Эй! – Лино окликнул сына и, вытащив что-то из висящей на поясе сумки, швырнул это наверх. Дэй чуть отклонился в сторону и ловко поймал брошенный отцом предмет. Марта задохнулась от восхищения – восемь метров скалы были преодолены с такой лёгкостью, будто Лино являлся чемпионом сборной по такому странному виду спорта, как бросание мусора в небо.
Смотрите! – парень протянул Марте раскрытую ладонь. На ней, мягко переливаясь багрянцем, лежал застывший язык пламени. Даже в темноте были видны огненные переливы и блеск.
Что это?! – она с восторгом посмотрела на Дэя.
Янтарь. Сицилийский. Конечно, он не такой твёрдый, как тот, что море выносит на севере! Не такой рыжий. Он красно-коричневый, или… синий!
Синий янтарь?
Да! Янтарь подобного цвета встречается только в Мексике, ну, ещё и у нас. На маяке есть коробка из-под генератора с такими камнями.
Хвастаешься? – из-за обрыва показалась рука Лино, потом голова и вот он, подтянувшись, оказался возле сына. Марта только ахнула – так быстро взобраться по каменной стене, пусть и испещрённой выступами и кавернами, вряд ли было по силам даже кичащемуся своей физической подготовкой Этьену! Да что Этьен – подобными скоростью и ловкостью вряд ли смог похвастаться и опытный альпинист.
Конечно! – Дэй осторожно положил кусок янтаря возле руки Марты. – Берите.
Нет, он же… – девушка чуть не отшатнулась, но память об обрыве заставила её перестать дёргаться. Она выдохнула и выговорила более спокойно – Я не могу, это же большая ценность!
Берите, bella signora! – Лино согласно кивнул. – Сегодня хорошая ночь, в такую надо делать подарки и радоваться, – он вскочил на ноги, потянулся, хрустнув позвонками и пинком сапога запустил какой-то мелкий камушек в дальний полёт. И когда он успел обуться? – Пойдёмте.
Куда? – Марта тут же испугалась. Свет луны показался зловещим, шелест волн – насмешливым, а отец с сыном превратились в мерзких насильников-убийц, которым на пустом острове только и надо, что поиздеваться над беззащитной девушкой. То есть молодой женщиной.
Лино и Дэй переглянулись.
Старик, ты её пугаешь!
Vaffanculo21! Сопляк, это ты ей что-то сказал! – Лино отвесил сыну экспрессивный, но очень лёгкий подзатыльник. Тот ответил оттопыренным средним пальцем и, покачав головой склонился к Марте.
Синьора Риккерт, мы не собираемся творить что-то противоестественное, или естественное, но незаконное, – Дэй скорчил «страшную» рожицу. – Мы всего лишь хотим показать маяк тому человеку, кому на самом деле интересен он, а не фотографии для «Фейсбука» или выпендрёжа в «Инстаграме». А, и «Тиндер»22. Куда же без него. И почему я знаю про эту гадость?..
Грот, la mia ragazza! Я же обещал показать вам грот! – Лино протянул ей руку. – И отбросьте свои подозрения. Такой старик как я, не подхожу молодой девушке, а рыжего засранца, если что, мы привяжем к кипарису.
Старик, ты достал, – Дэй рассмеялся и тоже протянул Марте руку. Страх перед чужаками; страх перед возможным осуждением, если вдруг кто-то узнает, что она шлялась по острову ночью, в компании двух незнакомых мужчин; страх самой себя, возможных глупых слов и поступков… Змеиный клубок страхов свился в груди, мешая дышать и думать. Бежать! Она должна была бежать!
Se c'è oscurità nel tuo cuore, allora prendi la mia mano, lascia che ti salvi!23 – негромко произнёс Лино.
Что вы сказали? – Марта непонимающе покачала головой, стараясь не обращать внимания на ярко-синие, холодного цвета, но почему-то выглядящие тёплыми глаза. Хозяин острова смотрел на неё с болезненным, понимающим сочувствием. Словно ему были знакомы все её страхи и опасения, подозрения и сомнения. Когда желание доверять и быть открытым прочно загнанно внутрь ради выживания, потому что нельзя – говорить с незнакомцами, называть своё имя, рассказывать о себе и бабушке, которая живёт в лесу и к которой ты идёшь в гости. Нельзя гулять по ночам с двумя незнакомцами, заманивающим на маяк редким янтарём и обещанием безопасности. Это так наивно и глупо… В это так хочется поверить!
Хватит печалиться, дорогая! Жизнь ужасна, но если вы будете бояться всего и вся, то так и сдохнете в тёмном углу, за пыльной метлой, забытая даже собственными кошмарами! – Лино схватил её за руку и рывком поднял на ноги, а после вложил в ладонь янтарь. – Слёзы моря прекрасны, и где есть они, там нет родных слёз. Это не жемчуг, signora, совсем не он24, – Мужчина с усмешкой покачал головой. Марта выдохнула, прикидывая, как быстро сможет броситься к апельсиновой роще, и…
22
Tinder – приложение для знакомств и отношений. Зачастую используется для заведение кратковременных отношений, в том числе секса без обязательств.
24
По легенде жемчуг, это «застывшие слёзы», поэтому поднесённый в подарок, он принесёт своему хозяину только несчастья. Янтарь же именуется «слезами моря» или «даром солнца», а в греческом языке название янтаря возводится к глаголу «защищать».