Другие семеро полагали, что Король все же не должен был отбывать ни по какой причине.
— Поистине, — говорили они, — коли уж вы говорите, что мы должны следовать сему главным образом потому, что сие есть служба Богу, то хорошо видно, что Ему не угодно подобное движение; поскольку пред нашими очами являет Он столь очевидные знаки, по коим с основанием должны мы поверить, что наше движение есть противно Его воле. Что за чудесная вещь, по-вашему, есть тот урон, что сия чума творила и творит каждый день среди стольких добрых людей, как те, сколько по ее причине умерло и умирает? И нет сомнения в том, что как только все окажутся внутри кораблей, она вспыхнет гораздо сильнее, ибо гораздо сильнее вспыхнуть заставит ее скопление, и полезным средством против того будет рассеять сейчас сих людей, и верно есть то, что не сможет [в этом случае] подобный пожар продлиться долго без того, чтобы не угаснуть. И коли мы теперь отбудем, может статься, что так же, как умерла Королева, умрут и другие люди, такие, коих утрата принесет весьма великую потерю.
— Надлежит нам гораздо более опасаться урона, подобного тому, что понесли мы со смертью той сеньоры, поскольку лишь ее молитвы были достаточны для того, чтобы избавить нас от любых опасностей; ибо добро выказал наш Господь Бог знаки относительно ее смерти, чрез кои весьма должны мы скорбеть о потере в связи с ее кончиною, и нет никого, хотя бы даже и среди людей малого звания, кто не питал бы о том весьма великой скорби. Поистине мы выказали бы ей знак малой любви, утратив в столь краткое время память о ее смерти, не взяв хотя бы некоторый промежуток [времени], по каковому мир узнал бы о скорби, что имели мы о ее смерти; но вот так сразу свершить отбытие [в поход], отойдя от стенаний ее погребения, не будет хорошо.
— И даже коли бы мы пожелали оставить сии вещи, мы имеем иное весьма великое препятствие, каковое весьма надлежит принять во внимание; и сие есть то, что по причине болезни Королевы расстроилось много вещей, для устроения коих потребно не менее месяца, мы же находимся сейчас почти в конце июля, и когда пройдет один месяц, мы окажемся в конце августа, что есть уже начало зимы, когда не должно начинать подобное деяние.
— Итак, по всем сим причинам надлежит сейчас отменить выполнение сего дела.
Относительно сих двух противных мнений велся в том совете весьма великий спор, в каковом, как говорят некоторые, Инфант Дон Педру высказал в ответ коннетаблю некоторые более резкие доводы, чем должен был, поскольку, как говорили, граф [Нуну Алвариш Перейра, коннетабль] был одним из тех, кто более всех утверждал, что Королю надлежит остаться, хотя мы о том не ведаем определенно, и Инфант Дон Энрики нам о том не говорил, — мы думаем, что он поступил так, дабы обойти [молчанием] некое порицание (prasmo), что досталось тем, кто держался сих голосов.
ГЛАВА XLVIII.
Как Инфанты и трое других из совета вновь говорили с Королем относительно решения по своим мнениям, и о суждениях, что Король относительно сего высказал, и как он, наконец, принял решение о выступлении
Далее в тот же день совет тот пришел к решению, таким образом, что следующею ночью Инфанты постановили возвратиться с ответом обо всем к своему отцу, однако поскольку они все трое держали одну сторону, как вы уже слышали, то другие, державшие сторону противную, сказали, чтобы отправились и трое других [членов совета], дабы каждый изложил свое суждение согласно тому, как он его приводил [на совете], и Инфанты сказали, что то было весьма добро. И они держались такой манеры в своем отбытии, что когда настало утро воскресенья, они уже были со своим отцом, как проделали то третьего дня.