Выбрать главу

— Ну что же, в таком случае у меня нет иного выхода, кроме как принять требование об отречении.

28 августа в Хюэ, восторженно встреченная населением, прибыла делегация Национального комитета освобождения. 30 августа перед парадными воротами императорского дворца, у входа в который застыли в вековом сне каменные драконы — символы мирной и счастливой жизни, состоялась официальная церемония отречения императора. Спущен желто-полосатый флаг монархии, и на флагштоке затрепетал на ветру золотозвездный красный флаг нового Вьетнама. Император Бао Дай, облаченный по случаю церемонии в желтое, расшитое драконами, долгополое платье, зачитал подготовленный текст заявления о своем отречении от престола. Возгласы одобрения вызвали его слова:

— Я предпочитаю стать гражданином свободной страны, чем оставаться императором страны рабов.

Затем Бао Дай торжественно передал представителям восставшего народа символы императорской власти — золотую печать в десять килограммов весом и династический меч с рукояткой из ярко-зеленого, цвета весенних листьев, нефрита. На Востоке бытует предание, что это волшебный камень, отстраняющий удар молнии. От всесокрушающей же грозы революции и он, этот камень, не смог спасти Бао Дая.

Гораздо сложнее развивались события в третьем по значению городе страны — Сайгоне, где позиции прояпонских сил и других реакционных партий оставались еще довольно сильными и в то же время сказывалась слабость организации КПИК, понесшей большие потери в предшествующие годы. Прибывший 19 августа в Сайгон императорский уполномоченный Нгуен Ван Шам сразу же повел переговоры с японцами о передаче их оружия прояпонским партиям и организациям. В эти дни в Сайгоне и его пригороде Тёлоне находилось несколько тысяч фанатичных приверженцев религиозной прояпонской секты «Каодай», имевшей свои вооруженные отряды. Десятки прояпонских групп в городе и окрестностях имели вооружение, запасы продовольствия, располагали деньгами, средствами передвижения, были связаны с японским командованием. Главную ставку контрреволюционеры делали на образованный еще 14 августа Объединенный национальный фронт, в который, помимо прояпонских партий, входили также представители довольно сильной троцкистской группы «Борьба», религиозных сект «Каодай» и «Хоахао».

КПИК и Вьетминь противопоставили реакции свое наиболее грозное оружие — городские пролетарские организации, насчитывающие 120 тысяч рабочих. В поддержку Вьетминя выступали также около 80 тысяч членов молодежных организаций и солдат бывшей императорской армии. Для привлечения к восстанию организаций и сил, занимавших колеблющуюся позицию, представители Вьетминя неоднократно встречались со многими членами Объединенного национального фронта, разъясняя им политические цели Вьетминя, и сумели добиться согласия некоторых на сотрудничество.

Как и в Ханое, было решено воспользоваться для взятия власти манифестацией в поддержку наместника Нгуен Ван Шама, намеченной Объединенным национальным фронтом на 25 августа. Фронт вывел свои силы с императорскими желтыми флагами, каодаисты выступали под лозунгами вьетнамо-японской дружбы. Но в действиях реакционеров сквозила обреченность — вести о победе Вьетминя в Ханое, Хюэ и других городах, о готовящемся отречении Бао Дая парализовали их действия. В этой обстановке Вьетминь предложил всем патриотическим организациям принять участие в создании народно-революционного комитета. В 9 часов утра члены комитета предстали перед демонстрантами. В его составе шесть мест из девяти, в том числе и председателя комитета, принадлежали Вьетминю. Так была одержана еще одна, важнейшая победа Августовской революции.

Зная о крайне сложной обстановке, складывавшейся в Сайгоне, ЦК КПИК направил туда 19 августа делегацию генерального комитета Вьетминя во главе с Хоанг Куок Вьетом. Он вспоминает об этой поездке: «И вот наконец мы в вечернем Сайгоне, залитом морем света, делавшим еще более яркими красные флаги. Нас разместили для отдыха во дворце Намбо — бывшей резиденции французского губернатора. Едва мы смежили веки, как раздался стук в дверь:

— Делегаты от различных политических групп и организаций, узнав о приезде представителей генерального комитета Вьетминя, хотят незамедлительно с вами встретиться.

