35. Эн Гильен де Сасала был назначен для защиты и ходатайства по случаю графини перед упомянутыми выше епископом и баронами. Они решили, что граф Урхеля Эн Геро де Кабрера[133] должен быть вызван явиться в Суд, и отдать должное графине, и что должны быть направлены все три [обычных] вызова, как то надлежало. Граф не прибыл на первый направленный вызов. Поэтому, прежде чем наказать его или действовать по требованию закона, я обратился к графине и сказал: "Я не могу решить это дело, поскольку не выполнены формальные требования закона. Вы и ваши советники должны ждать." Эн Геро был вызван во второй раз, и в установленный день, не ранее, Эн Гильен де Кардона,[134] брат Эн Рамона Фолька, тогда Мастер Храма, явился в качестве уполномоченного и представителя Эн Геро и утверждал перед сидящими в Суде, что "Эн Геро, граф Урхеля, очень удивлен, как и все, кто услышал о вызове, что, тогда как он (Эн Геро) правил в течение двадцати или тридцати лет без каких-либо возражений, появляется мнимая графиня и еще предъявляет ему требования, которые теперь должны рассматриваться и обсуждаться. Он не должен отвечать на такие нелепые требования и просит меня воздержаться от этого; ибо граф, мой брат (сказал он), не тот человек, к кому можно предъявлять такие необоснованные требования и столь нелепые запросы." Тогда Эн Гильен Сасала так говорил за графиню: "Мой господин, Эн Геро де Кардона, который, конечно, человек достойный и честный, прославленного рода и весьма уважаемый, изображает удивление по поводу нашего требования! Намного больше, по-моему, достойно удивления то, что он отказывается отдать принадлежащее по праву столь доброй госпоже, каковой является графиня, и что, сам прося ваш суд о справедливости, он не готов даровать ее другим. Это достаточно доказывает, что он действует и говорит против всяких доводов разума. И Бог, мой господин, поставил вас Своим наместником, чтобы тем, кто не нашел правосудия или справедливости, вы его даровали. И графиня просит вас воздать ей по ее праву." А затем Эн Гильен де Монкада сказал: "Вы принесли полномочия от графа?" "Нет, у меня их нет", ответил Кардона. "Я прибыл сюда не просить и ни для чего иного, но только чтобы сказать то, что мне было поручено, и поэтому теперь я ухожу." Эн Рамон де Монкада сказал: "Тогда подождите, пока король не обдумает и не ответит на сказанное вами." Таким образом, они ушли, а Совет собрался, чтобы обсудить. Было решено, что, когда Кардона возвратиться в комнату, я скажу ему: "Эн Гильен де Кардона, вы не принесли никакой доверенности от Эн Геро. Далее, вы отказываетесь отвечать на требование и запрос, сделанные на законном основании. Я желаю знать, будете ли вы отвечать на запрос, переданный вам Эн Гильеном Сасалой." Кардона отвечал и сказал, что он не даст никакого другого ответа. И я сказал ему: "Тогда я выполню свой долг. Я вызову [графа] еще раз, и это будет третий вызов, и если он поступит в соответствии с правом, я приму его. В противном случае я поступлю, как требует закон." После чего он ушел: и третий и последний вызов был направлен, после чего Эн Геро де Кардона прибыл в установленный день.
36. В то время, когда Гильен де Кардона, повинуясь вызову, явился снова, я со всем моим двором и многочисленной знатью (ricoshomes) был в доме Эн Рамона Рабостера, и весь Суд и бароны слушали то, что говорилось. Эн Гильен Сасала[135], также бывший там, поднялся и сказал: " Мой господин, я прошу, чтобы вы и присутствующие выслушали меня. Бог пожелал, чтобы в этом мире были короли, и Он дал им такую обязанность исполнять, воздавать по справедливости тем, кто в этом нуждается, и особенно вдовам и сиротам. И поскольку у графини нет никого, к кому она могла бы обратиться, кроме вас, она пришла к вашему двору по двум причинам. Во-первых, то, что она требует, находится на вашей земле. Во-вторых, потому что только вы - и никто другой в мире - можете ей порекомендовать и посоветовать по этому вопросу. Поэтому, графиня молит вас ради милосердия и как подданная своего доброго господина, чтобы вы заставили Эн Геро, или Эн Гильена де Кардону, ответить на запрос, который был сделан, потому что это уже третий вызов, а по причине отказа Эн Геро процесс стоит на месте, и ничего не делается. Сегодня последний день; поэтому графиня просит вас как ее господина, от которого она ждет справедливости, чтобы она могла получить от вас такое решение. Чтобы, если Эн Гильен де Кардона прибыл должным образом не подготовленным исполнить требуемое, вы сразу возбудили уголовное дело против Эн Геро и его собственности, так, чтобы графиня получила законное удовлетворение требования, которое она выдвинула против него." Эн Гильен де Кардона тогда сказал: "Послушайте, Эн Гильен [Сасала]. Предположите на мгновение, что в результате ваших фальшивых обращений, которым вас обучили в Болонье, граф потеряет свое графство?" И Эн Гильен Сасала сказал: "Я лишь прошу для графини принадлежащее ей по праву. И если наше требование справедливо, то мы уверены, что мой повелитель король удовлетворит его. Я не оставлю защиту прав моей доньи из-за вас и ваших угроз." И Эн Гильен де Сервера сказал: "Хотите ли сказать что-нибудь еще?" И Эн Гильен де Кардона не обратил на это внимания и сказал: "Мой господин, дайте мне охранное свидетельство, и я пойду." "Что вы намереваетесь делать?" сказал я. Он ответил: "Ничего". И Эн Гильен де Сервера заметил: "Я очень опасаюсь, Эн Гильен де Кардона, что ваши намерения не таковы." И Кардона ответил: "Увидим! все будет по желанию Божию." И он попрощался и ушел.
133
Эн Геро, сын Понсе, или Понтио, виконт Ажера и Кабреры, после смерти Арменголя, графа Урхеля, в 1208 г., уже предъявлял требование на его состояние, поскольку тот не оставил наследника мужского пола. Вдове графа, Донье Эльвире, в течение ее жизни удавалось защищать свои права, но после ее смерти в 1220 г., или около того времени, Эн Геро вторгся в графство Урхель и овладел им под тем предлогом, что последний граф не оставил никаких наследников мужского пола, и наследство принадлежит ему.
134
Вместо Гильена де Кардоны, как напечатано, в "Хронике" читается Эн Рамон; но это очевидная опечатка, поскольку всюду в последующих главах дворянин, который появлялся в суде Хайме, как его представитель, зовется
135
Имя этого адвоката, кем бы он ни был, иногда пишется Зasala, в других случаях