«Будем ждать здесь, — я потянула подружку в тень платана. — Шамулай появится…
Обязан появиться».
«Я тоже так думаю», — Лейла выпятила грудки.
«Холодно?» — Я с жалостью смотрела на голую Лейлу.
«Холодно?
Церера!
Ты шутишь?
Мне жарко.
В жар бросает».
«Но прохладный ветерок.
С моря ветерок дует…»
«Ветерок еще сильнее будоражит!
Я никогда обнаженная не была в людном месте.
Ощущения…
Ощущения — потрясающие.
Взгляды воспламеняют меня.
На меня косятся.
Я чувствую себя царицей».
«Царицей?
А не рабыней чувствуешь?
Тогда все рабыни должны тоже радоваться.
Ведь они всегда и везде голые».
«Нет.
Рабыни не радуются.
У рабов отняли даже смех.
Рабыни не думают о том, что они голые.
Они только о свободе думают.
Поэтому у них нет того возбуждения, которое я сейчас испытываю».
«С тобой рядом опасно, Лейла, — я улыбнулась. — Можно обжечься».
«Попробуй! — Глаза Лейлы сверкали горящими углями. — Обожгись о меня, Церера!
Я только этого и жду».
«Тише, — я прошептала. — Визирь Шамулай идет».
«Действительно, Шамулай, — Лейла процедила с досадой. — Самый самый момент прервал».
«Ничего он не прерывал, — я вжала голову в плечи.
Думала, что так спрячусь от взгляда Шамулая. — Он сам по себе.
Смотри!
Смотри, Лейла!
Шамулай не через главный вход в балаган идет.
БОГАТЫЕ И ЗНАТНЫЕ СТАРАЮТСЯ БЫТЬ НЕЗАМЕТНЫМИ.
Визирь хочет войти через лавку скупщика краденого».
«Через лавку старьевщика, — Лейла подтвердила.
Согласно кивнула прелестнейшей головкой. — Осла слуге оставил.
Ослик выглядит слабеньким.
Но я знаю эту породу.
Камберийский голубоглазый осел.
Дико дорогой.
Быстрый, как скакун.
Выносливый.
Копыта осла покрыты специальной слизью.
Если эту слизь стереть…
Копыта заблестят серебром.
Для подобных ослов держат разные уздечки.
Простые уздечки — для выезда на ярмарку.
Драгоценные уздечки — для поездки во дворец к Повелителю!»
ГЛАВА 753
АКУЛА
«Пойдем?
Пойдем за купцом Шамулаем?» — Я задрожала.
Нетерпение пронизывало меня.
«Да ты что! — Лейла успела ухватить меня за руку. — Слуга внимательно следит за входом.
Если мы сразу ринемся…
То слуга Шамулая может нас заподозрить.
Да и не Шамулай нам нужен.
Нам нужна его наложница Глицерина».
«Мы Глицерину в балагане подождем».
«Аха!
А лавка скупщика краденого?
Что мы скупщику скажем?
Нет, Церера!
Скупщики краденого подозревают всех!
Мы должны к скупщику прийти… с краденым.
Или с дорогой вещью.
Скупщик у нас ее купит.
Только тогда ты небрежно скажешь ему – «Шальные деньги появились у меня.
Их нужно сразу потратить».
Примета у купцов.
Шальные деньги нужно сразу прогулять.
Оставлять у себя случайные деньги — плохая примета».
«Лейла!»
«Да, Церера!»
«Где мы возьмем дорогую вещь?
Или краденую?»
ВСЕ, ЧТО УКРАЛИ, НАЗЫВАЕТСЯ УКРАДЕННЫМ.
«Мы украдем…»
«С ума сошла».
«Или не украдем».
«Но…»
«Без но, Церера.