Выбрать главу

Вот так.

Пленника добывала наша группа.

А благодарят за службу только меня.

«Служу Императору».

Снова наступило молчание.

Пленного полковника увели.

Я же с содроганием думала:

«Что этому майору еще нужно от меня?»

«Мадемуазель лейтенантка Женевьева?»

«Да, дон майор».

«Мне показалось, что кто-то нарушил приказ.

Спец операция развертывалась не по плану.

Сохранность и жизнь пленного жухрая были под угрозой».

«Дон майор, — я ответила с напускным уважением. — Спец операция развертывалась по плану.

Целостность пленного жухрайского полковника и его жизнь были сохранены.

Без угрозы.

Никаких внештатных событий не происходило».

«Но ты, лейтенантка, покинула космофрегат».

«Никак нет, дон майор, — я смело врала в глаза посланника тайной косморазведки. — Я оставалась все время на космофрегате.

Пленник в приоритете».

«Я подтверждаю слова нашей командирки, — сержант Челентано загрохотал за моей спиной.

Помощь пришла оттуда, откуда не ждали. — Госпожа лейтенантка Женевьева ожидала нас в космофрегате.

Действовала по инструкции и по обстоятельствам.

Я и капрал Сакура можем повторить свои слова на суде».

«Мы следили за вами, — майор сузил глаза. — На всякий случай невидимкой за вами следовал наш космофрегат».

«Космофрегат слежения за нами?» — Я тоже сузила глаза.

«Лейтенантка…

Господа лейтенантка Женевьева.

Даже я не знал о слежке», — почему-то сержант Челентано решил вмешаться.

«Вам и не положено было знать, — майор наслаждался властью. — Спец операция серьезная.

Мы должны были подстраховать задание.

Если бы вы провалили…»

«Если бы мы провалили, то вы бы нас уничтожили», — я даже улыбнулась.

Пусть майор понимает мои слова, как захочет.

Я могу сказать, что я пошутила.

«Полковник жухрай Коганович – в приоритете», — майор тайной полиции дал исчерпывающий ответ.

И так понятно, что наша группа – по сравнению с важностью жухрайского полковника – ничто.

«Я доложу о твоём проступке, лейтенантка Женевьева», — майор насладился победой над нами. - Думаю, что военного трибунала тебе не избежать».

Майор уходил.

«Дон майор, — я усмехнулась. — А я доложу о вашем проступке».

«Что?

Ты что-то сказала, лейтенантка?»

«Осмелюсь доложить, господин майор, — я чувствовала себя в своей стихии.

Интриговать я научилась в обществе генералов и адмиралов. — При нижестоящих по чину…

В условиях напряженной боевой или предбоевой подготовки даже вышестоящие по званию при обращении к нижестоящим по званию обязаны называть полностью».

«Поэтому, лейтенантка…» — Майор с интересом посмотрел на меня.

«Поэтому я не просто лейтенантка.

Даже для вас господин майор.

Простите, что не знаю вашего имени…

Я – госпожа лейтенантка Женевьева».

«Значит, так… госпожа лейтенантка Женевьева?»

«Значит, так, господин майор.

И еще.

Если вы решили доложить о моем – с вашей точки зрения – проступке, то и я в долгу не останусь…»

«Ты мне угрожаешь… госпожа лейтенантка Женевьева?»

«Никак нет, дон майор.

Имперец имперцу не имеет права угрожать.

Я довожу до вашего сведения.

То, что за нами следил ваш космокрейсер…»

«Не следил, а был направлен для поддержки.

И для действий в непредвиденных условиях».

«Ваш космокрейсер ставил под угрозу выполнение нашей операции.

Он мог быть обнаружен противниками.

Жухраи подняли бы всеобщую тревогу.

Поэтому, проступок со слежением юридически перекрывает проступок лейтенантки.