За редким исключением, когда осуждать нужно было женщину или девушку.
Барон Сейшел пришел жаловаться на свою жену.
«Достойная Елисафета, — барон выпятил грудь в знаках отличия. — Я прошу взыскать с моей жены Иринки тысячу золотых долларов, лишить ее замка и драгоценностей и отдать мне.
И выгнать мою жену из Норда».
«Лишить твою жену баронессу Иринку имущества, драгоценностей и снова отдать ее тебе?» — Достойная Елисафета переспросила.
«Нет, не Иринку мне отдать, а ее состояние», — барон Сейшел подкрутил ус.
«Чем же Иринка провинилась, что так обозлила тебя, барон?
Даже убийцу я не казнила в Норде.
При прежнем короле Луиджи казнили.
Сейчас мы высылаем преступников из Норда.
Что намного страшнее для них, чем обыкновенная казнь через отрубание головы боевым топором.
Топор голову отсек, и убийца не мучается.
А высланный из Норда всю оставшуюся жизнь проведет в муках и досаде, что лишился роскошной жизни среди нордян».
«По закону я имею право, — барон Сейшел развернул древний пергамент.
На пол дворца посыпалась труха. — Та жена, которая изменит своему мужу, должна быть лишена всего и изгнана. — Барон с повышением голоса прочитал. — Так велят древние традиции Норда».
«Традиции мы уважаем, — Достойная Елисафета сдвинула бровки. — Но ты сможешь доказать, что твоя жена Иринка изменила тебе?
Иринка спокойная, веселая, добрая.
Мы с ней часто играли в купальне в мяч.
Зачем ей измена?»
«Прислуга, рабы мои застали мою жену в постели с конюхом, — барон Сейшел усмехнулся в усы. — Любой подтвердит, что они были голые.
Какие же еще нужны доказательства измены?
Я уехал на охоту на дальние поля на три недели.
Но вернулся через неделю.
Иринка не ожидала меня так скоро, поэтому решила повеселиться».
«Но она рисковала, потому что слуги и рабы все равно рассказали бы тебе о любовнике».
«Иринка бы их подкупила», — барон звякнул боевым топором о пол.
«Позовите жену барона Иринку», — Достойная Елисафета холодно приказала.
Вскоре пришла Иринка в умопомрачительной шубке из серебристой рыси.
«Ого, — Достойная Елисафета вскликнула. — Замечательная шубка. — И тут же исправилась оплошность. — Но шубку тебе, Иринка придется отдать барону Сейшелу, твоему мужу.
Потому что ты ему изменила с конюхом».
«Ах, вот оно что, — баронесса Иринка взмахнула руками. — Барон на три недели уезжает неизвестно куда.
Вина дорогие из амфор распивает.
Мясо на костре жарит.
Возможно, что и танцовщиц из балагана с собой на дальнюю охоту берет.
Так ему еще и моя шубка понадобилась. — Щечки жены барона покрылись красными пятнами негодования:— На, муженек.
Забирай и носи женскую шубку.
Она тебе очень подойдет к твоему женскому лицу». — Баронесса сбросила с себя шубку.
Под шубкой оказалось блистающее голое тело.
«Под шубкой нет нижнего белья, — барон Сейшел ахнул. — Моя жена меня опозорила».
«Ты только что отказался от своей жены и просил выслать ее из Норда, — Достойная Елисафета заметила. — Поэтому Иринка не могла тебя опозорить, как мужа».
«Шубу отобрал.
Мне еще и голой ходить нельзя?» — Иринка не стеснялась публики.
Купцы, послы радостно скалили зубы и жадно оглядывали стройную жену барона.
«Иринка, накинь шубку обратно», — Достойная Елисафета приказала.
«Не нравлюсь?»
«Нравишься… Ой, причем здесь это.
Шубка пока принадлежит тебе.
Я еще не приняла решение и не рассудила тебя с мужем.
Доказательства твоей измены еще надо найти».
«Застал меня голую с голым конюхом в постели, — баронесса произнесла с искренним удивлением. — И полагает, что я ему изменила?»
«Эй, не повторяйся, — барон Сейшел крикнул грубо. — Что тебе надо было от конюха, кроме любви?»