Если наши успехи…
Наши успехи воодушевят многих.
К нам в гарнизон будут записывается за много лет вперед.
На платной основе…
А если, — Шалот захихикал. — О плохом лучше не думать. — Взмах руки. — Подарок судьбы!
Мы станем героями.
Посмертно. — Не очень успокаивает. — С какого неба мы свалились?
А?
Я вас спрашиваю?
Поверьте мне, — Шалот погрозил прибывшим кулаком. — На вас моя милость не распространится.
Вы – тля космическая.
Но я об этом никому не скажу. — Капитан Шалот заявил при всем личном составе гарнизона. — Может быть, вы – беглые преступники?
Скрываетесь от Имперской полиции.
Для всех вы – воры и убийцы.
Но для нас – друзья космодесантники.
Ладно.
Справитесь с жухраями? — Капитан Шалот закусил губу. — Повернулся к майору Керубинио. — Дон генерал.
Простите… дон майор Керубинио.
Я вернусь за стол?
Меня на плацу сегодня укачивает».
Капитан Шалот не дождался разрешения командира.
Развернулся и побрел к бункеру.
Капитана штормило.
Майор застыл, как статуя.
Словно закаменел.
Его больше не качало.
Все продолжали молчать.
Я подумала, что майор Керубинио спит стоя.
Но проверить не решилась.
Никто не решился.
Лучше нам стоять до утра, чем вызвать на себя гнев майора Керубинио.
Напряженная тишина продолжалась.
Некоторые космодесантники потихоньку уходили.
И вдруг…
Разумеется, я.
Я не хотела.
Но могла бы догадаться, что стану центром внимания.
Налетел низовой ветер.
Подо мной ветер решил подняться в небеса.
Задрал мою юбку.
Во-первых, я не сразу поняла, что произошло.
Во-вторых…
Какая разница, что во вторых.
Я пыталась поймать края форменной юбки, чтобы ее опустить.
Но юбка трепыхалась.
Не ловилась.
Космодесантники за плацом откровенно развеселились.
А рядовой Ступак даже позволил себе крикнуть:
«Ого!»
Только и всего – Ого.
Но этого Ого оказалось достаточно.
Сержант Челентано подлетел к рядовому Ступак.
От души двинул ему кулаком в зубы.
На бетон посыпалось изо рта рядового.
Зубы полетели веером.
«Дело!» — майор Керубинио развернулся.
Строевым шагом направился на место офицерского пира.
«У меня создалось впечатление, — ко мне подбежала Роксана, — что майор Керубинио только и ждал, чтобы Челентано кого-нибудь покалечил».
«Зубы новые можно купить, — я прошептала. — Роксана?»
«Да, Женевьева».
«Что дальше?»
«Дальше?
Челентано поручит кому-нибудь заняться прилетевшими.
Их постригут налысо.
Дадут космодесантную форму.
Покажут койки в казарме.
Все, как в любом гарнизоне».
«Ты, Роксана…»
«Что я?»
«Чем займешься?»
«Дырку буду прочищать».
«Дырку прочищать?»
«Дырка в прикладе моего бластера.
В нее семья ос вселилась.
Я даже не заметила раньше».
«Иди, Роксана.
Прочищай дырку».
«А ты, Женевьева?»
«Я даже не знаю, Роксана.
Ветер юбку на мне задрал».
«Но ты же в трусиках, Женевьева».
«Трусики, трусики, — я почесала носик. — У тебя только вопросы – в трусиках, или без.
Будь серьезней, Роксана».
«Как ты?»
«Как я».
«Ты настолько серьезная, Женевьева, что позволила рядовому Ступак лапать себя».