Выбрать главу

Глядя на совершенно сбитого с толку и ошарашенного мальчишку, Гермиона не выдержала и расхохоталась.

— Ой, не могу! Видел бы ты себя. Невилл, успокойся, я пошутила.

— Ага, — неуверенно отозвался Невилл. — Но на Слизерин ты при всей своей хитрости не попадаешь. Там учатся только дети чистокровных семей или полукровки. Маглорожденных туда ещё ни разу не зачисляли… Я такого не помню…

— Вот как? Значит Слизерин из соревнований за честь принять меня вычёркиваем. А ты, значит, туда?

Невилла передёрнуло.

— Нет! И моей бабушке это не понравится. Она надеется, что я, как и родители, попаду на Гриффиндор. На Слизерин же поступает много детей тех, кто шёл за Тем-Кого-Нельзя-Называть.

— За Волдемортом, что ли?

— Н-не н-н-надо н-называть ег-го им-мя. Это был страшный человек.

— Скорее сумасшедший, — буркнула себе под нос девочка, но спорить не стала. В конце концов, сумасшедший маг и в самом деле страшный враг. — Ладно. А на остальные маглорожденные идут?

— Ну… Да… Они в основном либо на Гриффиндор попадают, либо на Хаффлпафф. На Равенкло бывает, но мало.

— Но бывает?

— Мало.

— Гм… А как вообще отличают умных от храбрых?

— Бабушка мне не рассказывала, я только слышал про артефакт Основателей.

Сама Гермиона школой интересовалась постольку-поскольку. Слишком много информации давал мистер Кливен, которую приходилось усваивать, слишком много занятий и тренировок, не оставляющих свободного времени ни на что лишнее. Да и сам мистер Кливен интереса к школе не одобрял, считая, что ей лучше знать о ней не больше других маглорожденных — так меньше внимания привлечётся. Потому все знания о Хогвартсе Гермиона почерпнула из тех книг, что купила вместе с преподавателем, и которые она успела прочитать за оставшиеся дни августа после возвращения из России, где её официально признали Хранителем Рода Мишиных.

Так что её интерес к разговору с Невилом был вовсе не напускным. Вот только мальчишка ничего нового ей не сообщил — всё это она прочитала и в книгах. Ей с трудом удалось скрыть разочарование, от разговора с чистокровным магом она ожидала большего.

— А что у тебя в кармане? — заинтересовалась вдруг Гермиона. — Шевелится…

— Это? А, это моя жаба… Дядя Альберт подарил.

— Жаба? — Гермиона поспешно проглотила первую вертевшуюся на языке фразу: «за что он тебя так ненавидит». Потом попыталась представить ситуацию, в которой согласилась бы взять в руки жабу и не смогла. — А у меня дома кошка есть, — неуверенно сообщила она, косясь на шевелящийся карман мальчишки. — Я её совсем маленькой подобрала и вылечила. Сейчас уже здоровая вымахала. Но я её с родителями оставила, в письме ведь не было сказано, что можно взять с собой кошку.

— Думаю, тебе разрешили бы, — заметил Невилл. — Просто сейчас редко кто кота или кошку берёт в качестве фамильяра.

— Почему? — Тут же заинтересовалась Гермиона, подумала и на всякий случай изобразила восторженную маглу, объясняя свой интерес: — Я читала, что у всякой уважающей себя ведьмы должен быть кот… чёрный.

Невилл рассмеялся.

— Странные представления у маглов о ведьмах.

«Не страннее, чем видеть мага с жабой», хотелось сказать Гермионе, но… «молчание золото», часто любил повторять мистер Кливен и, как уже неоднократно убеждалась девочка, в этих словах имелся смысл.

То ли Невиллу захотелось продемонстрировать жабу, то ли он решил дать ей подышать воздухом, но он вытащил её из кармана… Жаба, не будь дурой, тут же спрыгнула с руки и шмыгнула в приоткрытую дверь. Двери в купе поезда не запирались, что и понятно — мало ли что учудят юные волшебники, и лучше иметь возможность учителям или старостам попасть в любое купе без проблем. Причём даже запирающие чары не работали, только, как предупреждающие — это Гермиона вычитала из истории Хогвартса, где о поездке говорилось в самом начале. Вот только в их купе дверь категорически отказывалась оставаться закрытой и всё время слегка приоткрывалась. Этим жаба и воспользовалась.

