А потом мы начали спускаться вниз. Я нахмурилась — неужели кабинет Хамфри в подвале? Что ж, похоже, какая-то часть слухов об этом господине — правда. Трикси распахнула передо мной дверь, а сама тут же юркнула назад. Не хочет попадаться на глаза хозяину? Интересно. Нужно отметить себе это. Я шагнула в полумрак кабинета.
- Добрый вечер, Саша.
Глава 2
Звук собственного имени послал по телу странную дрожь, и я напряглась, готовая в любую секунду достать оружие.
- Откуда вы знаете мое имя? — Как можно спокойнее произнесла в темноту. Кабинет прорезала полоска света — ее источником был странной формы торшер. Я присмотрелась внимательнее и тут же отвернулась: он имел форму женской фигуры.
- Такая прелестная гостья. Как я мог не выяснить ваше имя?
В полоску света ступила мужская фигура. Лица его еще не было видно — свет падал из-за спины мужчины, но даже силуэта было достаточно, чтобы понять — Алистер Хамфри очень высокий мужчина.
- Я не ваша гостья, я из полиции. Но думаю, вы в курсе, раз знаете мое имя.
Хамфри сделал шаг вперед, и я буквально пальцами ног вцепилась в пол, чтобы не попяться. Рука дрогнула, и из темноты послышался смешок.
- Саша, вы решили стразу пристрелить меня? Я надеялся, что у городской полиции несколько иные методы работы.
Я никак не стала комментировать его замечание, вместо этого продолжая напрягать зрение.
- Вы не могли бы включить свет? Здесь слишком темно.
- Не могу.
Он произнес это так просто и спокойно, что я застыла с открытым ртом.
- Не можете или не хотите?
Еще один смешок, и Хамфри скользнул ближе.
- Не бойтесь, Саша, я не кусаюсь. Только если вы сами об этом не попросите.
Я задохнулась от возмущения, с ужасом ощущая, как щеки снова начинают гореть. Не хватало еще, чтобы он принял меня за какую-нибудь нервную девицу, падающую в обморок при любом двусмысленном намеке. У мужчины был очень красивый голос, в него хотелось завернуться как в черное бархатное покрывало, и это совсем не располагало к вопросам, которые я пришла задать.
- Если вы отказываетесь включать свет, может, хотя бы подойдете ближе? Мне не нравится, когда я не вижу лица собеседника.
Мужчина размазанной тенью метнулся вперед. Это было настолько неожиданно, что я все же не выдержала и подалась назад, спотыкаясь о ковер. На поясницу легла ладонь, и будь я проклята, если не почувствовала ее тепло даже через плотную ткань своего плаща. Хамфри нависал надо мной, криво улыбаясь. Его нельзя было назвать красивым, о такой внешности обычно говорят «интересный». Прямые брови сходились в районе переносицы, придавая лицу хищное выражение. Он словно весь состоял из острых углов, единственным исключением были полные губы. Чтобы подметить все это у меня ушло ровно три секунды.
- Уберите руку, Хамфри, или лишитесь ее.
Он тут же поднял обе руки перед собой.
- Всего лишь хотел удержать вас от падения.
Все в нем — от кривой улыбки до смешинок в глазах говорило, что это ложь. Как часто врет этот мужчина?
- Где мы можем поговорить? — Я решила как можно быстрее перейти к теме визита и отступила в сторону.
- Вы не хотите снять свой тяжелый плащ? Интересный выбор одежды для женщины.
Хамфри смерил меня с ног до головы таким взглядом, что на мгновение мне показалось, будто он способен заглянуть под слои моей неброской одежды. Я никогда не старалась подчеркивать свой пол — в нашем деле это только мешало, особенно учитывая мою внешность. Мне льстило, что я на хорошем счету в департаменте, а моя репутация лучше, чем у многих коллег-мужчин. И все это исключительно благодаря рабочим заслугам.
- Спасибо, мне не жарко, — нагло соврала я. — У меня всего несколько вопросов, так что если вы перестанете изображать из себя бессмертного вампира, мы быстро закончим.
Низкий смех пустил по телу волну даже не тепла, а огненной лавы. Такого со мной никогда не происходило и я задумалась — возможно это влияние каких-нибудь благовоний? Я тут ничего не пила и не ела, но быть может дело в запахе? Таким образом в «Доме лилий» «уговаривают» гостей остаться?
Хамфри прошел к большому столу и показал рукой на стул, обитый темно-зеленой тканью.
- Присаживайтесь, детектив.
Привычным жестом я откинула плащ, вызвав у Хамфри очередную кривую улыбку.
- Глория Кэррингтон и Андреа Бишоп были найдены мертвыми рядом с вашим заведением с разницей в пару недель. Они были вашими клиентками?
Мужчина расслабленно откинулся на спинку стула, словно мы сейчас не говорили об убийствах. Обычно люди — даже невиновные — напрягаются, когда им начинают задавать вопросы о жертвах. Как сказал мне однажды один из свидетелей, которого я уличила в излишней нервозности: «У вас все всегда под подозрением». Алистера Хамфри, похоже, совсем не смущал тот факт, что он мог стать одним из главных подозреваемых.