Хели нахмурилась, а Энди хлопнул Хайена по плечу:
— Так ты у нас теперь важная персона?
Хайен обернулся на гвардейцев, которые охраняли крыло королевы, и прочел на их лицах плохо скрываемое удивление. Кажется, они тоже не ждали, что своим помощником герцог Тан возьмет какого-то мальчишку. И уважение этих людей еще придется заслужить.
В этот момент из-за поворота появился магистр Лин. Эльф холодно оглядел своих учеников и приказал:
— Следуйте за мной.
Адепты покорно заспешили по коридорам дворца следом за наставником. Хайен взял Хели за руку. Ладонь девушки оказалась необычайно горячей. Юноша посмотрел на ее замкнутое лицо и прозрел — да она же в бешенстве! Но тщательно пытается это скрыть. Хайен прошептал:
— Ты чего?
— Ничего, — прошипела она в ответ. — Позже.
Юноша коротко кивнул и больше не задавал вопросов. Магистр привел их к кабинету короля. Адепты невольно подтянулись и прошли вслед за ним через двустворчатые двери.
Их снова ждали Верные полным составом. Король в синем костюме с серебряной отделкой восседал за своим столом. От расслабленности, к которой уже привык Хайен, не осталось и следа. Сегодня король Райтон был собран, и в каждом взгляде, в каждом его жесте чувствовались сила и власть. За одним его плечом ухмылялся герцог Тан, а за вторым небрежно облокотилась о спинку кресла мать Хели. Ее волосы снова были собраны в косы разного цвета — рыжую и розовую. Герцогиня приветливо улыбнулась адептам, но дочь даже не взглянула на нее. Магистр Лин остановился возле стола, повернулся к ученикам и заговорил:
— Думаю, вы уже поняли, что на этот раз магическую практику вам придется проходить в качестве королевских гвардейцев. На ближайший месяц вы переходите в полное подчинение герцога Мирана Тана. И я надеюсь, что кое-кто не будет пользоваться своим привилегированным положением.
С этими словами он выразительно посмотрел на Рийсу, а затем на Хели. Первая втянула голову в плечи, а Пламенная обвиняюще заявила:
— Ты обещал, что у нас будет насыщенная практика и без работы мы не останемся. А вместо этого отправляешь нас в самроое скучное место на свете!
— Одно не отменяет другого, — холодно возразил наставник. — Это не обсуждается, Хели.
Девушка метнула на него яростный взгляд и прошипела:
— Да ты специально это сделал, чтобы мы под ногами не путались на балу, который будет через месяц. Сами будете веселиться и танцевать, а мы в это время — охранять дворец!
Герцогиня Райга вздохнула и выразительно посмотрела на дочь. А затем обратилась к королю:
— Прости ее.
После этого она повернулась к Хели и примирительно произнесла:
— Верно. На этом балу ни один из вас не будет присутствовать. А знаешь ли ты, почему?
Девушка поджала губы и мотнула головой. Герцог Тан продолжил вместо ее матери:
— На праздник прибывает эльфийская делегация. Ваша четверка успела уже не один раз поставить Мерцающий лес на уши. Поэтому ваша миссия на балу — держаться подальше от эльфов.
Хайен не выдержал и спросил:
— А до бала что мы будем делать? И… — он указал на свои нашивки. — Это мне зачем?
— Учиться, — серьезно ответил герцог Тан. — Твои друзья — повседневным обязанностям гвардейца. А ты — под моим чутким руководством, разумеется — будешь осваивать тяжелую работу капитана личной гвардии короля. И, возможно, если будешь делать успехи… я дам тебе возможность руководить по-настоящему.
Хайен в замешательстве посмотрел на него. А затем поймал себя на мысли, что все это и правда звучит… заманчиво.
Магистр улыбнулся уголками губ и обратился к Хели:
— Кажется, твоему другу эта идея нравится больше, чем тебе. Может, хотя бы ради него перестанешь вести себя, как маленькая девочка, и будешь выполнять свои обязанности, как подобает.
Девушка только возмущенно отвернулась и положила руку на ближайшее кресло.
Это было ошибкой — спинка под ее пальцами почернела и начала осыпаться пеплом. Хели тут же отдернула руку и пробормотала:
— Извините.
Хайен взял ее за руку. Ладонь девушки была горячей, но не обжигала. Юноша поймал на себе удивленные взгляды остальных. Даже король смотрел с интересом. Кажется, последствия применения магии Хели интересовали его больше, чем ущерб, нанесенный кабинету. Герцогиня Райга подошла к своему супругу и сказала:
— Оставляем их на тебя, Миран.
После этого чета Манкьери рука об руку шагнули в портал.
Король небрежным жестом отпустил адептов, и они вышли из кабинета вслед за герцогом Таном. Всего пара коридоров, один поворот — и вот они уже стоят в кабинете капитана личной гвардии.