Прежде чем бесшумный скоростной лифт
вознес меня на вершину этого небоскреба
в Шанхае
Я уехал из дома отложил перо
вернулся домой
вернулся к этому рассказу
Об умирании дружбы
об умирании знакомств
об умирании искусства
об умирании поэзии музыки смеха
Не написать мне эту поэму
три дня назад я повстречал
господина профессора
шел дождь
внезапный ливень в Кракове
вода текла по улицам черные реки текли
по губам
потом я вошел в театр
говорил о Деле Станислава Бжозовского[9] был ли он
погас свет
где я впервые встретил профессора
в редакции этого журнала который
еще
я приходил туда со стихами
с теми кого уже нет
я жил тогда в большом доме
я встречал на лестнице
покойного Франека Гиля
скончавшегося поэта Ильдефонса[10] в тесном коридорчике
светлой памяти вдову
Станислава Бжозовского
дело которого не закрыто
в черном костюме
в парадном черном костюме
в мятой сорочке
спускался медленно старый Игнаций Никорович
потом он умер
и умерла моя приятельница
пани Янина
сгорбившись подняв воротник
пальто прошел по улице Адам П
скрылась в подъезде
переводчица Данте
она здесь ела суп пятнадцать лет шестнадцать восемнадцать
было ей шестьдесят лет
семьдесят восемьдесят
она ушла
в мое отсутствие
зеленым кольцом окружен этот город
я умер здесь я жил
в этом большом доме
а три дня назад вернулся
беседовал после пятнадцатилетнего перерыва
платил взносы
улыбался
еще другие лица
мне не хочется их видеть
эти фасады домов
женские лица
грозу над Ассизи
с вертикальным дождем
сизую грозу бурую
с белым градом
с молниями
в тучах
со светом который просачивается
сквозь пальцы в картине Латура
я хотел принести тебе
в черную Силезию
белый град обломков
туч
ведь все уцелели
мне удалось
остановить все в последнюю минуту
я никому не дам уйти
Я побывал на выставке цветов в городе Чэнду
эти хризантемы звались
Сон цветов
Лапа тигра
Тень в окне
Желтый журавль
Борода дракона
Ангел в лучах солнца
В Чэнду я пил чай с цветами жасмина
Но прежде чем отправился
взглянуть на зеленую хризантему гордость садовника из Чэнду я ехал
сорок восемь часов скорым поездом
двадцать шестого октября
тысячу девятьсот пятьдесят восьмого года
На бескрайних полях горели огни
народ выплавлял железо
Я засыпаю в гостиничном номере
за окном свистки велосипедные звонки шаги
люди идут в ночную смену серебрящиеся хребты осликов в свете фонарей корзинки полные мандаринов из темноты на свет из света в темноту плывет караван серых и черных ослов погонщики в белых чалмах в синих блузах стая птиц в облаках темные деревья за окном как называются эти птицы как называются эти деревья
За окном гортанные
возгласы перезвон велосипедных звонков
вчера я проезжал сквозь пейзаж выжженный вылепленный из красной
глины В ярком солнечном свете деревни человеческие жилища
в стенах оврагов будто ласточкины гнезда Земля размыта
водами чернозем сметен красная глина изрыта
стрелами дождя
Пещеры
Пейзаж погасших печей Вчера
Сегодня Горы покрытые зеленью
Ажурные бамбуковые рощи
Желтовато-глинистые горные реки
Сады
мандарины
А потом Чунцин Ханькоу
Плодородный жирный чернозем
Зеркала воды на рисовых полях
Сугробы выбеленного солнцем хлопка Кладбища
Кладбища на равнинах и горных склонах
Кладбища вокруг домов
Кладбища среди полей
Склепы могилы холмики земли
Гробы покрытые соломой
Земля кости пепел черепа
9
Станислав Бжозовский (1878–1911) — философ, теоретик культуры, критик и публицист. «Дело Бжозовского» возникло в 1909 г., когда его обвинили в сотрудничестве с царской охранкой.
10
Франтишек Гиль (1917–1960) — публицист, репортер. Константы Ильдефонс Галчинский (1905–1953) — польский поэт.