Выбрать главу

На камнях следов нет.

Но Каталина чувствовала.

Чуяла след.

ВСЕЛЕННАЯ СМЕЕТСЯ НАД ЛЮДСКИМИ ВОЛНЕНИЯМИ.

Наконец, поворот.

Каталина увидела бараки.

Древние бараки.

Входы в шахты.

Все в запустении.

Брошенное по ненадобности.

Бросают, когда не нужно.

— Джип, — Каталина остановилась.

Успокаивала дыхание. — Дознаватель вышел около шахты.

В нее, наверняка, ушел.

По какому делу?

Искал?

Или готовился?

С этой позиции тоже можно стрелять в Императора.

В Императора с любой позиции стрелять удобно. — Каталина направилась к джипу.

Без суеты.

Без спешки.

Как поступила бы настоящая инспектор по безопасности. — Любопытно.

Есть ли должность инспектора по оптимизации и безопасности?

Или Цветочек ее придумала? — Каталина чувствовала себя неуютно. — Я открыта.

Открыта со всех сторон.

Стреляй любой.

Вот вам космодесантница Каталина.

Я открыта.

На войне я бы не позволила себе так выйти.

Так открыться.

Но сейчас другие правила.

ИГРА ТА ЖЕ САМАЯ, НО ПРАВИЛА ИЗМЕНИЛИСЬ.

Ближе.

Еще ближе.

Каталина подошла к джипу.

Огляделась.

— Шахта? — Каталина вздрогнула. — Неужели? — Каталина жадно принюхалась. — Кровь?

Свежая кровь?

Запах свежей крови?

Ошибки быть не может. — Кончики пальцев заледенели. — Откуда?

Из шахты.

Что делать?

Что я должна делать? — Каталина ущипнула себя. — Если бы на войне?

Я бы упала.

Перекатилась.

Спряталась бы за камнем.

Но я…

Я — инспекторша по безопасности.

Канцелярская инспекторша.

Я не должна учуять кровь.

На расстоянии.

Поэтому. — Каталина шла к шахте. — Запах.

Запах крови.

Словно…

Нет.

Это не кровь от ранения.

Это больше.

Намного больше.

Конец