Выбрать главу

"Слава" стояла на рейде, готовясь к отплытию в Вест-Индию. Как-то за обедом соседом Хорнблоуэра оказался прибывший на корабль по делам Пейн. Ловко переводя разговор в нужное русло, Хорнблоуэр, как бы невзначай, поинтересовался, что сталось с вдовой Мак-Кула.

—  Вдова?   Какая   вдова?   —   удивился   Пейн.   — Насколько мне известно, он женат не был. В Париже, правда, у него была какая-то танцовщица по прозвищу «Цыганочка»... Что же касается вдовы, таковой у него не имелось.

—  Понятно, — сказал Хорнблоуэр.

Теперь все окончательно встало на свои места. Письмо было просто ловким отвлекающим маневром, как и зашифрованное стихотворение. Хорнблоуэр не сомневался, что прибытие по указанному адресу сундука и письма, адресованного «вдове Мак-Кул», вызовет самое пристальное внимание со стороны проживающих по этому адресу людей. Ему стало даже немного обидно, что он так переживал по поводу несуществующей вдовы. Но как бы то ни было, теперь письмо могло на законном основании разделить участь сундука и отправиться за борт. А Пейну он оказал серьезную услугу — спас от позора и насмешек, хотя тот, конечно же, никогда об этом не узнает.

Приложение

Выдержка из книги

“To Be Continued: An Annotated Guide to Sequels”

by Merle Jacobs, Hope Apple

(Greenwood Publishing Group, 2000)

515. The Hornblower Series:

1. Mr. Midshipman Hornblower. Little, Brown, 1950 (Мичман Хорнблауэр) 

2. Lieutenant Hornblower. Little, Brown, 1952 (Лейтенант Хорнблауэр) 

3. Hornblower and the Hotspur. Little, Brown, 1962 (Хорнблауэр и "Отчаяный"; в другом переводе - "Пришпоренный") 

4. Hornblower During the Crisis. Little, Brown, 1967 (Трафальгарский ветер) 

5. Hornblower and the Atropos. Little, Brown, 1953 (Хорнблауэр и "Атропа") 

6. Beat to Quarters. Little, Brown, 1937 (Все по местам) 

7. Ship of the Line. Little, Brown, 1938 (Линейный корабль) 

8. Flying Colours. Little, Brown, 1939 (Под стягом победным) 

9. Commodore Hornblower. Little, Brown, 1945 (Коммодор)

10. Lord Hornblower. Little, Brown, 1946 (Лорд Хорнблауэр) 

11. Admiral Hornblower in the West Indies. Little, Brown, 1958 (Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии)   

—————————————

Хронологически рассказы "Рука судьбы" и "Хорнблауэр и вдова МакКул" располагаются между первым и вторым романами; рассказ "Милосердие" представляет собой эпизод, не вошедший в текст романа "Линейный корабль"; рассказ "Хорнблауэр и его величество" располагается между восьмым романом "Под стягом победным" и девятым романом "Коммодор Хорнблауэр"; рассказ "Последняя встреча" завершает эпопею Хорацио Хорнблауэра.