— Тревор! — горестно взвыл мальчик, бросился следом за ней, споткнулся о собственный чемодан и рухнул на него.

Облегчение от исчезновения жабы у Гермионы рухнуло под тяжестью совести при взгляде на искреннее горе, написанное на лице Невилла. Она даже начала мысленно перечислять способы быстрого поиска жабы.

— Тревор, это, как я понимаю, имя жабы? — уточнила она на всякий случай, как раз вспомнив кое-что подходящее… с именем вообще всё просто.

— Да… если я её потеряю… что скажет бабушка?

— «Слава богу»? — тихо предположила Гермиона, но встретившись с печальным взглядом Невилла снова проиграла сражение с совестью. — Невилл, а ты сам не знаешь подходящих заклинаний? — Светить знаниями уж очень не хотелось. Одно дело теория, почерпнутая из книг, а другое дело практика… Тем более её способ совсем не для новичков в магии.

— Нет. Меня вообще все до десяти лет сквибом считали… Придётся весь вагон обходить…

У Гермионы совесть и жалость затеяли отчаянную схватку с эгоистичным желанием спокойно посидеть в купе, пока Невилл ищет жабу, почитать что-нибудь интересное. Но тут ей пришло в голову, что поиск жабы может оказаться отличным предлогом для знакомства с будущими одноклассниками. И… Чего уж греха таить… Посмотреть на героя магического мира тоже хотелось. Пусть мистер Кливен и предупреждал, чтобы она от него держалась подальше, но ведь одним глазком взглянуть можно? И, если он действительно окажется этаким мажором, то она просто уйдёт.

— Я тебе помогу! — пылая энтузиазмом поднялась со своего места девочка. — Идём!

Невилл подозрительно посмотрел на соседку, но отказываться от помощи не стал.

Гермиона же решительно двинулась по проходу, распахнула первое же купе… Предупреждающего сигнала нет, значит никто не переодевается…

— Здравствуйте, вы тут жабу не видели? Невилл её потерял, а я помогаю искать.

Не, оно понятно, что через закрытую дверь жаба не просочится, не призрак же она… пока… шутка. Но ведь и с одноклассниками не познакомишься, не открыв дверь — тоже ведь понимать надо. Потому побольше энтузиазма в голосе, начальственных ноток добавить и как можно больше информации вывалить, если потребуется, тогда точно никому ни о чём её спрашивать не захочется. Гермиона даже не играла, просто вспомнила себя до встречи с мистером Кливеном, своё поведение… его и вытащила на всеобщее обозрение.

Зачем? Гермиона и сама не ответила бы на этот вопрос. Может потому, что боялась показать настоящую себя. Она многому научилась у мистера Кливена, но вот общаться со сверстниками у неё так и не получалось. В старой школе ей уже было не интересно с ними (после того-то, как она узнала о магии), а на детских площадках она практически не бывала. Наставник часто переживал по этому поводу, но выхода не нашёл, всё-таки мало у него было времени, нужно было учить. Хоть не вылезать впереди всех и не злить одноклассников она научилась.

— Постарайся в школе друзей найти, — было одним из последних его желаний.

Но дружить ради галочки Гермиона не умела, а как знакомиться не знала. Вот, может сгоряча, и решила, если уж кто согласится познакомиться с такой надоедой, то, может быть, он сможет стать другом. Насколько эта тактика разумна… ну это может оценить только человек с большим жизненным опытом, которому просто неоткуда было взяться у одиннадцатилетней девочки.

Следующее купе… ещё добавить энтузиазма, а то вдруг кто усомнится, что она добровольно вызвалась искать жабу. Глядишь, примут за отличницу-активистку.

Невилл ушёл вперёд, видно испугался энтузиазма соседки. К тому же он на самом деле искал жабу, а потому закрытые купе пропускал.

Следующий вагон. Гермиона сомневалась, что жаба ускакала туда, но и не возражала, когда Невилл отправился через тамбур. К тому же он, похоже, уже начал слегка паниковать и стал заглядывать даже за закрытые двери, при этом он чуть не плакал. Девочку с новой силой стала грызть совесть. Успокоила её тем, что ещё пара купе и если там не окажется героя магического мира, то она отыщет эту жабу и вернёт владельцу.