Выбрать главу

Народ неуверенно потянулся к баракам. Должно пройти время прежде, чем эти люди поймут, что им не обязательно сидеть в четырёх стенах. Что ж, оно у них будет.

Ко мне направился Арсений.

— Ваше благородие, позвольте обратиться?

— Выкладывай, что у тебя.

— Не будет ли каких распоряжений?

— Нет. Я собираюсь поужинать и лечь спать. Пока не достроится вышка, делать всё равно нечего. Мой камердинер отправился за съестным. Будет здорово, если ты ему покажешь, где что.

— Конечно, ваше благородие.

Возле дома меня нагнал Жариков. Окликнул:

— Прошу прощения, господин проектировщик! Вы ведь на границу ездили?

— Да, посмотрел на гарнизон. А что?

— Можно спросить, вы видели егерей? Сами понимаете, мне нужно с ними встретиться. Сделать деловое предложение.

Скупщик заискивающе улыбнулся.

— Ваши услуги им обязательно пригодятся, Евгений Степанович, — ответил я. — Но чуть позже. В последнем рейде егерям пришлось нелегко. Они потеряли товарищей. Сейчас уцелевшие находятся в лазарете. Так что дайте им пару дней оклематься.

— О, конечно! — сочувственно закивал Жариков. — Надо же, какое несчастье! И много человек… осталось? Им придётся набирать новых егерей?

— Думаю, да. А теперь извините меня.

— Да-да, разумеется. Простите, что отвлёк, ваше благородие.

Скупщик поспешил обратно к баракам.

Сяолун вернулся спустя четверть часа. С ящиком в руках. Довольный и сияющий, как начищенный пятак.

— Дайте мне немного времени, хозяин, и я сварганю достойный ужин! — объявил он с порога.

— Где кабальные берут воду? — спросил я.

— Есть скважина, — ответил Сяолун, водружая ящик на стол. — С фильтром. Так что с этим всё в порядке. Яиц не привезли, но я постараюсь…

— Первозданный хаос! Не говори мне про яйца, или я сойду с ума!

Надо отдать камердинеру должное, ужин он приготовил отличный. Даже удивительно, учитывая скудный набор продуктов, который доставлялся в приграничье.

После еды я достал добытые смарагдиты, чтобы переложить их в футляр. Те, которые выпали из роботов, немного отличались от остальных. Похоже, Излом приспосабливался. И это было тревожным знаком.

Время близилось к одиннадцати, солнце давно зашло, и я уже собирался лечь спать, когда услышал странные звуки.

— Это со стороны развалин, — сказал Сяолун. — Далеко. Думаю, километров пять будет. Хотите пойти посмотреть?

— Наверное, стоит.

Мы вышли на улицу. Камердинер был прав: что-то происходило на другом конце Мадоны.

— Позови Арсения, — велел я Сяолуну.

Они с бригадиром вернулись через пару минут.

— Что это за звуки? — спросил я.

— Чёрные старатели, ваше благородие, — ответил Арсений, глядя вдаль. — Воруют строительные материалы. Или ваши соседи. Они не в курсе, что этот участок теперь ваш.

Так-так… Нехорошо, конечно. Надо бы туда наведаться и объяснить, чьё добро, и где ему место.

— Ладно, иди спать.

Поклонившись, бригадир поспешно удался.

— Вы собираетесь в развалины, хозяин? — осведомился Сяолун.

— Придётся. Я не могу позволить, чтобы у меня крали.

Камердинер понимающе кивнул.

— Надерём старателям зад! — сказал он азартно. — Будут знать, как воровать чужое добро!

Мы двинулись в сторону Мадоны.

Город был относительно небольшим, но сейчас, когда он лежал в руинах, пробираться приходилось с большим трудом, ведь улицы были погребены под грудами битого камня и бетона. Да ещё и машины стояли повсюду. Я впервые видел в этом мире подобное.

— Сяолун, ты запоминаешь то, что видишь? Я хочу, чтобы ты мог провести меня к любому остову, мимо которого мы проходим.

— Не волнуйтесь, хозяин. Вы же знаете, у меня эйдетическая память.

До противоположного конца города мы добирались больше двух часов. Я опасался, что мародёры свалят прежде, чем мы встретимся, но доносившиеся звуки проводимых работ свидетельствовали о том, что они никуда не торопятся. Похоже, капитан Уваров совсем не заботился о сохранности имущества на участке, и мародёры чувствовали себя в безопасности.

