Всё, – Фели остановилась, перетянула завязки на бриджах, которые ещё больше подчёркивали её формы, и догнала Бо, снова вцепившись в его ладонь. – Это странно и интересно. Не скучно. Даже интересно, что ещё случится!
Наслаждайся ночью – она прекрасна и нежна. Хотя бы сейчас, – Бо вздохнул. – И не болтай слишком много в гостинице – это маленький городок, все друг друга знают и если ты чем-то заинтересуешь местных, то они не преминут посудачить. А мне не хочется, чтобы нас тут запомнили. К тому же, мы не сильно удалились от Неаполя, и полиция….
Полиция ищет нас в городе! – засмеялась Феличе. – А не тут. Поверь!
С чего ты это взяла?
Знаю, и всё тут, – женщина тряхнула головой, улыбнулась и ускорила шаг. Они уже почти дошли до окраины, и ей не терпелось наконец-то попасть в гостиницу. Или ещё куда, Бо ведь обязательно решит вопрос с ночлегом!
Они миновали ровные ряды лежаков с одиноким, оставшимся раскрытым, зонтиком. Прошли вдоль ровной линии выстриженных кустов, покрытых белыми цветами, и наконец, зашагали вдоль окраинных домов. Белёные, с плоской крышей, они темнели провалами окон и казались нежилыми. Только изредка вспыхивали и гасли фонари над входом, да где-то лениво тявкала собака. Возле автобусной остановки, обозначенной светоотражающей вывеской и маленькой доской объявлений, Феличе остановилась. Вытряхнув попавшие в кроссовки камешки и песок, она потянулась, пару раз подпрыгнула, а потом замерла, зацепившись взглядом за небольшой листок на доске.
Ты чего? – такое резкое прекращение разминки заинтересовало Бо и тот подошёл к ней. – Что-то случилось?
Он знал, знал! – Фели ткнула пальцем в листок. – Читай!
Гостевой дом «Лён и фенхель», – Бо без труда разобрал в темноте чёрные буквы, стилизованные под рукописный шрифт. – Wi-Fi нет. Парковки нет. Рядом круглосуточный бар. Ну и?
Пойдём туда, – она постучала пальцем по объявлению. – Ставлю все закупленные весной платья на то, что нам надо именно туда! – от эмоционального возбуждения её речь снова стала более сложной, не ограниченной короткими словами-фразами.
Возможно, это совпадение, Фели.
Не бывает совпадений, особенно если дело касается нас. Да ещё сегодня. К тому же, тут недалеко идти. Смотри – по улице наверх и направо, напротив бара «Мерроу»18. Пойдём!
Всё же твой энтузиазм временами бывает неуместен. Почему бы нам не дойти до обычной гостиницы, где мы сможем снять комнату в такое позднее время? Гостевой дом наверняка закрыт до утра.
Проверим! – она с воинственным видом поправила сумку и едва ли не бегом бросилась вверх по улице.
Двухэтажный дом с небольшим палисадником был закрыт. На низеньком заборчике из редких штакетин висела небольшая табличка с надписью, выполненной в том же стиле, что и объявление на остановке. «Никого нет». По белёной стене вились плети дикого винограда, а запах фенхеля они оба почуяли ещё от поворота. Высокие стебли, увенчанные широкими зонтиками, чуть покачивались на ветру и иногда задевали оконные стёкла. В свете луны их тени казались щупальцами морских гадов, выбравшихся на берег. Оставленное на улице кресло-качалка, тёмное, старое на вид, тихо поскрипывало от лёгких порывов ветра и нагоняло тоску. Феличе покрутилась у калитки, толкнула её, убедилась, что та заперта, попыталась заглянуть в тёмные окна, выругалась, а затем полезла через забор.
Стоять! – Бо тут же перехватил её. – Ты обещала не делать глупостей.
Но я должна узнать, что за…
Ты не должна – ты хочешь, а это очень разные вещи, Феличе. Ты в курсе, что будет, если ты перелезешь через эту оградку, и тебе навстречу кто-то выйдет?
Но это же гостевой дом! – возмутилась она, так и сидя полубоком на декоративном штакетнике. Маленький ребёнок, которому не дают залезть в чужой сад.
Да. А на калитке табличка – «Никого нет». И по закону твои действия могут считаться вторжением. Хозяева имеют полное право выстрелить в тебя. А если они в тебя выстрелят – то я их убью. И стоит ли твоё любопытство лишних жизней?
Нет, – она вздохнула и полезла обратно.
Стоит, но не сегодня, – Бо помог ей опуститься на землю, отряхнул бриджи от пыли, в которой Фели успела измазаться, и поправил сбившуюся блузку. – Следи за собой, пожалуйста.
Хорошо. Пойдём в другое место и спросим у местных про это место? – она, закусив губу, вопрошающе заглянула ему в глаза. Бо только вздохнул.
Тавтология.
А что это? – Феличе замерла, удивлённо глядя на него и Бо тут же поспешил подтолкнуть её, уводя подальше от дома. Пустой, будто давно заброшенный, он казался темнее, чем другие дома на тихой улочке. Только яркая вывеска бара, подсвеченная дешёвыми неоновыми лампочками, гудела и зловеще подмигивала, являя единственное живое пятно. Изображённый на ней мужик с тремя рыбьими хвостами и кривой рожей выглядел особенно погано, явственно намекая на неприятности, что могли ожидать внутри возможных посетителей. Из приоткрытого окна доносились отголоски шума, какие-то выкрики и струились змейки дыма – то ли сигаретного, то ли от начинающегося пожара.
18
Мерроу – морской дух в европейской мифологии. Женщины-мерроу сродни русалкам и имеют прекрасную внешность, в то время как мужчины-мерроу обладают зеленой кожей, красными орлиными клювами и свиными глазами. Считаются нейтральными духами, встреча с мерроу предвещает шторм. По ряду легенд мерроу похищают души утонувших людей и сажают их в клетки, если перед выходом в море те не покаялись в грехах и не сходили в церковь.