Выбрать главу

Покончив вопрос по движению красноводского отряда и ученой комиссии, хан перевел разговор на свое бессилие, как хана, держать в порядке ханство, заявляя, что туркмены, в особенности иомуды, его не слушают, делают ему дерзости; не смотря на все требования и настояния, не платят ни ему, хану, салгытной подати, ни тех денег, которые остались за ними, по наложенной вашим высокопревосходительством контрибуции; заявил, что у него нет средств, чтобы заставить туркменов слушать себя, нет денег, чтобы иметь нужное количество войск, с помощью которых он мог бы усмирить и подчинить себе туркменов. Высказав подобные фразы, хан добавил, что он лично душою и сердцем предан Государю и готов исполнять все повеления; что он вполне понимает и ценит ту милость, которая ему сделана, когда после того, как он убежал из Хивы в 1873 г., ваше высокопревосходительство не только вызвали его назад и обласкали, но и оставили владетелем ханства, поддерживая его власть и значение силою оружия войск, расположенных на правом берегу. Ввиду своего бессилия над туркменами, хан спрашивал моего совета написать письмо к вашему высокопревосходительству, в котором просить: или чтобы у него в ханстве держали постоянно русские войска, которыми бы он мог наказывать туркменов, или чтобы ему дали денег для той же цели, или наконец, чтобы его величество государь император взял ханство в свою полную власть, а ему, хану, с его семейством назначил содержание. На подобное заявление хана я затруднился дать ответ, кроме того, как «пишите и что от воли государя будет зависеть исход вашей просьбы».

Не знаю решился ли хан на подобный решительный шаг, но видимо, что высказав его, он испугался, потому что начал меня спрашивать: «Если государю угодно будет взять ханство, где мне разрешат жить? Оставят ли меня здесь? Как велико дадут мне содержание? Достаточно ли оно мне и семье моей будет?» и т. д. Понятно, что на все подобные вопросы я мог отвечать только одно: что русский государь не обижает даже таких людей, которые осмеливаются идти против него, как, например, беки Шаара и Китаба, и что понятно, если его величеству угодно будет милостиво отнестись к просьбе хана, то и он, как человек, преданный государю, не будет обижен.

Видя волнение хана и успокоив его, я счел полезным посоветовать ему прежде хорошенько обдумать свою мысль, но отнюдь не разглашать и не сообщать никому; если вздумает писать подобное письмо, то чтобы и письмо это не доверял мирзе, а писал собственноручно, во избежание всяких лишних толков и разговоров.

Хан уехал, но до настоящего времени письма, о котором выше была речь, я пока не получал.

Вернувшись из своей поездки вверх по Аму-Дарье, 27 числа, я нашел в Петро-Александровске двух туркменов с левого берега, представивших мне два письма от старшин туркменских родов иомудов и имралы; копии с переводов этих писем при этом имеют честь вашему высокопревосходительству представить. Одно из писем за 8 печатями старшин, другое печатей не имеет. Содержание писем почти одинаково: в одном жалуются на хана и его правительства за различные притеснения, которые им, туркменам, делаются, и что русская власть допускает делать это, веря во всем только хану; просят разрешить им по делам обращаться ко мне помимо хана и для этого ездить сюда; в другом, более кратко изложенном, но без печатей, просят: или дозволить им откочевать из ханства, или подчинить их себе. Не отвечая на письма на бумаге, я поручил людям, доставившим письма, сказать от меня старшинам, что изложенную ими просьбу я представлю вашему высокопревосходительству, но что, так как туркмены подданные хана хивинского, которого русская власть признает, как хана, то я не имею права иметь с туркменами помимо хана никаких сношений и что вследствие этого не могу дозволить им по делам обращаться прямо ко мне; что туркмены, жалуясь на хана, и сами не могут сказать, что ведут себя справедливо и честно, чему примером служит их частое неповиновение хану и те грабежи, к которым они допускают своих родичей.