Выбрать главу

Получается,  что ты,  королева Норда,  хуже,  чем любой из нашего королевства».

«Слаб ты,  купец землесочный, — через пятнадцать минут фаворитка произнесла.

Стражники по ее приказу окунали с головой купца землесочного в темную воду в полынье.

Доставали и снова окунали. — Не выдерживаешь нашего купания.

А ведь в Норде все спокойно купаются в прорубях.

Получается,  что ты,  купец землесочный,  хуже,  чем любой в Норде».

 

Достойная Елисафета очень добрая.

Иногда она даже не думает о том,  что можно было сделать добрее,  чем сделала.

Катались на оленях по лесу.

Встретили девочку охотницу.

Она сидела около костра и дрожала.

«Мерзнешь?» — Достойная Елисафета подъехала ближе и спросила с жалостью.

«У меня медведь шубку отобрал», — девочка стучала зубками.

«Я не допущу,  чтобы мои подданные мерзли. — Достойная  сняла с себя горностаевую дорогущую королевскую мантию и бросила в костер.

Мантия медленно загорелась. — Теперь тебе,  девочка,  чуть теплее будет оттого,  что я подбросила огню еды». — Достойная Елисафета засмеялась.

«Елисафетка, — в золотой карете фаворитка королевы шипела на свою королеву. — Ты с ума сошла.

Зачем бросила свою королевскую мантию в костер?»

«Как зачем? — королева Норда смотрела на свою подружку с осуждением. — Чтобы костер разошёлся,  и девочка охотница согрелась».

«Ты бы могла просто дать ей свою мантию,  чтобы она закуталась и согрелась».

«Но мантия только для королевы», — Достойная Елисафета выпятила нижнюю губку.

«Тогда дров в огонь подбросила бы.

Сучья и ветки много тепла в огне дают».

«О дровах я как-то не подумала», — Достойная Елисафета почесала носик.

 

Достойная Елисафета проходила со своей свитой мимо проруби на реке.

«Моя королева, — десятник Бергман воскликнул. — Из проруби ноги торчат.

Достать человека?»

«Если ноги в обувке,  то,  значит,  гость Норда провалился в прорубь, — Достойная Елисафета загибала тонкие пальчики. — Ему уже ничем не поможешь.

Не доставай.

Пусть раки и рыбы покушают…

Если же ноги голые,  то,  значит,  наш,  Нордянин,  раков и рыбу в проруби ловит.

Тоже не доставай его.

Не мешай ловить обед».

 

Достойная Елисафета хитрая интриганка.

Прежний король Луиджи не был хитрым интриганом.

А Достойная Елисафета была.

В Курляндии к ней подходит нищий и просит:

«Королева Норда,  одолжи мне пятьдесят золотых луидоров на две недели».

«Лучше ты мне одолжи,  две недели за пятьдесят золотых луидоров». — Достойная Елисафета оставляет нищего в недоумении.

 

Достойная Елисафета доверчивая,  но и хитрая интриганка.

В Бонжурии ее ловко обманул мошенник на ярмарке.

«Девушка,  у тебя есть для меня золотая монета с дыркой?»

«Нет у меня золотой монеты с дыркой, — Достойная Елисафета достает кошель. — Только новенькие золотые без дырок».

«Ладно,  так и быть,  возьму у тебя монету без дырки»? — мошенник схватил монету и убежал.

«Потрясающий интриган», — Достойная Елисафета не огорчилась потере монеты.

Но правило мошенника взяла себе на ум.

Пришла королева Норда в золотые ряды на ярмарке Бонжурской.

«Купец,  покажи бриллианты», — Достойная Елисафета просит.

«С удовольствием», — купец разложил бриллианты перед Достойной  Елисафетой.

«Нееет,  – Достойная Елисафета после осмотра делает вид,  что разочарована. — Ты предлагаешь мне голубой большой сапфир за сто золотых песо.

Мне не нужен сапфир.

А есть у тебя голубой бриллиант большой за один песо?»

«Нет у меня большого голубого бриллианта за один песо».

«Ладно,  тогда я беру твой голубой сапфир за один песо».