Не успел Микель подойти к конторке, как джентльмен окликнул:
− Агент Бравис, что вас привело в казначейство?
− Добрый день, Боббин. − Микель прислонился к клетке, вытянув шею, чтобы прочитать название книги. Он порылся в карманах, жалея, что не прихватил фляжку. − Новый детектив?
Боббин смущённо улыбнулся и спрятал книгу под конторку.
− Ага. Ты же знаешь, как это бывает. Время здесь так тянется.
− Ещё бы. − Микель подумывал было пройтись по последним сплетням – Боббин умудрялся слышать всё, – но понимал, что это лишь отсрочит неизбежное. − Боббин, ты давно получил свою золотую розу?
− Я? − усмехнулся казначей. − У меня пожизненно серебряная, Микель. Здесь не так уж много возможностей для роста. А как насчёт тебя? Получил свою золотую? Я знаю, ты над этим работаешь.
− Нет, − ответил Микель, ковыряясь в ногтях. − Ещё нет.
− Я слышал, тебе поручили нянчиться с адроанскими наёмниками. Леди Флинт действительно так хороша, как пишут в светской хронике?
− Старая калоша, − солгал Микель. − Пару лет назад потеряла глаз. Зубы выпадают. Не очень приятная картина.
− Ты что, шутишь? − покосился Боббин.
− Может быть. − Микель почесал подбородок. Бездна, это будет больно. − Боббин, ты слышал об этой истории с «Грехами империи»?
− Тот памфлет, который повсюду? Я слышал, что капитан Блейсделл работает круглые сутки, пытаясь выяснить, кто заказал такую вредную пропаганду.
Боббин ни словом не обмолвился о розах, значит, стараниями Фиделиса Джеса это не попало в газеты и в сплетни самих черношляпников. Черношляпники могли судачить только между собой, но как же они это любили!
− Ты слышал о розах? − спросил Микель.
− Что именно?
− Об этом мало кто знает, но памфлет напечатали, потому что его заказали люди с железными розами.
Боббин заёрзал на стуле.
− Что за бред? Кто станет выдавать себя на черношляпников?
− А они выдали. Но ты прав. Это бред. Пропаганда − это одно, ею занимается капитан Блейсделл, но железные розы − совсем другое. Мы пытаемся выяснить, откуда они взялись.
Улыбка исчезла с лица Боббина. Ему как будто стало нехорошо.
− Капитан Блейсделл считает, что розы подделали за границей, − продолжал Микель. − Это, конечно, имеет смысл. Но я? Я думаю, что они настоящие. А все настоящие в Лэндфолле учтены. Полагаю, ты лично делал отчёт по ним всего пару дней назад, верно?
− Верно. − Боббин облизнул губы. − Учтены все до единой. Если хочешь, можешь сам их пересчитать.
− Конечно, конечно, я тебе верю. Но ход моих мыслей таков. Если железные розы настоящие и не украдены из «Шляпного магазинчика», значит, они принадлежат нашим людям. Но тут выходит нестыковка. Железные розы редко теряют, а благодаря репутации нашего гранд-мастера почти никогда не крадут. И что я думаю? Идея о том, что пятнадцать наших железных роз вовлечены в антиправительственный заговор, кажется мне немного притянутой за уши.
− Микель, − произнёс Боббин дрожащим голосом. − Мне правда нужно работать.
Микель не обратил внимания на его слова.
− Вот тут я спросил себя: «Где можно раздобыть пятнадцать железных роз?» И сам ответил: в казначействе, конечно. А кто отвечает за казначейство? Мой старый друг Боббин.
Боббин покраснел. Его рот несколько раз дёрнулся, потом челюсть сжалась, и он сел прямо.
− Я не знаю, на что ты намекаешь, − сказал он, − но лучше следи за словами, агент Бравис. Ты же знаешь, что здесь ложные обвинения не остаются без последствий.
− Знаю. Именно поэтому я сначала всё проверил. Утром я осмотрел твой дом, а вчера вечером квартиру, которая не значится в бухгалтерских книгах. Я нашёл квитанции Старлийского банка. Полмиллиона кран − это большие деньги. И тратишь ты эти деньги как дурак. Шмотки, выпивка, женщины. Я проверил все твои любимые места, и ты совсем не так осторожен, как думаешь. И прежде чем начнёшь придумывать историю о том, что я фабрикую улики, тебе следует знать, что я охочусь по приказу самого гранд-мастера. Он лично изучит мой отчёт, и ты знаешь, он найдёт такое, что даже я бы не смог.
За несколько секунд красное лицо Боббина побелело. Дыхание стало неглубоким, на лбу заблестел пот. Микелю было неприятно видеть его таким. Этому черношляпнику доверяют. Кроме Фиделиса Джеса только у него есть ключи от казначейства. Предполагалось, что он так же надёжен, как сами розы. Более того, он нравился Микелю. Он всем нравился.