Выбрать главу

Оливия и Лили вместе с Перси наводили порядок, а Джесс тем временем обыскала все кусты вокруг, но никого не нашла. Кто же разбросал пирожные?

– Кто сорвал наш конкурс? – заплакала Пенни Пухлик.

– И испортил пирожные! – возмутилась её сестра Дженни.

Джесс с тревогой посмотрела на Голди и Лили.

– Как думаете, это сделала Гризельда? – прошептала она.

Злобная ведьма Гризельда очень хотела прибрать к рукам Лес Дружбы и уже много раз пыталась выгнать из него всех животных! Сначала она позвала на помощь вонючих троллей. Когда её план провалился, она украла у огромной драконихи четырёх драконят, и те долгое время были у неё на службе. Но пока Лили, Джесс и Голди удавалось нарушить все её планы.

– Да, возможно, это очередной гадкий план Гризельды, – дрожащим голосом ответила Голди.

– Мы поможем Лесу Дружбы! – Лили обняла Голди. – Правда, Джесс?

Та кивнула:

– Мы сделаем всё, чтобы защитить вас! Ой, смотрите, под столом! Там чья-то лапа! Вон она, видите?

Из-под стола и правда торчала чья-то грязная лапа с миской жёлтой глазури.

Шмяк!

Миска вдребезги, во все стороны – густые жёлтые кляксы.

– А вдруг это снова дракон? – воскликнула миссис Пухлик. – Быстро все в дом!

Звери бросились в дом, а Лили, Джесс и Голди остались и подошли к столу. Из-под него на них смотрели четыре нахальные морды: чёрная летучая мышь, вся в пятнах в потрёпанном галстуке, зелёная жаба в бородавках и слизи, грязный обтрёпанный ворон и крыса с пыльной свалявшейся шерстью. Лапы у всех четырёх были заляпаны кремом и глазурью!

– Посмотрите, что вы натворили! – воскликнула Лили.

Но грязнули под столом только радостно захохотали.

– Мы натворили горы грязи! – завопила летучая мышь. – А мы её обожаем! Грязь – это весело!

Она вскочила на стол и опрокинула оставшиеся на нём пирожные. Жаба захохотала и прыгнула в лужу грязной глазури, а крыса стала топтать красивые скатерти липкими лапами. Ворон вприпрыжку прыгал следом и собирал пирожные, чтобы было чем пошвыряться.

– Откуда они взялись? – Джесс едва увернулась от летящего в неё джема.

– Наверняка из ведьминой свалки, – мрачно ответила Голди. – У неё рядом с башней есть свалка – жуткое, надо сказать, место. Когда-то там была красивая роща, пруд с кувшинками и ивами. А потом туда пришли вот эти грязнули, и красивой рощи не стало. Теперь там свалка.

– Они просто ужасные, – поморщилась Лили.

– Да уж! – кивнула Голди. – Но на то они и грязнули – обожают, когда кругом гадость и мусор.

– Смотрите! – и Джесс указала на плывущий к ним среди деревьев жёлто-зелёный шар. Этот шар был им слишком хорошо знаком.

– Гризельда!

Они невольно отступили подальше, и в ту же секунду шар взорвался водопадом вонючих искр. Когда искры исчезли, перед ними предстала высокая тощая ведьма. Её зелёные волосы клубились вокруг головы змеиным клубком. На ней была фиолетовая туника, узкие чёрные брюки и сапоги на высоком каблуке.

– Это снова вы, мерзкие девчонки, вечно везде сующие свой нос! Но на этот раз вам мне не помешать! У меня есть новый план! Ха!

И она подманила к себе грязнуль.

– Это мои новые слуги, – ухмыльнулась она. – Не советую вам связываться с ними, иначе у вас будут очень большие неприятности.

На плечо к ней села летучая мышь.

– Это Шорох, – представи-ла его Гризельда, – а это Корочка.

Крыса Корочка нацепила драную соломенную шляпу с цветком на ленте, обернула хвостом ногу ведьмы и ухмыльнулась.

– Уголёк! – позвала Гризельда.

Грязный ворон в жилетке с оторванными пуговицами сел ей на другое плечо.

Гризельда кивком подозвала слизистую жабу. Та, раздуваясь от гордости, переваливаясь с боку на бок, подошла к ведьме.

– А я Бородавка, – проквакала она.

Гризельда рассмеялась:

– Моих новых слуг вам не победить. Они превратят весь ваш лес в помойку, и все его жители уйдут отсюда. И тогда Лес Дружбы станет моим!

Она подняла руки и осыпа-ла своих слуг фиолетовыми искрами. Хихикнув напоследок, Гризельда щёлкнула пальцами и исчезла в водопаде вонючих жёлтых искр.

– Какое счастье, что она ушла! – с облегчением выдохнула Джесс.

– Что это за фиолетовые искры? – спросила Лили. – Очередное заклятие?

Голди кивнула и от волнения забила хвостом.

– Не к добру это, – покачала головой Джесс. – Нам надо быть осторожней!

Увидев, что Гризельды нет, животные потихоньку стали выходить на улицу. Оливия отряхивала от глазури свой розовый венок. И вдруг…

– Пииип!

К ней подлетела летучая мышь, захлопала крыльями, и никто ахнуть не успел, как на Оливию посыпался водопад фиолетовых искр.

полную версию книги