Выбрать главу

«Мне обещала?»

«Да,  тебе.

Ты же фаворитка.

Если я возьму племянника графини замуж,  а не твоего купца завьюжного,  то ты обидишься».

«Моего купца?

Я обижусь?»

«Конечно,  ты же мне его подсовываешь.

Ну ладно,  если мы договорились,  то я приму жениха от тебя».

«Я с ним поговорю, — я обещала ласково.

Хотя в груди разливалась ледяная река, но я все равно вскипаю. - Останешься довольна».

Утром я побежала на ярмарку в торговые ряды.

Купец Бузинова встретил меня довольно сухо:

«Что же ты,  фаворитка,  слово свое не держишь?»

«Какое слово?» — я с трудом сдерживала гнев.

«Ты обещала мне баронессу Диану.

И где она?»

«Тебя на балу у королевы твоя баронесса ждала, — я стукнула кулачком по раскрытой ладошке. — Или ты считаешь,  что она за тобой должна бегать».

«На баааалу? — купец притянул загадочно. — Нет у меня времени по балам бегать за баронессами.

У меня еще пять тюков шелка не проданы.

Отсыреет шелк,  что тогда я делать буду?

И твоя баронесса не поможет».

«Значит,  ты отказываешься?» — я даже обрадовалась.

«Я бы отказался от баронессы, — купец вздохнул. — Слишком много с ней проблем.

Но так как ты,  фаворитка королевы, за нее слово сказала,  то я не хочу тебя подвести».

«Сделай милость,  не подведи меня, — с моего язычка я капал.

Но купец не заметил иронии. — Сегодня вечером встретишься с баронессой,  например,  в трактире «У русалки»».

«У русалки? — купец Бузинова пожевал губу. — Там дорого.

Лучше в корчме у «Утопленника»».

«Порядочные девушки не ходят в заведения с мёртвыми названиями. — Я не сдержала улыбку. — Представь - баронесса и утопленник.

Она ни за что не согласится».

«Можно подумать,  что название «У русалки» намного лучше,  чем «У утопленника». — Купец тоже на язык острый. — У русалки это все равно,  что трактир назвали бы «У колдуньи,  у которой вместо ног хвост рыбы».

Ничем не лучше,  чем у русалки».

«Тогда,  что ты предлагаешь,  Бузинова?»

«Нуууу,  ты сама нас сводишь,  тогда сама и решай,  где нам встретиться», — купец благородно переложил проблему на мои узкие плечи.

«Вечером я за тобой пришлю карету,  купец, — я бы отступила.

Но мне уже интересно стало,  до какой степени дойдут наглость купца и капризы баронессы Дианки. — Думаю,  что званый ужин у бургомистра устроит тебя и твою баронессу».

«Званый ужин и платить не будем, — купец обрадовался.

Потирал руки. — И карета нужна.

Я купец занятой».

Я подумала,  что если купец и Дианка поженятся,  то я отомщу им за те муки,  которые они устроили мне до свадьбы.

Он капризный и она капризная.

Правильно я подумала,  потому что купец немного сник:

«Ты,  фаворитка,  могла бы устроить нашу встречу у королевы,  а  не у бургомистра».

«Я – не только фаворитка  Достойной,  но еще и ее подруга», — я ответила.

Но купец не понял меня.

Я не собираюсь своей лучшей подруге подсовывать женихающихся с плохим характером.

К моему удивлению ужин у бургомистра прошел без скандала.

Купец Бузинова ел много и охотно.

Баронесса Дианка к нему присматривалась,  к будущему своему мужу.

По моему мнению, жених и невеста остались довольные друг другом.

Но я рано расслабилась.

На следующее утро Дианка заявилась ко мне сразу после завтрака:

«Я ничего не понимаю, — баронесса нервно комкала в руках белый платочек из иньчжуньского шелка: — Купец вчера глядел на меня,  глядел,  а затем провалился. — В уголках глаз Дианки застыли слезы.

Но это были злые слезы.

И,  кажется,  что я догадывалась,  на кого сейчас злость баронессы обрушится:— Хорошего жениха ты мне подсказала.

Он явно разбойник,  а никакой не купец.

Обесчестил меня…»