Выбрать главу

Ровно половина».

«Спасибо,  —  Достойная Елисафета удивилась,  но деньги приняла. — Почему мне половина?

Лодка и сети – твои.

И ты еще на ярмарке трудилась,  продавала».

«Настоящие подружки всегда делят все поровну»,  — рыбачка показала королеве Норда остренький язычок и засмеялась.

«Мы подружки?» — Достойная  Елисафета напряглась.

«Конечно,  мы подружки,  — рыбачка махнула ручкой. — Сейчас лодку подгоню».

И снова целый день ловили рыбку и смеялись.

Так продолжалось три дня.

На четвертое утро рыбачка Кассиопея пришла задумчивая.

«У тебя под глазами темные круги,  —  Достойная  Елисафета озаботилась. — Ты,  вроде бы похудела.

Заболела».

«Я два дня ничего не ела,  — рыбачка прошептала и приложила ладошку к ротику. — Ой,  извини.

Я не хотела это говорить».

«Ты,  рыбачка,  относишь рыбу корзинами на ярмарку.

И ничего не ела?» — Достойная  Елисафета зашипела.

«Мне нельзя кушать рыбку,  —  Кассиопея слабо улыбнулась. — Я ее не переношу».

«Но на заработанные деньги ты могла себе купить еду,  которую переносишь»,  —  Достойная  Елисафета наступала.

«У меня не оставалось денег.

Я все отдала за жилье на месяц вперед».

«Ты живешь не в своем доме?»

«Да,  я снимаю… снимаю жилье».

«Получается,  что ты отдавала мне деньги,  а у тебя самой денег даже на еду не оставалось?» — Достойная  Елисафета выпрямила спинку.

Голос у королевы Норда заледенел.

Казалось,  что горячее море покрылось коркой льда.

«Пустяки,  — рыбачка  похлопала себя по впалому животику. — Я еще рыбы наловлю и продам.

Главное,  что я заплатила за жилье на месяц.

Есть где жить.

Нам на улицах нельзя ночевать.

Те,  кто спит на улицах,  обычно не просыпаются…»

«Сегодня мы рыбу ловить не будем,  — королева Норда натянула платьице. — Одевайся.

Пойдем в трактир,  покушаем».

«Я за чужой счет не кушаю»,  — рыбачка Кассиопея гордо подняла подбородочек.

«Разве мы чужие? —  Достойная  Елисафета прищурила глазища. — Ты же говорила,  что мы подружки».

«Мы подружки,  поэтому я тебе отдам деньги… потом»,  — в трактире Кассиопея говорила с набитым ртом.

«Ты отдавала мне деньги,  а себе на еду не оставляла,  — после завтрака  Достойная  Елисафета повторила задумчиво. — Пойдем к тебе в гости».

«Но… у меня тесно»,  — рыбачка Кассиопея опустила глаза.

«Не приглашаешь меня в свой дом,  который ты оплатила на месяц вперед?

Какие же мы подружки тогда».

«Хорошо,  пойдем ко мне в гости»,  — рыбачка Кассиопея поднялась.

Прошли  по улице.

Остановились около приземистого старого дома с обвалившейся крышей.

«Ты здесь живешь? —  Достойная  Елисафета раскрыла ротик. — И за это платишь»?

«Угу»,  — рыбачка постучала в дверь.

«Кого морской черт принес?» — за дверью заскрипел голос.

Заскрипела и дверь.

«Кассиопея,  что ты притащилась? — Хмурый старик с неодобрением смотрел на девушек. — Ты же должна рыбу ловить и продавать до вечера.

А кого ты с собой привела?»

«Моя подружка!»

«Зачем она здесь? — старик тощим телом перегородил дорогу  Достойной  Елисафете. — Нам лишних не надо».

«Отойди»,  —  Достойная  Елисафета настолько спокойно и многозначительно приказала,  что даже грозный  старик отодвинулся.

Бурчал под нос ругательства за спинами девушек.

 Достойная  Елисафета следом за рыбачкой Кассиопей вошла в…

«Что за грязный ужас?» — королева Норда вскрикнула.

«Надо же,  пришла и не нравиться ей»,  — послышалось из разных углов.

«Порядки свои устанавливает».

«Она хочет отобрать у нас угол».

«Кассиопея, - Достойная  Елисафета переступала через лежавшие на полу тела. — Почему так тесно?»