Часть тринадцатая
- Алька, а ты чего так вырядилась? – Хель с интересом рассматривала девочку, одетую в роскошное бальное платье и сверкающую фамильными драгоценностями лайо Ларенси – И даже побрякушки островные нацепила. Куда собралась?
- Прием у лэйри Хаона, ты разве не в курсе? – Алька недоуменно посмотрела на дочь Посла Островов – Тебя папа разве не пригласил?
- Неа, он со мной в очередной раз не разговаривает – Радостно отрапортовала довольная жизнью и собой Хель – Так что на приеме будешь за нас всех отдуваться. Вместе с Морти. А где он сам болтается?
- Получает очередной втык от моего папы – Хладнокровно ответила Аля, поправляя кружевные перчатки – За внесение новшеств в процесс боевой подготовки городской стражи Рошали. Зато они теперь быстро бегают. Все нормативы сразу сдали! А Морти всего-то пообещал им тигров на них спустить через пару минут после старта! Трусы, можно подумать, Хмарка и Бес их действительно кусать бы стали. Они у нас полосатики воспитанные, всякую гадость в рот не тянут.
- А я то думаю, что это на нас стражники волками смотрят – Хель весело расхохоталась – Надо у Реара его тигрика попросить, прогуляться с ним по городу. Пока народ окончательно не расслабился. Реар вместе с Морти сейчас отгребает?
- Нет, по отдельности – Алька наконец оставила свои перчатки в покое, решив что они и так хорошо лежат – Реару мозги дядя Либер вправляет. За подарок Барсику. Реар где-то говорящего ворона надыбал и племяннику подарил. А Барсику было скучно. Ну он вырядился в дядюшкин плащ, взял косу в руки и пошел ночью по парку около дома гулять. С вороном на плече. А Реар то ли не знал, что вряд ли, то ли специально не сообщил, что любимая фраза ворона «Все умрут! Кар-кар-кар». Ну и кое-где еще фосфором по одежде мазнул, что бы совсем уж с темнотой не сливаться.
- Молодец Барсик, хорошая смена растет! – Хель удовлетворенно кивнула головой – Жалко, что мы уже из возраста таких проказ выросли. А то мы бы им показали. И что, сколько слуг было в обмороке?
- Слуги у дяди Либера надежные и проверенные, их такими мелочами не испугаешь – Алька покрутилась у зеркала – Я так подозреваю, что дядя Либер и сам в детстве паинькой не был. В обморок упала какая-то гостья тети Рисы. А нечего было в сумерках по парку шататься. Особенно, когда Барсику скучно. Лучше бы ребенком занялись! Пока его воспитанием не занялись мы.
- Поздно, мы уже им занялись – Хель одобрительно смотрела на порхающую около зеркала подругу – Хватит крутиться, голова закружится! Красивая, красивая ты!
- Я знаю, мне Мортимер рассказывал - Альке надоело рассматривать в зеркале свое отражение и она уселась на краешек дивана – Надо Барсику еще чего-нибудь подарить. О! Нам обещали детеныша подземной лутры. Может, его подарим? Хотя нет, его нельзя, еще непонятно, как они дрессировке поддаются. Но мы чего-нибудь придумаем!
- Разумеется, даже не сомневайся – Хель присела рядом с Алькой – А где Синь болтается? Опять с Орегом оранжерею грабят?
- А, нет, оранжерею они уже с утра ободрали – Алька задумалась, сидеть на месте ей уже надоело, но в бальном платье особенно не разбежишься – Синь подорожные для вояк подделывает. Помнишь того противного капитана из кавалеристского полка, усатого и с наглой рожей, к которому мы ездили на пленных имперцев смотреть?
- Ну, помню, он еще шутить в наш адрес пытался – Хель нахмурилась, припоминая – Ему еще Мортимер морду начистить хотел. Зря ты жениха удержала. А он тут причем?
- Да его в Хорсу переводят на усиление нашего гарнизона – Алька тяжело вздохнула, сидеть без движения для её деятельной натуры было затруднительно – Ну и Синь в приказе о его переводе решила несколько буковок исправить. Орег ей приказ достал, и теперь капитан вместо Хорсы поедет в Жорстену. Ему понравится.
- Так, если я не ошибаюсь, Хорса – это наша военно-морская база на побережье – Задумчиво протянула Хель – А что такое Жорстена и где она вообще находится?
- А это такая крепостишка в Южной Баклании – Радостно пояснила довольная Алька – Гарнизон – полторы калеки. До ближайшего жилья – три дня в седле. Вода – привозная. Вокруг – степь, местами переходящая в пустыню. Отличное место для таких придурков. Ладно, слышу шаги Мортимера! Мы побежали! Твоему папе от тебя привет передавать?