Выбрать главу

– Ну, и кто здесь был главный?

Ответом ему была тишина. И только быстрые взгляды двоих, дружно указали на третьего. Тот заметил эти взгляды и криво ухмыльнулся.

Гартош беззлобно пнул его под ребра:

– Как зовут?

– Ромер, – выдохнул тот.

– Значит так, Ромер, я сегодня добрый, так как не потерял никого из своих людей, но вообще-то я тороплюсь и могу разозлиться. Давай так, ты быстро ответишь на все мои вопросы, и мы обойдемся без всех этих крайностей, вроде запихивания елочных шишек в задницу. Договорились?

– А не пошел бы ты, щенок, – презрительно бросил разбойник.

– Ладно, я вижу, шишками тебя не напугаешь. Придется звать Сирела…

Через несколько минут Сирел возник на единороге прямо среди деревьев. Это зрелище произвело впечатление на всех, даже на Ромера.

– Вот, – Гартош кивнул на вожака, – не хочет говорить. Я его тут шишками припугнул – не боится. У тебя в арсенале нет ничего эффективного, чтобы язык быстро развязать?

– Есть, конечно! Как не быть. Но зря ты от шишек отказался, верная вещь. Парочку затолкал бы и услышал бы такие песни. Сейчас сам увидишь.

Сирел подхватил Ромера под руку и потащил к ближайшему пню.

– Да ладно вам! И так все расскажу! – закричал разбойник. – Своя задница дороже.

– Вот видишь, – чуть разочарованно сказал Сирел и начал допрос. – Отвечать быстро! Некогда нам с тобой возиться! Сколько человек участвовало в нападении на обоз?

– Полторы сотни.

Гартош с Сирелом переглянулись – полторы сотни, это серьезно. Хотя если отнять этот отряд…

– Сколько погибло при нападении?

– Два десятка.

– Да минус ваши три десятка, итого сотня где-то бродит. Та сотня, это единый отряд?

– Нет. Там четыре десятка Кильтака одноглазого, остальные пришлые.

– Вот вот, о пришлых поподробней! – оживился Сирел.

Вожак стал послушно рассказывать:

– Они пришли две недели назад, предложили поучаствовать в деле.

– Кто они и в каком деле?

– Золтос и Аратик. Аратик у них командиром, А Золтос колдун.

– Они такие же разбойники, как и вы?

– Подстраиваются под разбойников, но выправка военная.

– В разговоре не упоминали, откуда они?

– Нет. Они вообще старались не слишком сближать наши отряды. Сделали дело и разошлись.

– Хорошо, вернемся назад. Они предложили вам поучаствовать в деле. Что за дело, что пообещали, откуда у них сведенья?

– Сказали, что нужно помочь справиться с купеческим караваном. Дескать, много оружия ховарского везут, добыча очень большая. Долю нам пообещали неплохую.

– Откуда они узнали о караване?

– Человек у них там свой был. Как потом оказалось – колдун.

Сирел отвел Гартоша в сторону:

– Это многое ставит на свои места. Из двух магов один работал на чужих. Они знали о каждом шаге каравана.

– Я не понимаю, зачем они привлекли разбойников? – недоумевал Гартош. – С их силами могли справиться и сами.

– Во-первых, сейчас разбойники отвлекают на себя наши силы и дают им возможность уйти подальше. А во-вторых, такую прорву оружия им просто не утащить, и спрятать побоялись – решили раздать. Ведь главная их задача, чтобы караван не прибыл по месту назначения.

– Ясно.

Единороги вернулись к разбойнику.

– Давай Ромер дальше. Кто куда ушел?

– А кто ж их знает, мне не докладывали.

– Ну, а сам как думаешь?

– Одноглазый наверняка на восток пошел, за Грату. Там вы его годами искать будете, не найдете. Мы сами туда хотели, не успели.

– А чужие?

– Те, скорей всего на юг ушли, через Рату. Но не уверен.

– Ладно, молодец. Считай от смертного приговора ты себя только что спас. – Сирел вновь отвел Гартоша в сторону. – Тебе необходимо связаться с Гнивером. Там у них, как минимум два мага имеется, необходимо магический эфир слушать, может, чужие себя и обнаружат.

– Сделаю.

Сотник тут же вызвал брата и подробно рассказал ему все то, что им удалось узнать и что сделать. Гнивер все понял и в случае необходимости обещал выслать помощь.

Гартош поделился своими соображениями с десятниками:

– Думаю, основные силы нужно выдвинуть к рекам. Если одноглазый и пришлые перешли на другой берег, искать там свежие следы и организовывать по ним погоню. А ели они до сих пор здесь, нужно встретить их на переправе.