— На что ты готов ради того, чтобы помочь Хели?
Хайен сел на постели и серьезно ответил:
— На все, то угодно. Что случилось?
— Ничего. У меня есть идея, как подтолкнуть ее контроль над перемещением. Но мне понадобится твоя помощь. Готов рискнуть?
— Готов, — тут же ответил юноша.
По губам эльфа скользнула легкая улыбка. Магистр удовлетворенно кивнул и приказал:
— Завтра отправишься с нами. Делай все, что я говорю — и у нее все обязательно получится. И помни, что Хели не должна ничего заподозрить. Договорились?
— А что нужно будет делать? — спросил Хайен.
— Увидишь, — бросил эльф и взмахом руки развеял заклинание.
Когда наставник скрылся в портале, Хайен еще долго лежал и обдумывал его слова. Но, в конце концов, решил ничего не говорить Хели.
Утро субботы выдалось жарким. На поле для тренировок царило пекло. Адепты выстроились в шеренгу в ожидании наставника и с тоской поглядывали на небо. Хайен старался вести себя как обычно и, кажется, у него это получалось.
Наконец, на поле появился учитель. Он окинул адептов суровым взглядом и холодно приказал:
— Энди и Рийса — друг против друга. И без вредительства.
В их глазах вспыхнул азарт. А Хели удивленно воззрилась на отца. И тот добавил:
— Хайен. Идешь с нами.
Юноша кивнул, стараясь выглядеть настороженным. Вслед за эльфом и Хели он шагнул в портал.
Здесь солнце было слепящим, но жары не было. Юноша прикрыл глаза и с удивлением обозрел покрытые снегом горные пики вокруг. Он обнаружил, что стоит на высокой скале, которая в нескольких шагах впереди резко обрывалась. Магистр сжал плечо Хели и сказал:
— Не двигайся. Хайен идет со мной.
Девушка послушно замерла в том месте, куда вывел их портал. Хайен подошел к пропасти вслед за наставником.
— Не двигайся, Хели, — еще раз предупредил эльф. — Хайен, расскажи, что ты видишь.
Юноша обвел глазами сверкающие белые пики и начал:
— Горы, снег…
— Нет, — оборвал его эльф. — Что ты видишь там.
С этими словами он указал вниз.
Юноша послушно опустил взгляд и перечислил:
— Скалы… Кажется, острые. И тут очень высоко.
Эльф удовлетворенно кивнул и махнул рукой, приказывая адепту отступить на шаг. Юноша совершенно не понимал, что происходит. Магистр надеется, что Хели сможет переместиться по описанию? И почему его должен дать именно Хайен? Неудели он узнал о связи их источников? Юноша почувствовал, что по спине бежит холодок. В душу закрадывалось нехорошее предчувствие…
В этот момент учитель предупредил:
— Хели, оставайся на месте. Хайен, жди, сейчас я скажу, что делать.
Адепты наблюдали за тем, как наставник выплетает руками странные замысловатые пассы и произносит скороговорку на эльфийском. После этого он коснулся земли. Скала дрогнула, и вдоль пропасти вырос плотный строй толстенных деревьев, которые мгновенно закрыли обзор. А затем наставник протянул Хайену странный жилет под горло, будто сотканный из… черной травы? И она была знакомой до жути. Но юноша послушно надел его.
— Что это? — подозрительно спросила Хели. — Орочья трава? Да, так я не смогу почувствовать местоположение Хайена. Но я не думаю, что это поможет.
Эльф спокойно достал пузырек со снадобьем и приказал адепту:
— Пей.
Юноша не колебался ни мгновения и залпом осушил склянку. Во рту тут же появился знакомый привкус. Хайен сначала не поверил:
— Это же…
А в следующий миг на его запястьях защелкнулись белые браслеты, окруженные ореолом синеватой магии.
— Что ты делаешь? — изумилась Хели.
— Все будет хорошо, — бесстрастно пообещал эльф. — Ты все еще хочешь помочь Хели, Хайен?
— Хочу, — подтвердил юноша. — Но это…
— Полностью отрезало тебе доступ к любой магии, — кивнул наставник.
Он предупреждающе оглянулся на дочь и серьезно добавил.
— Верь мне, Хайен. И верь в то, что Хели способна управлять своей силой.
Хайен чувствовал недоуменный взгляд девушки, да и сам он ничего не понимал. Но в глазах наставника была решимость, и юноша тоже кивнул. Эльф скупо улыбнулся и похвалил:
— Отлично. Она спасет тебя, ничего не бойся.
И прежде чем Хайен успел произнести хоть слово, учитель толкнул его в грудь. Деревья на миг расступились, а затем сомкнулись. Юноша ощутил за своей спиной пустоту, а затем поросший деревьями обрыв начал с бешеной скоростью удаляться.
Хайен летел в пропасть, опутанный орочьей травой и лишенный доступа к собственной магии. И надеяться он теперь мог только на Хели…
Глава 8