Выбрать главу

Она успокаивающе похлопала меня по руке.

— Это не твоя вина, милая. Ты тогда даже не родилась. Но теперь ты знаешь всю глубину его жестокости, — она замолчала, но не отпустила мои руки. — Должна признать, в тебе есть что-то такое знакомое. Я не могу избавиться от этого чувства, будто я тебя знаю.

Я слегка покачала головой, сбитая с толку.

— Мне кажется, мы до сегодняшнего вечера не встречались. Может, я тебе кого-то напоминаю?

Эвелин внимательно изучала мое лицо, сосредоточенно нахмурив брови.

— Возможно, — пробормотала она, хотя голос прозвучал неуверенно. — Прости, просто, когда я смотрю на тебя, я не могу не чувствовать дежавю. Как будто я уже видела твои глаза где-то в далеком прошлом.

Я неловко поежилась, не зная, как ответить. Прежде чем я успела сформулировать ответ, рядом со мной появился Кай, его рука нежно легла мне на поясницу.

— У вас тут всё в порядке? — спросил он, переводя взгляд с Эвелин на меня с оттенком беспокойства.

Эвелин улыбнулась.

— Конечно, дорогой. Хотела узнать Хейвен немного лучше. Она довольно выдающаяся молодая девушка.

Кай ухмыльнулся и притянул меня к себе.

— Так оно и есть, — согласился он, нежно поцеловав меня в висок. — Я счастливчик.

— Точно. Мы увидим вас на помолвке Арчера и Милы, правда? — спросила она.

— Мы будем, — ответил Кай и наклонился, чтобы обнять ее.

Что бы Эвелин ни увидела во мне, какую бы связь, по ее мнению, мы ни разделяли, та фамильярность, на которую она намекнула, заставила меня почувствовать себя неловко.

Когда мы попрощались и вернулись к машине, я не могла избавиться от тревожного чувства, которое укоренилось в глубине моего живота. Слова Эвелин эхом отдавались в моей голове, ее настойчивое утверждение, что во мне есть что-то знакомое, будто она уже видела меня раньше. Это не имело смысла, но я не могла полностью отвергнуть эту мысль.

Кай, должно быть, почувствовал мое беспокойство, потому что он потянулся и взял мою руку в свою, нежно сжав.

— Ты в порядке, детка? Кажешься немного рассеянной.

Я выдавила улыбку, не желая его волновать.

— Да, я в порядке, просто устала. День был долгим.

— Ты уверена, что это всё? Что-то случилось между тобой и Эвелин?

Я колебалась, не зная, как выразить свои чувства словами.

— Она сказала некоторые вещи, которые застали меня врасплох. Казалось, она думала, что знает меня откуда-то, что я напоминаю ей кого-то.

Кай нахмурился.

— Это странно. Я знаю Эвелин всю свою жизнь, и она никогда не юлила. Она прямолинейная женщина. Во многом похожа на тебя, на самом деле.

— Может, у меня просто такое лицо. Это, наверное, ничего не значит.

Но даже когда я произнесла эти слова, знала, что это ложь. В реакции Эвелин было нечто большее, что-то, что я не могла уловить. Более того, что-то в Эвелин тоже показалось мне знакомым.

Это был вечер репетиционного ужина Арчера и Милы, и меня познакомили с Лораном, семейным стилистом. Я видела его мельком в поместье и на предыдущих мероприятиях, но нам впервые предстояло пообщаться по-настоящему. Это был стройный мужчина со светло-каштановыми волосами, одетый в безупречный светло-голубой костюм. Его глаза были подведены тонкой коричневой подводкой, а на щеках был легкий розовый румянец, который придавал ему моложавый вид. Когда он говорил, в его голосе слышался намек на французский акцент.

— Хейвен, это Лоран. Он невероятно талантлив и, безусловно, самый милый стилист, которого я когда-либо встречала. Он превратит тебя в Золушку сегодня вечером, — просияла Мила, ведя меня к туалетному столику в своей гардеробной. — Я сейчас проверю Арчера, так что пусть Лоран творит свою магию.

Мила ускользнула в своем мерцающем белом платье, оставив меня наедине с Лораном. Я посмотрела в зеркало и заметила, что он пристально меня изучает. Казалось, он погрузился в свои мысли.

— Приятно познакомиться с вами, Лоран, — я прочистила горло, чтобы нарушить тишину.

Он вынырнул из своих мыслей и тепло улыбнулся мне.

— Мне очень приятно, мисс Бенсон, — обойдя меня, его проницательные глаза впитывали каждую деталь. — Мила так много рассказывала мне о вас, — сказал он, слегка касаясь красной ткани моего платья. — Она очень высоко отзывается о вашем характере и вашей красоте. И я понимаю, почему.

Я почувствовала, как румянец заливает мои щеки от его слов.

— Это очень мило с ее стороны.

— Доброта тут ни при чем, — ответил Лоран, встретившись со мной взглядом в зеркале. — Это правда, — он замолчал, слегка наклонив голову. — А теперь посмотрим, что мы можем сделать, чтобы усилить ваше естественное сияние.

Умелыми руками он приступил к работе, нанеся легкий тональный крем и растушевав на щеках нежные румяна. Он выбрал мерцающие тени для век, которые придали моим глазам блеск, и губную помаду, которая идеально подошла к моему тону кожи.

Мягкие щетинки кистей щекотали кожу, а аромат пудр и кремов наполнял воздух. Работая, Лоран напевал приятную мелодию, словно потерявшись в своем собственном мире искусства.

Пока он работал, мы непринужденно беседовали и обсуждали предстоящую свадьбу и переживания, связанные с ней.

— Мила и Арчер так влюблены, — заметила я, наблюдая, как Лоран заканчивает завивать мои волосы.

— Действительно, так и есть, — согласился он, отступая назад, чтобы полюбоваться своей работой. — Voilà7! Ты, моя птичка, – видение неземной красоты.

Я повернулась, чтобы посмотреть на себя в зеркало, и ахнула. Женщина, которая смотрела на меня, была ошеломляющей, ее черты были подчеркнуты сдержанным макияжем. Мои веки были покрыты мерцающими оттенками золота и бронзы, делая их еще более большими и соблазнительными. На скулах были нежные персиковые румяна, которые придавали мне здоровый, сияющий блеск. А губы, накрашенные в глубокий, насыщенный красный цвет, выглядели полными и манящими.

При движении кожа и платье сверкали на свету. Я едва узнавала себя.

— Ух ты. Спасибо, Лоран, — выдохнула я, развернувшись к нему.

Он любезно склонил голову.

— Мне очень приятно, мисс Бенсон. Вам очень идет. Кай не сможет оторвать от вас глаз.