Что ж, если Арсений прав, познакомлюсь с соседями.

Поднявшись на расколотую бетонную плиту, я выглянул поверх её неровного края и увидел три грузовика, один из которых был практически заполнен, и два погрузчика. Хм… Либо соседская вышка достаёт до Мадоны, либо эта техника заправлена бензином.

Считая водителей и операторов погрузчиков, крали мои руины одиннадцать человек. Из которых пятеро были с оружием.

— Жди тут и не высовывайся, — велел я Сяолуну. — Пока не позову.

— Хорошо, хозяин. Уверен, с этими вы справитесь без меня.

Выпрямившись, я сделал шаг и встал на краю плиты. Никто не заметил, так что пришлось крикнуть:

— Эй! Какого хрена вы тут делаете⁈

Меня тут же взяли на мушки.

— Ты кто такой⁈ — неприязненно отозвался через несколько секунд здоровенный мужик в брезентовой куртке и белой пластмассовой каске.

Похоже, он тут был за главного.

Я не спеша двинулся вниз по груде развалин.

— Родион Львов, проектировщик. Это мой участок. На каком основании вы изымаете стройматериалы?

Мужик переглянулся с охранниками. Один из погрузчиков замер, не донеся кусок кирпичной стены до кузова. Из кабины выглянул оператор.

— Ваш участок, говорите? — протянул мужик в белой каске. — Чем докажете, господин хороший?

— Мне не нужно ничего доказывать, — ответил я, остановившись в пяти метрах от него. Теперь в меня целились со всех сторон. — Кем бы я ни был, вы здесь незаконно.

Мужик осмотрелся, явно пытаясь понять, есть ли тут кто-то ещё, кроме меня, и пожал плечами.

— Так вы хотите, чтобы мы ушли?

— Выгрузили то, что успели собрать, и свалили, да.

— А вы что же, одни припёрлись? — помолчав, прищурился мой собеседник.

— А это имеет какое-то значение? — в тон ему отозвался я.

— Вообще-то, да, — мужик недобро осклабился. — Видите ли, господин хороший, довольно глупо шляться по ночам. Всякое может случиться.

Я приподнял брови.

— Вы мне угрожаете?

— Упаси Боже! Как бы я посмел угрожать самому господину проектировщику? — в голосе говорившего нотки сарказма становились всё явственнее. — Просто прикидываю, сколько понадобится времени, чтобы сюда прислали нового владельца.

— Даю последний шанс убраться подобру-поздорову, — сказал я подчёркнуто спокойно. — Разгружайте кузов и проваливайте. Тогда никто не пострадает.

— Да? — уже с откровенной издёвкой спросил мужик. — А может, я хочу, чтобы кто-то пострадал.

И он махнул рукой ближайшему охраннику.

— Вали его, Сеня!

Разумеется, там, где я стоял, меня уже не было. Провалившись в тень, я появился позади грузовиков, где меня даже не было видно.

Что ж, я предлагал…

— Чёрт, куда он делся⁈ — донеслось из-за машин. — Ищите его, мать вашу! Он не должен уйти! Если упустим, Лобанов нас прикончит на хрен!

Так, Лобанов, значит… Похоже, я только что выяснил фамилию своего нечистого на руку соседа.

Вытащив колоду, достал карту Королевы мечей и бросил в сторону ближайшего пустого грузовика. Сверкающий синим прямоугольник прилепился к кузову, от него побежали сотни линий чертежа, и уже через десять секунд машина начала превращаться в здоровенный бронеход на четырёх конечностях, с двумя парами бешено вращающихся циркулярных пил на длинных суставчатых манипуляторах.

Глава 7

Если в исходном механизме нет патронов, они не появятся из ниоткуда. Поэтому всегда нужно иметь при себе пару чертежей, которые позволят создать боевую машину без огнестрела. Я знал, куда отправляюсь. И хорошо подготовился. На все случаи жизни.

Бронеход повернулся влево и парой манипуляторов распилил кузов наполненного грузовика. Двумя другими принялся потрошить второй, пустой.

Раздались испуганные вопли. Кто-то открыл огонь, по корпусу моего меха защёлкали пули. Бесполезно.