Проконсультировавшись с местным партийным комитетом, я направился на встречу с делегатами. Мне была задана масса вопросов, по все они в конце концов сводились к одному, как это было и в других провинциях, через которые мы проезжали:

— Скажите, кто такой Хо Ши Мин? Он действительно…

— Ну кем же мог быть руководитель нашего нового государства, как не почитаемым всеми вождем революции, закаленным в боях бойцом нашего рабочего класса, сыном нашего народа, отдавшим на службу ему всего себя, дорогим товарищем Нгуен Ай Куоком?

Ответом на эта мои слова был гром оваций и возгласов:

— Да здравствует Временное правительство!

— Да здравствует Президент Хо Ши Мин!

Безграничный авторитет Бак Хо, огромный престиж героического красного знамени, обагренного кровью наших боевых товарищей, престиж нашей партии и фронта Вьетминь совершили чудо: сердца всех присутствующих в мгновение ока забились в едином ритме. На это единство, шире и прочнее которого еще не знал наш народ, опиралась родившаяся революционная власть.

В тот же день я отправил на Север телеграмму: «В двадцати одной провинции, через которые мы проехали, власть в наших руках. В Намбо в основном все идет как надо».

Ханой телеграфировал в ответ: «Провозглашение независимости 2 сентября».

Итак, всего за 12 дней национально-освободительная революция, которой руководила КПИК, насчитывавшая тогда едва 5 тысяч членов, одержала победу в масштабе всего Вьетнама. Колониальное господство, которое более 80 лет силой навязывалось вьетнамскому народу, и монархический строй, существовавший тысячелетия, были в считанные дни сметены ураганом народного гнева.

Сразу же после победы революции в Ханое Постоянное бюро ЦК КПИК поручило Ле Дык Тхо (ныне член Политбюро, секретарь ЦК КПВ) отправиться в партизанскую зону и сопровождать Хо Ши Мина на его пути в столицу. Для охраны председателя НКО на пути его следования была вызвана в Танчао наиболее отличившаяся в боях рота Армии освобождения. Дорога заняла много времени: плыли на джонках вниз по реке, шли пешком через джунгли. На некоторых участках приходилось нести Хо Ши Мина на носилках — настолько он еще был слаб после жестоких приступов лихорадки.

26 августа Хо Ши Мина и сопровождавших его лиц встретили в деревне Га в окрестностях Ханоя члены Комитета восстания. Они обратили внимание, что Хо Ши Мин выглядел уже гораздо лучше, чем на конгрессе в Танчао. Спустившись с гор, он преобразился и внешне, став типичным крестьянином дельты, в коричневых домотканых рубахе и штанах, выкрашенных отваром кунау — дикого лука.

Крепко обнявшись со всеми, он, радостно улыбаясь, воскликнул:

— Вид у вас прямо-таки геройский, товарищи победители!

Те наперебой принялись рассказывать, как прошло восстание в Ханое и в других районах. Глаза Хо Ши Мина сияли, но слушал он молча, ничем не выдавая своего радостного волнения. Только когда ему сказали, что Постоянное бюро ЦК партии считает необходимым как можно скорее провести церемонию представления народу Временного правительства, которым согласно решению конгресса в Танчао автоматически становится Комитет национального освобождения, Хо Ши Мин удивленно и с какой-то застенчивой улыбкой воскликнул:

— Это что же, выходит, я уже глава правительства?

5

И вот Хо Ши Мин впервые в своей жизни в столице родины — украшенном бессчетным количеством красных флагов и транспарантов, захлестываемом волнами необычайного революционного энтузиазма древнем Ханое. Чтобы преодолеть расстояние в 300 километров, отделяющее его родную деревню Лотосов от города Взлетающего дракона, как звали Ханой в старину, он вынужден был потратить более трети века и исколесить чуть ли не весь мир.