Выбрать главу

Но несмотря на всё это великолепие потихоньку нарастает недовольство. И ведь неудивительно, что будет, если в одном помещение собрать сразу графов и графинь, маркизов и маркиз, баронов и баронесс, которые редко ладят между собой, а то и вовсе являются врагами, так ещё и заставить их ждать лишние время. Взрывоопасная смесь.

Единственной причиной, по которой они не начинают открыто конфликтовать и возмущаться в отсутствие королевской семьи, является присутствие того, перед кем они не смеют упасть в грязь лицом, второго по власти и могуществу в этой стране, Герцога Киллинджера. Хотя есть ещё один знатный муж, которого стоит бояться, но и присутствия Герцога более, чем достаточно.

Но герцог сегодня был не один, а со своим сыном Маркусом, с которым тот сейчас разговаривал.

-Ты помнишь, что мы обсуждали дома? — произнёс спокойным тоном высокий черноволосый мужчина очень крепкого телосложения, но при этом обладающий элегантным и одновременно мужественный лицом без бороды.

-Да отец, подойти, поприветствовать, а далее по обстановке, — произнёс мальчик, являющийся почти точной копией своего отца, за исключением глаз, у него они голубые.

-И главное?

-Первым!

-Молодец, — удовлетворённо произнёс герцог, потрепав голову своего сына, рукой в которой бы поместилась голова взрослого мужчины.

-Сын, я упустил свой шанс когда-то. Упустил такую женщину. Не повтори моих ошибок. И помни, ваша помолвка не даёт никаких гарантий, выбирать, в конце концов, ей. У меня до сих пор рёбра болят с момента, как Катриел мне отказала — говорил тот глядя куда-то вдаль с печальной улыбкой.

-Я не подведу тебя, отец! — произнёс мальчик с глазами, полными решимости.

-Её величество и их высочества прибыли, — произнёс пожилой дворецкий, открывая массивные двери, из которых вышла королева, держа в руках свою дочь, рядом с ней шел король, а позади них, словно тень, следовала Виолетта.

Все собравшиеся гости начали хлопать, приветствуя хозяев торжества. И в тот же момент сквозь толпу начал продвигаться Герцог, словно ледокол через хрупкий лёд. Выделялся он более чем сильно, будучи богатырского телосложения и наголову, а то и две выше остальных гостей. А позади него шел сын.

Как только он вышел вперёд всех гостей и встал прямо напротив королевы, то у той сразу изменилось выражение лица с милого и приветливого, на приветливо-раздраженное.

-Фергюс, как я рада тебя видеть. Я-то думала что приглашение не успеет тебе прийти, — говорила она милым голосом, но уголки её рта то и дело подёргивались.

-Как и я, Катриел. На посланника напали волки, но он благополучно добрался. И как его занесло в тёмный лес, — как ни в чём не бывало сказал тот.

-Тц. Не мог бы ты отойти, нас ждут гости.

-Нет. Я хочу познакомить моего сына с его невестой.

Как только он это произнёс, весь зал погрузился в тишину. А лицо королевы помрачнело и можно было отчётливо видеть, как её тело покидает душа. Но недолго побыв в таком состоянии, она снова натянула на лицо до ужаса милую улыбку и поставила свою дочь на землю и сказала.

-Софи, иди поиграй с юным Маркусом. Взрослым нужно поговорить о взрослых делах. Да, Фергюс?

Говорила она очень приятным и размеренным тоном, но до этого невозмутимый герцог вдруг начал дрожать, побледнел, а на лбу у него проступил пот. Ведь глаза её говорили примерно –«В этот раз, я тебе не только рёбра, но и ноги переломаю, чёртов ты кусок дерьма!».

-А, д-да, Маркус, иди поиграй с Софией, — немного заикаясь произнёс он.

Мальчик начал осматриваться, но девочки в красном платье и след простыл. Он пошел искать её в зале, проходя мимо людей, и вдруг его взгляд привлекло миленькое личико, высунувшееся из-под скатерти одного из столов с едой и напитками. И когда она его заметила, то поманила его рукой к себе, под стол. Тот, изрядно удивившись, также залез под стол. А под столом ему предстало зрелище в виде маленькой девочки, за обе щеки уплетающей мясные закуски и запивающей безалкогольным пуншем и кучи подносов с едой и объедками.

-Я, я Маркус Киллинджер сын Фергюса Киллинджера Герцога Меридийского! — выкрикнул тот с гордо поднятой головой и ударившись об стол.