Выбрать главу

У него болела голова.

Он не мог встать с кровати.

Через день отправился опять на ярмарку за нитками.

С ярмарки отправился в балаган.

В балагане оставил нитки.

Поэтому следующий день портной не работал.

Он вернулся в балаган за нитками,  да в балагане и остался до утра…

Через день платье почти совсем подготовил к сшиванию.

Весь день рассматривал куски разрезанной материи.

Ругался страшно,  что ты его заставляешь работать почти бесплатно.

Следующий день портной ходил по дому и бормотал,  что платье не выйдет хорошим,  потому что ты худая,  королева Норда.

У портного затупились иглы.

Он отправился на ярмарку за новыми иглами для шитья.

По пути домой остановился в балагане.

Пришел домой и понял,  что оставил иглы в балагане.

На следующий день вернулся в балаган.

Забрал иглы и еще день провел в балагане.

Портной сказал хозяину заведения,  что,  если зашел за оставленными иголками,  то нужно посидеть немножко.

Портной сидел до утра и жаловался купцам,  что слишком много работает.

Что ты,  Достойная  Елисафета,  завалила его работой.

День очередной: портной не работал,  потому что король давал пир для своих придворных.

Портной считается в свите короля.

На следующий день был очередной карнавал в Бонжурии.

Портной опять не работал.

Плясал на карнавале.

На следующий день с огромной неохотой портной начал сшивать платье для тебя,  Достойная  Елисафета.

Ругался,  как волк.

Кричал,  что ты совсем обнаглела и обокрала его.

Хочешь получить замечательное платье слишком быстро и всего лишь за какие-то жалкие пятнацдать золотых пиастров.

Судя по всему,  у портного кончились золотые,  которые ты дала ему в задаток за платье.

Поэтому с кряхтением портной шил платье четыре дня.

При этом пил дешевое кислое бонжурское вино.

И… мне кажется,  что портной закончил твое платье,  моя королева».

«Портной закончил шить платье для меня? —  Достойная  Елисафета изогнула левую бровь. — За огромные деньги и месяц работы?

Удивительно». —  Достойная  Елисафета ядовито рассмеялась.

Она пришла в мастерскую королевского портного.

Он лежал в постели и выглядел ужасно.

Синий,  с дрожащими губами.

Красные глаза выкатились и были ужасны.

«Ты убила меня,  королева Норда,  — портной прошептал. — Я всего лишь за месяц сшил платье для тебя.

Трудился так,  что заболел.

Думаю,  что не поднимусь больше никогда.

Над платьем нужно работать не меньше года.

А ты угрожала мне,  подгоняла меня».

«Повторяю,  что в Норде шьют бальное платье за два дня,  —  Достойная  Елисафета сжала кулачки. — И при этом шикарное платье с множеством ленточек,  вставок,  золотых нитей,  нашивного жемчуга,  подкладок из китового уса.

Ты же,  даже мерку с меня не снял».

«Настоящий портной бонжурский никогда не снимает мерку,  — портной прошептал. — Мастер запоминает каждую черточку,  каждую линию того,  кому шьет.

Мы не используем размеры.

Мы шьем от сердца и от души.

Поэтому наши,  бонжурские платья самые лучшие во всех королевствах».

«И где же твое самое лучшее во всех королевствах,  бонжурское платье?»

«Оно не просто бонжурское,  а – от королевского портного»,  — глаза портного,  время от времени,  закатывались.

Но он их героически выкатывал обратно.

«Я осведомлена,  что ты все это время пил,  отдыхал,  праздновал со своими товарищами,  — в голосе  Достойной  Елисафеты   сталкивались айсберги. — Работал совсем чуть-чуть.

Ты – бездельник,  а не портной».

«Ха,  королева Норда,  — от возмущения портной даже нашел в себе силы подняться в кровати. — В гулянье по кабакам,  в плясках на карнавале.