Выбрать главу

И какое впечатление я старалась произвести?

На какого-то поверенного? — Аманда вся кипела. — Кто он?

Никто!

Но он дал мне денег.

Мне!

Графине!

И уже считает, что смеет меня поучать.

Ланжерон сказал, что титулы — ничто.

Деньги — все.

Теперь эту мысль Ланжерона доказывает мой поверенный.

Кстати…

Почему он сам не приобрел три корабля с зерном?

Негде ставить?

Или поверенный продает деньги.

Получает прибыль от продажи своих денег.

Так выгоднее?

Деньги не утонут.

Деньги не сгорят. — По дороге в имение графиня не могла успокоиться. — В Ле Брагет намечается королевский интерес.

Вот, почему пройдоха Ланжерон скупил землю в порту.

И переплатил за нее.

Значит, что-то знает…

Все зашевелились.

Тогда понятен интерес графа Жуана к моему имению.

Мель Бурн находится в лакомой части города.

Не удивлюсь, если появятся другие желающие купить мое имение.

Например…

Например, Ланжерон. — Аманда постаралась успокоиться. — Но пока все у меня прекрасно.

Три корабля приобрела.

С зерном.

В любом случае, я не буду в проигрыше.

Сегодня я отдыхаю.

Достаточно для меня волнений.

Прикажу никого не впускать.

Искупаюсь.

Только отдых».

Так графиня Аманда себя успокоила.

УСПОКОЙ СЕБЯ САМА.

Имение встретила хозяйку пением птиц.

— Никому не продам! — Аманда сошла с фаэтона.

— Графиня?

Ты что-то сказала?

Мне? — Герасим похлопывал лошадей по холкам.

— Тебе?

Нет, Герасим.

Ты сам прекрасно знаешь, как управляться с лошадьми.

Мои советы тебе будут только мешать. — Аманда прошла в дом.

«Надо запомнить на будущее, — снова мысли вернулись к Ланжерону, — насколько некоторые дельцы умеют играть словами».

— Аманда! — Подбежали Лейла и Бьянка. — Ты устала?

— Не столь велика работа — потягивать горячий шоколад в кофейне, — графиня отшутилась.

Лейла и Бьянка пошли было за ней.

Но Аманда лишь качнула головкой.

Отрицательно.

И ее служанки остановились.

Аманда вошла в светлый зал.

ОДНА ЗА ВСЕХ, И ВСЕ С ОДНОЙ.

— Меня смущает поспешность, — Аманда пробормотала.

Присела на диванчик. — Поспешность, с которой все произошло.

Нужна хотя бы минутка.

И я осознаю, что случилось. — Аманда улыбнулась.

Улыбнулась сама себе.

Зала была решена в двух цветах.

Только розовое и белое.

Выглядела зала великолепно.

У стены стояла огромная кровать.

Ее окружали четыре высокие мраморные колоны.

Кровать задрапирована тончайшим белым кружевом.

Покрывало – розовое.

Высокие арочные окна вели на террасу.

Терраса тянулась вдоль всего фасада.

Аманда встала с диванчика.

Направилась через залу к лестнице.

Спустилась вниз.

Оказалась около одной из купален.

Купальня была декорирована червоным золотом.

Аманда сбросила с себя одежду.

Спустилась в купальню.

Проплыла среди лепестков роз.

Выскочила из воды.

— Обтереться? — Аманда взглянула на приготовленное полотенце. — Или обсохну?

Лень обтираться.

К тому же, капельки так приятно скатываются по коже. — Аманда вернулась в залу.

Открыла шкаф.

Извлекла крохотную белую тунику.

Натянула на себя.

Распустила шикарные волосы.

Заложила пряди за уши.

ДЕВУШКА ДОЛЖНА ПРИХОРАШИВАТЬСЯ, ДАЖЕ, ЕСЛИ ОНА ОДНА В ДОМЕ.

Графиня Аманда вышла из залы.

Лейла и Бьянка ждали ее у дверей.

Они провели хозяйку через боковую дверь.

Во внутренний дворик.

Под развесистым платаном сервирован столик.

На одну персону.

— Холодные закуски, — Лейла и Бьянка обслуживали Аманду. — Тонко нарезанные ломтики. — Девушки захихикали. — Через них можно наблюдать за солнцем.

Зайчатина.

Оленина.

Индюшатина.

Салатики, как ты любишь, Аманда. — Лейла и Бьянка переставляли блюда.

Двигались девушки легко.

Словно – лепестки роз.

ХОРОШИЙ СЛУГА ДОЛЖЕН БЫТЬ НЕЗАМЕТЕН.

По правую руку стоял графин.

Наполовину наполнен апельсиновым соком.

Аманда с аппетитом принялась за еду.

Управилась с ломтиками мяса.

Выпила стакан сока.

— Я полностью расслабилась, — графиня прошептала. — Меня клонит ко сну.

Беседка была в нескольких шагах от дворика.

Перед беседкой — пруд с золотыми рыбками.

— Беседка выглядит заманчиво, — Аманда направилась к беседке.

Лейла и Бьянка не пошли за хозяйкой.

В беседке Аманда стянула с себя тунику.

Бросила ее на мраморный столик.

Затем расположилась в гамаке.

Удобный гамак.

Умиротворено закрыла глаза.

И заснула.

Спала графиня два часа.