Я нервно скомкал подол своей рубашки.
— Руны не являются частью языка, — неуверенно ответил я.
— Не совсем. Руны являются, по определению, человеческим изобретением, вот почему ты не понимаешь их инстинктивно. Они были созданы змееустами, а не змеями.
— Существовала цивилизация змееустов? — спросил я, сползая на ступеньку ниже. Вода уже дошла до груди, но разговор отвлек меня от лишних мыслей и удержал от паники.
— В Индии есть развалины, и некоторые археологи утверждают, что такая цивилизация когда-то существовала, основываясь на тамошних раскопках.
— Они волшебные?
— Насколько мне известно, да.
Мои ноги коснулись дна бассейна. Глубоко вздохнув, я встал на нем во весь рост. Это оказалось не так уж страшно, — просто погрузиться в воду. Не было никаких гриндилоу, акул или гигантских кальмаров. Я даже мог видеть дно. Моуди был почти на другом конце бассейна. Он не мог дотянуться до меня. Я был в безопасности, если не обращать внимания на промокшую одежду. Да, это оказалось не так уж трудно. Я могу справиться с этим.
Моуди смотрел на меня с легкой улыбкой.
— Лучше? — спросил он.
— Да, сэр.
Он подплыл ко мне, остановившись в нескольких футах.
— Первый шаг сделан. Через двадцать футов вода достанет тебе до подбородка. Затем ты полностью уйдешь под воду. Не всплывай, пока не почувствуешь нехватку воздуха. Я обещаю, что не дам тебе утонуть.
— Почему? — тревога в моем голосе напомнила нам обоим, что я знал, что он был не тем, кем хотел казаться.
Он тихо рассмеялся.
— Для начала, я ценю свою жизнь достаточно, чтобы не позволить тебе утонуть у меня на глазах. Ты в безопасности, Гарри. Ты контролируешь ситуацию, не я. Когда будешь готов, попытайся нырнуть под воду полностью.
Закусив губу, я оттолкнулся от бортика бассейна и поплыл вперед. Вода медленно поднималась вверх по моей груди. Паника охватывала меня все больше, но я безжалостно давил ее. Если я не хочу утонуть в Черном Озере, то должен преодолеть свой страх. У меня просто нет иного выбора.
— Что дальше? — спросил я, притворяясь храбрым Гриффиндорцем, каким и был для всех кроме Моуди и Дамблдора. По сравнению с сохранением своей личности от расщепления, это было легко.
— Когда будешь готов, сначала погрузи лишь лицо в воду. Не опускай голову целиком. Не забудь перед этим набрать побольше воздуха в легкие, чтобы не наглотаться воды. Затем используй воздух, что остался в легких, чтобы попытаться говорить. Когда воздух закончится, подними лицо и вдохни поглубже. — Он снова лег на воду и поплыл подальше, где дно было глубже, оставив меня в одиночестве.
Глава 12б
Он слишком хорошо меня изучил, — подумал я, после того, как положил свои очки на бортик. Я никогда бы не отважился сделать это, если бы кто-то находился достаточно близко, чтобы схватить меня. Я сделал глубокий вдох, выдохнул через нос и опустил лицо в воду. Воздух у меня закончился быстрее, чем я успел сказать хоть одно слово, но я улыбался, довольный и таким результатом. Пока я владею ситуацией и цель достижима, надо только побольше тренироваться.
Моуди притворялся, что не обращает внимания на то, как я тренируюсь. С пятой попытки я освоился, оставив только немного воздуха, чтобы было, чем дышать через нос. Я открыл рот, но занервничал и быстро вытащил лицо из воды. Спустя еще шесть попыток, я произнес пару слов и засмеялся, когда мой голос исказился.
— Хорошо. Следующая попытка и следующий шаг будут завтра утром, — сказал он и поплыл к лестнице. Он вылез из бассейна. Окрыленный успехом, я быстро последовал за ним.
— Внимательно смотри, Поттер. Я покажу тебе это только один раз, — сказал он и указал палочкой на себя. Сделав полукруг по часовой стрелке и взмах направо, он произнес нараспев Siccus.
Я повторил движения его палочки и заклинание. Вода полностью исчезла с моей кожи.
— Siccus образован от латинского корня sicc, что означает "сухой". Если бы я использовал его с корнем «ar», как в «āreō», вместо этого, что бы у меня получилось?
Я поджал губы. Латинский глагол āreō имел значение высушенный, обожженный или сухой, где siccus означает сухой, трезвый или томимый жаждой. Разница была лишь в интерпретации слова "сухой".
— Боевое или бытовое заклинание? — спросил я, надевая свои очки.
Моуди бросил мне мою одежду.
— Заклинание для дуэли.
— Иссушающее проклятье, — ответил я, продевая голову через ворот. — Учитывая, что человеческое тело примерно на шестьдесят процентов состоит из воды, а вместе с мозгом — семьдесят процентов, если проклятие с корнем «ar» попадет в кого-нибудь, он сразу же умрет.