Выбрать главу

 «Она труп, точно труп – вот уже и пятна пошли», – металась в панике одна мысль. «Нет, не может быть, они так рано не появляются», – возражала ее более разумная часть.

– А в связи с чем у вас такой интерес, исса Анна? – вкрадчиво спросил кто-то.

– Боюсь, что лорд Даниель не простит мне смерть своей невесты, – сказала она, отрываясь от наблюдения за странными метаморфозами цвета кожи то ли уже трупа, ти ли еще нет.

В дверях стоял лорд Даниель Саккирел собственной персоной и с ним человек с саквояжем, явно доктор.

Второй прошел к больной и коротко скомандовал:

– Все вон! Лорд, велите перенести леди в спальню!

Лорд кивнул прибежавшим слугам, и галантно сопроводил бледных и дрожащих Анну и Кэт к выходу. 

Глава 8. Труп

– Я все расскажу, это моя вина! – было первое, что услышали Анна и лорд Саккирел, когда они пришли в кабинет. – исса Анна здесь ни при чем.

Анна удивленно посмотрела на компаньонку – исса Кэт нервно мяла подол, но была настроена очень решительно.

– Уж не хотите ли вы признаться, что отравили свою нанимательницу и близкую подругу, исса Кэт? Точне, леди Кэтилана Сальварос? – граф Даниель мрачно смотрел на обманщицу.

Анна думала, что быть бледнее, чем была девушка, когда они входили в кабинет нельзя, но ошиблась. Она увидела, как остатки краски сходят с лица компаньонки под ощутимо тяжелым взглядом  лорда.

– Лорд  Даниель, прошу вас! – Анна сама не понимала, почему ей так важно отвлечь внимание работодателя от девушки, но она шагнула на перекрестье взглядов. –  Второго трупа за сегодня я не переживу.

– Второго трупа? – граф Даниель отвлекся от мысленного убивания компаньонки и переключился на гувернантку. – А где первый?

«Точно, мафиози! – Анне стало страшно до безрассудства. – Он не спросил, «КТО?», он спросил – «ГДЕ?» Все, мне точно конец!» – подумала она. И как иногда с ней бывало в минуты растерянности, в голове включился режим «туплю-не-по-детски».

  – Труп-то? Так в спальне отдыхает! – с видом простоватой дурочки ответила Анна.

Теперь на нее странно смотрели двое – и граф Даниель, и компаньонка его невесты, лицо которой понемногу возвращало краски.

– В чьей спальне отдыхает труп, исса Анна? – как-то слишком ласково спросил лорд.

– В вашей спальне, ваша светлость! Где ж ему еще быть-то?

Анна имела в виду невесту лорда, которую тот велел отнести в спальню, («ну раз невеста, то спальня наверняка общая!»), но она уже дошла до состояния глупой дворовой девки, которая не может внятно объяснить своему барину очевидного, и потому стоит, мнется и несет околесицу. Граф этого не знал, зато чувствовал, что женщина говорит правду, поэтому судорожно пытался сообразить – что за маньяка-убийцу притащили в дом его братья.

«Они притащили сумасшедшую! Надо ее тихонько вывести из поместья и вернуть назад, и Хаос с ней, с неустойкой! Дети в опасности, я допустил к ним эту странную женщину!», – носились в голове графа мысли, однако внешне Даниель старался ничем не выдать злость и смятение и говорил подчеркнуто спокойно.

– Исса Анна, – граф все же постарался прояснить ситуацию,  –  я правильно понял, что в данный момент в моей спальне находится кто-то убиенный вами?

Кипевшие внутри мужчины эмоции Анна ощущала на каком-то глубинном подсознательном уровне, и из режима дурака не выходила.

– Почему сразу мной? Я тут ни при чем! Почти… – начала оправдываться девушка. Все таки, как ни крути, а вину за собой Анна ощущала, это же была ее придумка – провести конкурс.

– Подождите немного, – сказал граф Даниель и вышел из кабинета.

Девушки услышали:

– Нирт, исса Анна, утверждает, что у меня в спальне труп. Разберись, пожалуйста.

Граф Даниель решил, что от гувернантки он в любом случае избавится, отослав ее обратно, а с трупом разберется Нирт. Осталось отделаться от Алессии, но она так удачно… То есть, конечно, так жаль, так жаль…ПРиняв решение, граф успокоился. Кстати, что же хотела сообщить исса Кэт?

– Итак, вернемся все же к тому, что произошло с леди Алессией, – продолжил разговор он, вернувшись.

***

Кэт

Леди Кэтилана Сальварос. Как же страшно это прозвучало в его устах. Последние семь лет все знали ее под именем Кэт Росси, дочери разорившихся мелкопоместных дворян с самой окраины. За документы и легенду были отданы прочти все сбережения тети, ее “отец” готов был поклясться, что Кэт  его дочь, пусть не родная, приемная, но любимая. Было даже свидетельство из приюта об удочерении сироты, табель с отметками, метрика о рождении. В общем, это была хорошая качественная легенда.