Саржес так же быстрым шагов поднялся по лестнице, я старалась не смотреть ему вслед, чтобы не вызывать подозрений, а продолжала приветствовать гостей. Правитель так же не отлучался, сейчас был самый пик прибытия приглашенных. Когда гостей стало значительно меньше, я осталась одна, а вот правитель поднялся к себе в кабинет. Вот его проводила взглядом, мне очень хотелось присутствовать при разговоре, но, увы, покинуть свой пост не было никакой возможности. Последние полчаса превратили мое лицо в маску с неубираемой улыбкой. Я должна была остаться до последнего прибывшего гостя, чтобы каждый получил свои слова приветствия.
Дети играли на улице под присмотром воспитателей и мне не мешали. В этом случае было железное правило в доме правителя, Каюр и Сатия не должны были мешать гостям. Иногда их звонкий смех доносился через открытые двери, но тихая музыка перекрывала детские голоса и разговоры гостей.
Когда прилетел последний гость, вздохнула с облегчением. Все же простоять два часа было тяжело, не смотря на мою физическую подготовку. Гости угощались на воздухе и многие уже танцевали. Я стала подниматься по лестнице наверх, пытаясь придумать предлог, под которым можно войти в кабинет к правителю.
— Витра, все гости собрались? — раздался надо мной голос мужчины.
— Да, господин Таер, — сжала кулаки от досады.
Правитель спускался по лестнице вместе с Саржесом, только у того в руках не было минихранителя. Он его оставил в кабинете? Что же там такого, что правитель решил просмотреть еще раз? Обычно ему достаточно было выслушивать отчеты, а сейчас оставил хранитель, возможно, там что-то важное. Мне обязательно нужно посмотреть, что там записано на хранителе!
— Тогда идемте, — правитель подхватил меня под руку и повел вниз.
Саржес спускался с нами. Вид у него был задумчивый, как будто он что-то обдумывал. Интересно, какое задание ему выдал правитель. Ведь явно видно, что разговор у них был плодотворным. Если до этого Саржес был обеспокоен, то сейчас его мозг был занят какой-то идеей. Сам правитель сохранял все то же благожелательное выражение лица.
— До встречи, господин Саржес, — попрощался правитель с ученым.
Тот махнул рукой в ответ, настолько был уже поглощен в свои мысли.
— Кто это? — спросила правителя.
— Господин Саржес занимается новыми разработками по моему поручению, — расплывчато пояснил мужчина.
Дальше он увлек меня к гостям. Обычно на таких приемах моя публичная миссия при приеме гостей заканчивается, дальше я занимаюсь организацией и контролем за прислугой. Но в этот раз правитель не отпустил мою руку, а повел в середину танцующих пар.
На нас оглядывались, перешептывались, но мужчина уверенно вел меня в танце, совершенно не заботясь об общественном мнении. Один танец сменял другой, мы становились лучшей новостью для обсуждения. Потому что личная жизнь правителя интересовала абсолютно всех.
— Господин Таер, ваши гости ждут, — сказала мужчине во время четвертого танца.
— Чего? — беззаботно спросил правитель.
— Вы должны пригласить всех к столу, — пояснила ему.
— Подождут, — все тем же тоном ответил мне правитель.
А я очень надеялась, что танцами все это закончиться, и у меня сегодня будет возможность пройти в кабинет, чтобы просмотреть минихранитель ученого. Но у мужчины были совершенно другие планы, причем в них включался еще один танец.
Только после того как мы остались одни на площадке для танцев, правитель повернулся к гостям, поприветствовал еще раз и предложил пройти к столу. Моей руки он так и не выпустил, что уже начинало меня беспокоить по-настоящему. В мои планы не входило весь вечер ходить за ручку с правителем, но моего мнения никто не спрашивал, что на Ситаре было вполне нормальным.
Я стояла рядом, когда правитель поднял тост за победу в войне, причем мою попытку отойти в сторону мужчина пресек сразу же. После этого правитель подхватил меня под ручку и оставив гостей за столом продолжать обед, направился в глубь сада. Шли по тропинке молча, и чем радостней было лицо мужчины, тем тяжелее становилось на сердце мне. Моя зверина сущность просто выла от опасности, но выказать особое сопротивление не могла.
Сад, раскинувшийся на огромной площади острова, был прекрасен и располагал к прогулкам. Я очень часто здесь гуляла и знала все дорожки и тропинки. Это было практически единственное место, где меня не донимали всякими вопросами. В конце сада не было охраной стены, там была высокая гора, на которой часто сидела и смотрела на море, перебирая события, что привели меня сюда.