[152]
О том, как король одержал победу и вернулся к королеве
Я не могу рассказывать и говорить о каждом: «Этот сражался хорошо, а тот — еще лучше». Однако вся битва, от начала и до конца, была очень упорной и яростнойI–II[1599]. Испанцы заставили изрядно потрудиться короля Англии и его людей. Тем не менее победа осталась за англичанами, и потеряли там испанцы 14 кораблей; остальные же проследовали дальше и спаслись.
Когда весь вражеский флот уплыл, и англичанам стало не с кем сражаться, их горнисты протрубили отбой. Затем они направились к берегам Англии и вскоре после заката причалили в Райе и Винчестере.
В тот же час сошли с кораблей король, его сыновья, принц Уэльский и граф Ричмонд, герцог Ланкастер и некоторые бароны, находившиеся при них. Они взяли в городе лошадей и поехали к королеве. Весь путь до нее составил менее двух лье. Увидев своего господина и своих детей, королева неимоверно обрадовалась. Минувший день она провела с великой тревогой на сердце, опасаясь возможной победы испанцевIII–IV[1600]. Поскольку стояла превосходная, очень ясная погода, с возвышенностей английского побережья можно было легко наблюдать за ходом битвы. Отвечая на вопросы королевы, дозорные сказали, что у испанцев насчитывается более сорока крупных нефов. Поэтому королева полностью успокоилась лишь тогда, когда вновь увидела супруга и сыновей невредимыми. Затем сеньоры и дамы провели ночь с великим веселием, беседуя о войне и любви.
На следующий день к королю прибыли почти все бароны и рыцари, принявшие участие в битве. Король весьма горячо поблагодарил их за славный труд и службу, а затем они с ним простились и разъехались по своим краям.
[153]
О том, как Эмери Павийский был схвачен и казнен
Прежде вам уже было подробно рассказано о том, как один ломбардец, Эмери Павийский, пообещал сдать французам город и замок Кале за определенную сумму денег, и что из этого вышло. Тем не менее мессир Жоффруа де Шарни и другие рыцари, увезенные в английский плен, как можно скорее договорились о выкупе и, выплатив его, вернулись во Францию. После этого мессир Жоффруа прибыл в город Сент-Омер, чтобы, как и прежде, исполнять назначение, полученное от короля Филиппа Французского.
И вот прослышал он, что этот ломбардец обосновался в округе Кале, в одном маленьком замке под названием Фретён, который был пожалован ему королем Англии. Эмери там тихо жил-поживал и приятно проводил время со своей подругой, привезенной из Англии, — очень красивой женщиной. Он полагал, что французы уже позабыли о той «любезности», которую он им оказал. Однако вскоре стало ясно, насколько он ошибался.
Едва узнав, где проживает оный Эмери, мессир Жоффруа де Шарни тайно расспросил местных жителей, можно ли захватить замок Фретён. Ему объяснили, что сделать это очень легко, ибо Эмери, ничего не опасаясь, обходится без дозора и стражи — ведет себя столь самоуверенно, как если бы находился в Лондоне или Кале. Тогда, нисколько не медля и соблюдая полную скрытность, мес-сир Жоффруа де Шарни устроил в городе Сент-Омере сбор латников. Однажды вечером он выступил с ними оттуда, взяв также арбалетчиков из местного гарнизона, а затем ехал всю ночь, пока не прибыл под Фретён.
На рассвете французы окружили замок, который был не слишком большим, и пешком перебрались через рвы. Слуги в замке пробудились от шума и, придя к спящему хозяину, сказали:
«Сир, скорее вставайте! Там, снаружи, большой отряд латников, который упорно стремится сюда войти!»
Очень испуганный, Эмери быстро поднялся, но прежде, чем он успел это сделать, весь двор уже был полон латников. Затем ломбардца схватили вместе с его подругой. Кроме них, никого в замке не тронули, ибо между французами и англичанами было перемирие, а мессир Жоффруа стремился лишь к тому, чтобы заполучить Эмери. Весьма радуясь, он приказал немедленно доставить пленника в Сент-Омер. Там он не стал слишком долго держать Эмери под стражей и велел предать его очень мучительной казни посреди рыночной площади, на виду у созванных со всей округи рыцарей, оруженосцев, а также простонародья.
Так закончил свою жизнь Эмери Павийский, но его подруге нечего было опасаться, ибо ее сочли невиновной. Впоследствии эта барышня сошлась с одним французским оруженосцем.
1599
«В6»: «Ибо на море испанцы злы, а корабли у них — большие и мощные. В этот раз все их суда были как на подбор и хорошо оснащены артиллерией. Проходя рядом с англичанами или останавливаясь, чтобы сразиться, испанцы бросали со своих кораблей большие камни и тяжелые толстые железные брусья».
1600
«В6»: «Ибо государыня Английская со своим двором находилась в Эссексе, в аббатстве де Льё1».
1Аббатство де Льё (