–Как же я сразу не догадалась, что это Гор Рингольт!
Хорошо, что в это время Гор Рингольт спал, и поэтому он не заметил кражи билета. Я вернула билет обратно на место и стала смотреть по сторонам.
Пока поезд мчался по рельсам, я пела песню, ритм которой совпадал с ударами поезда об рельсы. Это была одна из моих любимых песен – «Песня паровозика из «Ромашково».
Вдруг проводник бьютефляндского поезда крикнул, что до прибытия поезда осталось 10 минут, и просил, чтобы бодрствующие пассажиры разбудили своих спящих соседей. Я не стала будить Гора Рингольта. Мне нужно было как можно быстрее выйти из вагона.
Когда до прибытия поезда в «Вокгоч» осталось 5 минут, я встала самой первой у выхода из вагона. Впереди меня был только проводник.
Вот поезд затормозил. Проводник поезда помог мне выйти из вагона. А Гор Рингольт всё ещё спал в вагоне. Но мои с ним встречи на этом не закончились, они только начались!
Глава 4. Коронация
Я оказалась в Вокгоче. Я нашла карету, которая подвезёт меня до королевского дворца. Карета была чёрной.
Через 5 минут к карете начали подходить люди. Карета, в которой я должна была ехать, могла вместить в себя только 5 человек. Сначала в карету залезли Дэр Тонгабт, Гор Рингольт, Зет Горль и Ают, смазчик. Смазчик смазывает колёса кареты, чтобы они не скрипели, и чинит карету в случае поломки.
Я подошла к карете. Дэр Тонгабт сидел у края кареты и помог мне забраться в карету. Я поблагодарила Дэра и добродушно улыбнулась ему. Дэр Тонгабт дружелюбно улыбнулся мне в ответ.
Моё путешествие продолжилось. Карета ехала по ровной дороге. Я спела песню «Ничего на свете лучше нету…». Я люблю петь и часто пою. Песни помогают мне жить. Ещё я верю в магию Слова и Песни.
Вдруг карета остановилась. К карете подошёл Ютух, второй смазчик. В карету могло поместиться только 5 человек, и кому-то надо было сойти. Я решила сойти с кареты и добраться до королевского дворца пешком. Дэр Тонгабт помог мне выбраться из кареты. Я поблагодарила его и счастливо улыбнулась ему. Дэр лучезарно улыбнулся мне в ответ.
У западного входа в королевский дворец меня ждала королева Лианора. Королева Лианора сказал мне, что карета доехала до королевского дворца, что с моими гостями всё в порядке и что все жду меня во дворце. Моя мама и я вошли во дворец и стали готовиться к моей коронации.
Когда я дошла до своего трона, я увидела, что слева от трона стоял мой отец, король Эрнандо, а справа от него была моя мать, королева Лианора. Рядом с королём Эрнандо стоял Зет Горль, а возле королевы Лианорой были Дэр Тонгабт, Гор Рингольт и Ицим Конт. Все мои гости молчали и были смущены оказанной им честью – присутствовать на торжественной церемонии, на моей коронации. На дворцовой площади гудела толпа. В то же мгновение зазвучали фанфары, толпа перестала шуметь и замолчала. Потом король Эрнандо и королева Лианора вышли вперёд и встали перед троном, держа в руках скипетр и волшебную палочку вместо привычной землянам державы. Затем я дошла до своих родителей, короля Эрнандо и королевы Лианоры, опустилась на колени и наклонила голову.
В то же мгновение король Эрнандо передал кому-то свой скипетр и поднял руки вверх, призывая всех к молчанию. После этого снова заиграли фанфары, толпа замолчала. Когда наступила тишина, король Эрнандо сказал громко и торжественно:
– Я, правящий, наследный король Бьютефляндии, Эрнандо Диего Кортес, наделённый высшей божественной властью, провозглашаю вашей новой королевой, королевой Бьютефляндии, свою дочь, Густуфан Диего Эрнандо Александру Кортес и передаю ей свою высшую божественную власть. Её правление будет мудрым и справедливым, правлением настоящей бьютефляндки! Пусть лучи солнца да осветят этот важный в истории Бьютефляндии день!
Потом толпа загудела и через несколько минут опять затихла. Затем король Эрнандо вручил мне скипетр, и в ту же секунду я медленно и спокойно взяла его, незаметно, с благодарностью кивнув головой и улыбнувшись своему отцу, и король Эрнандо также незаметно кивнул и улыбнулся мне в ответ. После этого я встала на правое колено, а мой отец, король Эрнандо, встал на своё место. Коронация была ещё не закончена. По сложившейся традиции бьютефляндских монархов, каждый член королевской четы был обязан передать свою власть новому монарху или новой правящей королевской чете.
Вдруг на дворцовых часах пробило полдень. Толпа молчала. Потом королева Лианора вышла вперёд и также, как и её муж, король Эрнандо, произнесла: