Выбрать главу

Среди последних как по времени, так и по важности первое место занимают анналы, написанные, по всей вероятности, в обители св. Иоанна в Магдебурге, которые в народе известны под именем Саксонского Хронографа. Нельзя отрицать, что в них очень многое взято из книги Анналиста, хотя автор очень часто пользовался теми же источниками и предпочитал их этой компиляции. Поскольку это не всегда достаточно ясно можно увидеть в некоторых местах, происхождение которых заставляет скорее сомневаться, чем утверждать наверное, я привел в ряде случаев различное их толкование, чтобы у читателя сложилась собственное суждение -списана ли данная фраза из измененных слов Анналиста или, что представляется мне более вероятным, взята из общего для них источника. Я уже говорил, что другой, изданный Видекиндом отрывок, если не ошибаюсь, из Люнебургских анналов был взят не только из Хронографа, но и из компиляции Анналиста. Автор «Королевской хроники св. Панталеона», когда закончился Эккехард, также обратился к Анналисту и последующий свой рассказ строил главным образом в соответствии с этим автором. Кроме того, написанная на немецком языке хроника, которая носит название «О происхождении саксов» и которую приписывают Эккарду Люнебургскому, вероятно, также очень многое почерпнула из этого источника. А вот пользовались ли этими анналами или какими-то другими, основанными на компиляции Анналиста, книгами позднейшие саксонские хронографы, излагавшие эти события схожими словами, - сказать трудно. Из современников эту книгу первым, кажется, приобрел Мабиллон и опубликовал отдельные места в Актах SS ордена св. Бенедикта, в Анналах ордена св. Бенедикта и в других работах. Позже Мартен решил включить эту книгу целиком в свою коллекцию, но Эккард лишил его славы, опубликовав после смерти Лейбница другую рукопись из Ганновера, которую Лейбницу передали бенедиктинцы с условием не издавать ее. С тех пор очень многие обращались к этому автору, хвалили его и переписывали. Даже Буке и его продолжатели включили в свою коллекцию значительные отрывки, когда текст рукописи, хоть и реже, чем следовало, но был восстановлен. Надлежащим образом выяснив источники, я особо старался аккуратно указать их на полях и как можно короче изложить первоначальную часть книги**. [...]

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

(формат дат): (м.д.г.)

* - родился (родилась)

† - умер(ла)

архиеп. - архиепископ

бурггр. - бургграф

вел. - великий

виз. - византийский

герм. - германский

г. - город

гр. - граф

грц. - герцог

деп. - департамент

еп. - епископ

имп. - император, императрица

кн. - князь

кор. - король, королева, королевский

маркгр. - маркграф

мон. - монастырь

обл. - область

правит. - правитель

пров. - провинция

пфальцгр. - пфальцграф

р. - река

римск. - римский

св. - святой(ая)

совр. - современный(ая)

ст. - старший(ая)

фр. - французский(ая)

КАРТЫ

Древняя Германия

(from: A Classical Atlas of Ancient Geography by Alexander G. Findlav. New York, Harper and Brothers, 1849)

Империя Каролингов и ее раздел в 843 г. (from: Thalheimer’s Mediaeval and Modern History, Cincinnati, 1874. Map X)

Исторические карты Германии (Энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона. - СПб., 1890-1907)

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ

Указатель имен

А

Аарон Амирмунмимин (Харунар-Рашид), багдадский халиф - 801;810

Аба (Самуил), кор. Венгрии - 1043;1044;1046

Абдулла, эмир - 773

Абдулла, дядя кордовского эмира - 797

Абдулла, посол - 807

Абдуррахман, сын эмира Абулаза - 810

Абитавр, кор. сарацин - 778

Абрахам, еп. Фрайзинга - 955;961

Абулаз, эмир Кордовы - 810

Август, Октавиан Гай Юлий Цезарь, римск. имп. - 742;743;776;801;814;875;881;919;936;1056;1106;1125;1138

Августин, св. - 811;816

Аво, гр. - 811

Аво, аббат Корвеи - 877;879

Авраам - 1016

Авраам, африканский царек - 801

Аврелиан, архиеп. Лиона - 879

Аврелий, св. - 830

Авреол, гр. в Испании - 809

Агапит, св. - 992

Агапит II, римск. папа - 946;947

вернуться

**

Каждое найденное профессором Г. Вайтцем заимствовование отмечено в тексте «Хроники» парой буквенных индексов, а в примечаниях по каждому году указаны источники.