзак с Тревором.

У кота был такой взгляд, словно он сам оценивал Хагрида, и ничего не мог сказать лучше, чем "Сам ты живность".