Выбрать главу

Привлечённые сигналом кабальные вышли на неё поглядеть. Для них вышка означала не только повышенный комфорт проживания на участке, но и скорое начало работ.

Добравшись до конструкции, я первым делом извлёк из схемоприёмника ненужную больше карту с чертежом преобразователя. Вместо неё положил карту «Десятка жезлов». Нынешней энергии вышки должно хватить на постройку именно такого количества миньонов. С теми, которые у меня уже есть, дело пойдёт бодро.

Как только схема активировалась, преобразователь сам начал превращение разбросанного по развалинам Мадоны металлолома в роботов. Осталось лишь указать миньонам места, где должны быть построены здания.

Но сначала — главное. Участок живёт, пока на нём ведётся добыча смарагда. Так что этим следовало заняться в первую очередь.

Поместив в преобразователь ещё один смарагдит, чтобы запустить апгрейд до следующего уровня, я отправился к месторождению.

Там положил на землю карту с чертежом стандартной шахты, указал количество миньонов, которым предстояло заняться постройкой, и поспешил назад в лагерь. Планировку посёлка я продумал заранее, так что действовал уверенно.

Достал из колоды три карты — с проектом гостиницы, которой предстояло стать борделем и одновременно прибежищем тех, кто временно заявится на участок, церкви вместимостью сто человек, клиники и небольшого, уютного одноэтажного особняка (ненавижу лестницы), где я собирался жить сам.

Конечно, строительство шло бы быстрее, если бы здания возводились не одновременно. И правила предписывали все силы бросить на строительство шахты. Но я хотел, чтобы люди видели, как у них на глазах появляется что-то, кроме места, где им предстоит вкалывать. Пусть медленно, но верно.

Карту с чертежом гостиницы я положил возле платформы. Поставил на строительство двух миньонов. Карту церкви отнёс подальше — туда, где планировал центр поселения. Тоже два робота. Напротив положил схему возведения своего особняка. Ну, это не к спеху. Могу подождать. Пусть будет один миньон.

Клинику поставил в двухстах метрах левее. Ещё пара юнитов.

Осталось последнее дело. Сертифицированный имперским банком терминал. Без него проводить расчёты в такой глуши невозможно.

Вытащив карту «Туз пентаклей», я положил его на землю. Один юнит.

Так, ну, вроде, всё!

На большее энергии вышки не хватит. У неё и так осталось запаса всего шесть процентов. Путь будет на непредвиденный случай.

К лагерю уже стекались свеженькие миньоны, похожие на металлических насекомых. По их образцу они и создавались. Скоро поселение будет кишеть ими, словно муравейник. Ну, или термитник.

Окидывая взглядом пространство перед развалинами, я заметил приближающийся к посёлку автомобиль. Внедорожник катил по проложенной широкими траками мобильной крепости колее, слегка покачиваясь и временами подпрыгивая.

Так-так… Похоже, ко мне гости. Интересно, кто пожаловал и откуда.

Глава 8

Когда машина приблизилась, стало ясно, что это большой пикап, чей кузов нагружен по самое не балуй. На бортах красовались частично ободранные наклейки «Теле-Линии». Ага, оператор сотовой связи! Куда ж без них?

Машина остановилась передо мной, и из неё выскочил молодой парень в сером комбинезоне, рыжих берцах и бейсболке с логотипом компании.

— Доброго денька! — воскликнул он, помахав рукой. — Вы здешний проектировщик?

— Он самый, — отозвался я. — Чем могу помочь?

— Компания сотовой связи «Теле-Линии», — затараторил парень, подходя. — Проводим все виды работ по установке и отладке ретрансляторов. Большая зона покрытия, самые выгодные тарифы и…

— Погоди, — прервал я его. — Вы откуда приехали?

— Так от соседа вашего, — запнувшись, ответил парень. — Петра Ильича. Плановое обслуживание проводили.

— А фамилия у него какая?

— Так Лобанов. Вы сами услугами какой компании пользуетесь?

— Не вашей.

— Могу предложить буклеты с тарифами, — не растерялся парень и тут же полез в нагрудный карман, вытащив целый ворох листовок.

