Я и капитан Шалот будем пировать.
И из подвалов…» — майор Керубинио на меня не смотрел.
«Будут они пировать, — я только что не хотела, чтобы майор записал меня в свою компанию.
Но все равно обидно стало. - Без меня они будут.
А из подвалов…
Наверняка, у космодесантников вино припрятано.
Может быть, майор Керубинио не доверяет мне до конца?
Боится, что я доложу в штаб космобригады о нарушениях в нашем гарнизоне?
Наябедничаю об употреблении алкоголя на службе?
А, если враг в ворота постучится?»
«Все будет исполнено в лучшем виде», — Роксана улыбалась командиру.
Мне даже противно стало:
«Мне Роксана уже не улыбается.
Не замечает меня.
Меня никто не замечает.
Майор и капитан меня не пригласили.
Сержант Челентано на поедание лося тоже не позвал.
Роксана, вообще, меня в упор не видит».
«По астероидам, по малым планетам, — в отличном настроении майор Керубинио вытер салфеткой губы.
Поднялся из-за стола.
Даже напевал: — Шла космодивизия вперед…»
Я сделала вид, что увлечена салатиком с помидорчиками и огурчиками.
«Лейтенантка Женевьева», — майор Керубинио оборвал свою песню.
Сейчас позовет меня на офицерский пир?
Нужно придумать, как вежливо отказаться…
«Слушаю, дон майор Керубинио», — я вскочила.
«Примешь пополнение».
«Кто-то рожает?»
«Лейтенантка Женевьева, — господин майор засмеялся. — Удачная шутка.
Он не догадался, что я ляпнула.
Я не шутила. — Прибудут новобранец, капрал и опытный рядовой.
Они будут нести службу в нашем гарнизоне.
Оформишь их».
«Так точно, сэр майор Керубинио», — у меня на сердце стало легче.
Командир и капитан Шалот не приглашают меня на пир, потому что я – самая младшая офицер в гарнизоне.
Я должна принять новобранцев.
«Я…
Мы потом, — майор торопился к ляжке лося… — Потом выйдем на плац.
Так положено».
«Будет исполнено, господин майор Керубинио».
«Лейтенантка, — капитан Шалот шепнул мне на ушко.
Когда майор отвернулся… — Не выпрыгни из юбки».
«Слушаюсь, не выпрыгнуть из юбки, дон капитан Шалот», — я едва сдерживалась.
Как же я ненавижу капитана Шалот.
Майор и Шалот покинули столовую.
Роксана собрала их тарелки на тележку.
Двинулась к кухне.
«Сержантка Роксана, — я в досаде приказала.
Надо же.
Не замечает меня. — Я тебя не отпускала».
«Но вы меня и не звали, мадемуазель лейтенантка Женевьева».
Роксана остановилась.
Смотрела поверх моей головы.
«Что у нас вкусненького на десерт?» — Я проблеяла.
Хотя задумала не пытаться снова завязать дружбу с Роксаной.
«Все перед вами, синьорита лейтенантка Женевьева.
Пирожки с клюквой.
Согласно меню».
«Кто утверждает меню?»
«Меню, согласно Уставу Пищевой службы военно-космических сил Империи, утверждает командир части.
В нашем случае – майор Керубинио.
Ты, разве не знала, Женевьева?»
«Знала», — я замолчала.
«Не выпрыгни из юбки, лейтенантка».
Оказывается, что Роксана слышала, как капитан Шалот надо мной издевался.
«Сержантка Роксана, — я сухо проговорила. — На этот раз прощаю тебя.
Называй меня по званию.
Проявляй уважение к вышестоящей по званию».
«К тебе что ли?» — Роксана фыркнула.
Я вжала голову в плечи.
Подумала:
«Конечно, я могу наказать строптивую подругу.
Но… не накажу.