Выбрать главу

Принесли покушать немножко».

«Немножко, — капралка София подталкивала рядовую Чоли к двери. — Здесь еды хватит на батальон космодесантников».

«У контуженных аппетит появляется», — Чоли оказалась за дверью.

Я услышала еще.

«Откуда ты знаешь, рядовая Чоли, что у контуженных появляется аппетит?»

«Знаю.

По себе знаю».

«Я тебе узнаю», — капралка София пригрозила подчиненной.

Но не строго.

А так – чтобы что-то сказать.

Чтобы последнее слово осталось за старшей по званию…

«Госпожа лейтенантка Женевьева?»

«Да, капралка».

«Что тебе рядовая Чоли сказала?»

«Ничего особенного, — я прислонила ладошку к щеке. — Девичьи секретики.

Чоли пожелала мне выздоравливать быстрее».

«А почему на ушко?»

«Потому что Чоли – стеснительная».

«А зачем рядовая Чоли тебя поцеловала бесстыдно?

В губы?»

«Капралка София?»

«Да, лейтенантка Женевьева».

«Не лейтенантка Женевьева, а – госпожа лейтенантка Женевьева!»

«Ну…»

«Я перед тобой не собираюсь оправдываться.

Девушки не могут оправдываться.

Потому что мы не умеем оправдываться…

Но скажу…

Капралка София поцеловала меня в благодарность за то, что мы строим ей и рядовому Ступак дом».

«Вот так новость, — капралка фыркнула. — Я же об этом знала.

И Чоли знает, что я знала.

Она сама рассказывала.

Нет, лейтенантка.

Рядовая Чоли под предлогом поблагодарить тебя, решила поцеловать жадно.

Придумала причину».

«Капралка.

Ты наговариваешь на…»

«Госпожа лейтенантка, — в дверь просунулась голова рядового Кусто. – Мы вам свежие фруктики принесли».

«Рядовой Кусто, — капралка успела подбежать к двери. — Все подношения оставляйте с другой стороны.

Лейтенантка сейчас спит».

«А почему у нее глаза открыты?»

«Глаза у лейтенантки открыты из-за контузии».

«Бедненькая…» – Рядовой Кусто скрылся.

Что-то объяснял товарищам.

Я не могла разобрать слов.

Зато приказы капралки Софии слышала четко.

«Рядовой Мольер!

Часовой».

«Да, моя госпожа капралка София».

«Следи, чтобы в комнату лейтенантки никто не входил.

Пусть подарки складывают около двери».

«Лучше пусть сами едят», — я простонала.

«Или – лучше пусть сами едят», — Капралка София повторила мой приказ.

«Сержантов и старших офицеров можно пропускать», — я добавила.

«Сержантам и старшим офицерам можно».

«Но, миледи капралка София, часовой Мольер озаботился. — Я – на посту.

Охраняю тумбочку».

«Тумбочку охраняешь? — Голос капралки стал подозрительно ласковый.

Затем послышался скрежет передвигаемой мебели. — Вот теперь твой пост где.

Охраняй тумбочку около двери госпожи лейтенантки. — Затем – снова скрежет тумбочки по полу. — Близко было, — капралка София тяжело дышала.

Наверно, тумбочка тяжелая.

Трудно ее передвигать. - Отсюда не сможешь подслушивать, что госпожа лейтенантка Женевьева скажет».

«Как прикажите, донья капралка София», — часовой Мольер сдался.

Сразу появился еще один голос:

«Я на минутку, — сержант Паулюс оправдывался перед капралкой.

Словно она – командир, а не он. – Нужно сообщить, чтобы госпожа лейтенантка Женевьева в курсе была».

«Заходи, Паулюс», — капралка София милостиво пригласила моего первого помощника.

«Мадемуазель лейтенантка Женевьева, — Паулюс вплыл с небольшим букетиком. — Я тебе травку принес.

Болотный ирис фейхуавус.

Пожуй травку.

Любые симптомы пройдут.

Не сразу.