— Притормози, — сказал я. — Менять компанию не собираюсь. А вот насчёт ретранслятора можем обсудить.

У моих кабальных и телефонов-то нет, но со временем на участке будут появляться и другие жители. И хорошая связь им, конечно, понадобится. А за установку ретранслятора компании платят. Не огромные деньги, но копейка руль бережёт, как говорится.

Мой собеседник просиял.

— Первого уровня вышки вполне хватит по высоте, — сказал он. — Можем подписать контракт прямо сейчас. У меня есть полномочия представителя компании.

— Как удачно. Ну, пойдём, поглядим, какие условия предложишь. Машину можешь тут оставить.

— Ага, как скажете.

Махнув рукой оставшемуся в пикапе напарнику, парень зашагал со мной к домику надзирателя.

— Меня зовут Василий, — представился он. — Мы первые до вас добрались?

— Да, поздравляю. Как узнали, что на участке появился проектировщик?

— Мы такие вещи отслеживаем, — уклончиво ответил парень. — Надо же быть в курсе.

Конечно. Конкуренция-то большая. Надо полагать, скоро у меня тут появятся представители и других компаний сотовой связи. И с каждой я буду иметь мзду за размещение на участке ретранслятора. А, как известно, лишних денег в казне не бывает. Да и об удобстве надо заботиться.

Когда мы приблизились к дому, на пороге появился Сяолун. В руках он держал охапку где-то добытых парафиновых свечей.

— У вас гости, хозяин? — осведомился он, пристально глядя на Василия. — Или новый жилец? Должен предупредить, что места для ещё одного человека…

— Гость, — перебил я, поднимаясь по ступенькам. — Ненадолго, так что расслабься. И подвинься.

Камердинер отступил в сторону, освободив дорогу.

— Могу я предложить чаю или кофе? — осведомился он.

— Не надо, — ответил я. — Садись, — это уже было адресовано Василию. — Давай посмотрим контракт. Сяолун, мне нужны твои познания в юриспруденции.

Камердинер немедленно просиял. Положил свечи на полку и подошёл к столу, вытаскивая из кармашка жилетки маленькие очки в металлической оправе. Зрение у него, ясное дело, отличное, но Сяолун считал необходимым, как он это называл, социализироваться. Поэтому время от времени перенимал то одно, то другое. Иногда это доходило до абсурда. Впрочем, очки были, пожалуй, самым безобидным его реквизитом.

— Прошу, ваше благородие, — проговорил представитель «Теле-Линий», доставая контракт. Весь текст умещался на двух страницах. — Это стандартный договор на установку, предоставление доступа для обслуживания и охрану. Последнее ляжет на ваши плечи, само собой. Но и условия выгодные.

Сяолун взял листки и углубился в чтение. Это у него заняло от силы минуту.

— Всё в порядке, — сказал он.

— Спасибо. Значит, подписываю. Приготовь сургуч.

Пока камердинер доставал и поджигал смолу, чтобы я мог оставить на ней отпечаток фамильного перстня, скрепив договор с «Теле-Линиями», Василий-таки снова достал буклеты и принялся объяснять преимущества сотовой связи, Интернета и цифрового телевидения своей компании.

— Если вы сочтёте возможным сообщить нам, когда построите здание под сдачу офисов, будет здорово, — закончил он свою тираду. — Мы бы немедленно арендовали площадь под салон связи. Метров десять.

А это неплохая идея. Чем не ещё один источник дохода? Но не сейчас, конечно. Есть дела поважнее.

Василий протянул мне пару визиток. Выглядели они далеко не новыми. Парень явно таскал их в кармане не одну неделю.

— Это мои контакты. Буду проводить на вашем участке все работы.

— Хорошо, как только, так сразу.

Я передал визитки Сяолуну.

— Не потеряй.

— Ни в коем случае, хозяин.

Камердинер бережно спрятал их в пухлую кожаную визитницу.

— Проводи человека к вышке, — сказал я, складывая свой экземпляр договора. — И проследи, чтобы всё было в порядке.